Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «währungsunion erforderlichen voraussetzungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro (1) sieht vor, dass der Euro an die Stelle der Währungen der Mitgliedstaaten tritt, die zu dem Zeitpunkt, zu dem die Gemeinschaft zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion überging, die erforderlichen Voraussetzungen für die Einführung des Euro erfüllten.

Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro (1) voorziet in de vervanging door de euro van de munteenheden van de lidstaten die bij de overgang van de Gemeenschap naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie voldeden aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de euro.


Das EWI trägt zur Schaffung der für den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Voraussetzungen insbesondere dadurch bei, dass es

Het EMI draagt bij tot het scheppen van de voorwaarden die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, met name door:


Die Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro (2) sieht vor, dass der Euro an die Stelle der Währungen der Mitgliedstaaten tritt, die zu dem Zeitpunkt, zu dem die Gemeinschaft zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion überging, die erforderlichen Voraussetzungen für die Einführung der einheitlichen Währung erfüllten.

Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro (2) voorziet in de vervanging door de euro van de munteenheden van de lidstaten die bij de overgang van de Gemeenschap naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie voldeden aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de ene munt.


Erstens bestätigten die Staats- und Regierungschefs, daß Griechenland die erforderlichen Voraussetzungen für den Eintritt in die dritte Phase der Wirtschafts- und Währungsunion erfüllt.

Ten eerste hebben de staatshoofden en regeringsleiders bevestigd dat Griekenland voldoet aan de nodige voorwaarden om deel te nemen aan de derde fase van de Economische en Monetaire Unie.


(1) In der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro(4) ist vorgesehen, dass der Euro an die Stelle der Währungen der Mitgliedstaaten tritt, die zu dem Zeitpunkt, zu dem die Gemeinschaft zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion überging, die erforderlichen Voraussetzungen für die Einführung der einheitlichen Währung erfuellten.

(1) Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro(4) voorziet in de vervanging door de euro van de munteenheden van de lidstaten die bij de overgang van de Gemeenschap naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie voldeden aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de ene munt.


Weitere Prioritäten der Kommission für 1999 sind konkrete Schritte zur Durchführung der Agenda 2000, die Umsetzung des Vertrags von Amsterdam, das Gelingen der Wirtschafts- und Währungsunion, die Schaffung der erforderlichen Voraussetzungen für ein nachhaltiges Wachstum und eine Verbesserung der Beschäftigungslage sowie die Förderung eines starken, weltoffenen Europas.

De andere prioriteiten die de Commissie voor 1999 heeft vastgesteld zijn : de concrete uitvoering van de maatregelen van Agenda 2000; de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Amsterdam; de economische en monetaire unie doen slagen en de voorwaarden scheppen voor duurzame groei en ontwikkeling; een sterk Europa stimuleren dat openstaat voor de wereld.


Sie soll die "für den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Voraussetzungen .dadurch (schaffen), daß (sie) die Koordinierung der Geldpolitiken mit dem Ziel verstärkt, Preisstabilität sicherzustellen; die Vorarbeiten leistet, die für die Errichtung des Europäischen Systems der Zentralbanken und die Verfolgung einer einheitlichen Währungspolitik und die Schaffung einer einheitlichen Währung in der dritten Stufe erforderlich sind; die Entwicklung der ECU überwacht" (Art. 2 des Protolls über das EWI).

Zij heeft ten doel "de voorwaarden te scheppen die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie door het versterken van de coördinatie van het monetair beleid ten einde prijsstabiliteit te verzekeren; het treffen van de voorbereidingen die vereist zijn voor de oprichting van het Europees Stelsel van Centrale Banken en voor het voeren van één monetair beleid en de invoering van één munt in de derde fase; het toezien op de ontwikkeling van de ecu" (artikel 2 van het Protocol betreffende de statuten van het EMI).


Das EWI trägt zur Schaffung der für den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Voraussetzungen insbesondere dadurch bei, daß es

Het EMI draagt bij tot het scheppen van de voorwaarden die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, met name door:


3. Aufgaben des Instituts a) Im Vertrag festgelegte Aufgaben Die wesentliche Aufgabe des EWI ist im Vertrag festgelegt: "Das EWI trägt zur Schaffung der für den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Voraussetzungen .bei" (Artikel 2 der EWI-Satzung).

3. Taken van het Instituut a) Het mandaat De fundamentele opdracht van het EMI is vastgelegd in het Verdrag: "het bijdragen tot het scheppen van de voorwaarden die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de EMU" (artikel 2 van de statuten van het EMI).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'währungsunion erforderlichen voraussetzungen' ->

Date index: 2021-03-26
w