Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «währung des jeweiligen mitgliedstaats akzeptiert » (Allemand → Néerlandais) :

Der genannte Betrag ist nur in EUR aufgeführt; die Mitgliedstaaten mit anderen Währungen müssen jedoch ebenfalls berücksichtigt werden, sodass angesichts der sich täglich ändernden Wechselkurse ein entsprechender Betrag in der Währung des jeweiligen Mitgliedstaats akzeptiert werden sollte.

Het vermelde bedrag wordt alleen in euro vermeld. Andere lidstaten met een andere munt moeten in beschouwing worden genomen en bijgevolg moet een gelijkwaardig bedrag in de munt van de betreffende lidstaat worden aanvaard, aangezien de wisselkoersen dagelijks veranderen.


für die Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist: der in dem jeweiligen Mitgliedstaat geltende Interbank Borrowing Offered Rate (IBOR) für 3 Monate.

voor lidstaten met een andere munt dan de euro, de in elke lidstaat geldende driemaands interbank borrowing offered rate (Ibor).


Die zusätzlichen Berichtspflichten der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist und die Gegenstand eines Defizitverfahrens sind, sollten einen besseren Informationsaustausch zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und der Kommission und demgemäß die Erkennung von Risiken für die Einhaltung der vom Rat gesetzten Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits durch den jeweiligen Mitgliedstaat ermöglichen.

Deze extra rapportageverplichtingen voor de lidstaten die de euro als munt hebben en waartegen een buitensporigtekortprocedure loopt, moeten de mogelijkheid scheppen voor een betere informatie-uitwisseling tussen de betrokken lidstaten en de Commissie, en derhalve voor de onderkenning van risico's bij de nakoming door een lidstaat van de termijn die is vastgesteld door de Raad om het buitensporige tekort te corrigeren.


Die Zollbehörden der einzelnen Mitgliedstaaten treffen geeignete technische und organisatorische Vorkehrungen für die Wahrung der Vertraulichkeit und die Sicherheit der Datenverarbeitung, was die Bearbeitungsvorgänge durch ihre Zolldienststellen und die im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats für den Zugriff auf die zentrale Datenbank genutzten Geräte betrifft.

De douaneautoriteiten van de lidstaten nemen passende technische en organisatorische maatregelen om de vertrouwelijkheid en veiligheid van de gegevensverwerking te verzekeren, zowel ten aanzien van de verwerking door hun douaneautoriteiten als de op hun grondgebied geïnstalleerde terminals van de centrale gegevensbank.


Die Zollbehörden der einzelnen Mitgliedstaaten treffen geeignete technische und organisatorische Vorkehrungen für die Wahrung der Vertraulichkeit und die Sicherheit der Datenverarbeitung, was die Bearbeitungsvorgänge durch ihre Zolldienststellen und die im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats für den Zugriff auf die zentrale Datenbank genutzten Geräte betrifft.

De douaneautoriteiten van de lidstaten nemen passende technische en organisatorische maatregelen om de vertrouwelijkheid en veiligheid van de gegevensverwerking te verzekeren, zowel ten aanzien van de verwerking door hun douaneautoriteiten als de op hun grondgebied geïnstalleerde terminals van de centrale gegevensbank.


Die Suchfunktionen des Speichersystems sollten in der Sprache, die von den zuständigen Behörden des jeweiligen Mitgliedstaats akzeptiert wird, sowie in mindestens einer in internationalen Finanzkreisen gebräuchlichen Sprache angeboten werden.

De zoekfaciliteiten van het opslagmechanisme dienen beschikbaar te zijn in de taal die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst wordt aanvaard, alsook ten minste in een taal die in internationale financiële kringen pleegt te worden gebruikt.


Überdies könnte zwar grundsätzlich eine AES aus einem anderen Mitgliedstaat akzeptiert werden, falls sie den Anforderungen der jeweiligen Anwendung genügt, aufgrund der Vielzahl der vorhandenen technischen Lösungen stößt eine solche AES -Anerkennung aber auf praktische Schwierigkeiten.

Bovendien kan de aanvaarding van een AES bemoeilijkt worden door de verscheidenheid aan beschikbare technische oplossingen, zelfs wanneer een AES van een andere lidstaat in beginsel aanvaard zou kunnen worden indien zij voldoet aan de vereisten van die welbepaalde toepassing.


4. weist darauf hin, dass es sich beim Radio und Fernsehen um komplexe Dienstleistungen handelt, die sich ständig weiterentwickeln und je nach der jeweiligen kulturellen Tradition und geografischen Lage von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich strukturiert sind; weist darauf hin, dass die lokalen und regionalen Medien in Italien eine wichtigen Beitrag zum Pluralismus der Informationsquellen und zur ...[+++]

4. onderstreept dat de radio- en televisieomroepdiensten complex zijn en zich voortdurend ontwikkelen, en dat de organisatie van deze diensten in alle lidstaten verschillend is al naar gelang de culturele tradities en de geografische omstandigheden; benadrukt de rol van de lokale en regionale media bij het bevorderen van de pluriformiteit van de informatiebronnen en de bescherming van de diversiteit van de regionale talen en culturen; verzoekt alle lidstaten het respect voor de lokale tradities en de dialecten in alle media te bevorderen;


25. weist die Kommission und den Rat darauf hin, dass es schwierig sein wird, eine Interinstitutionelle Vereinbarung über die neue Finanzielle Vorausschau abzuschließen, solange der Grundsatz der Offenlegungserklärung seitens der höchsten politischen und gleichzeitig obersten Verwaltungsbehörde (Finanzminister) des jeweiligen Mitgliedstaats, wie in den Ziffern 21 bis 23 beschrieben, nicht voll akzeptiert ist und seiner praktischen ...[+++]

25. stelt de Commissie en de Raad op de hoogte van de moeilijkheden bij het sluiten van een Interinstitutioneel Akkoord over de nieuwe financiële vooruitzichten zolang het beginsel van openbaarmakingsverklaringen door de hoogste politieke en beheersautoriteit (minister van Financiën) van elk van de lidstaten, zoals beschreven in de paragrafen 21-23, niet volledig is aanvaard en aan de tenuitvoerlegging ervan geen prioritaire status is gegeven;


- Ab dem Zeitpunkt, zu dem die Anzahl der Präsidenten der nationalen Zentralbanken 15 übersteigt, und bis zu dem Zeitpunkt, zu dem diese 22 beträgt, werden die Präsidenten der nationalen Zentralbanken aufgrund der Position des Mitgliedstaats ihrer jeweiligen nationalen Zentralbank, die sich aus der Größe des Anteils des Mitgliedstaats ihrer jeweiligen nationalen Zentralbank am aggregierten Bruttoinlandsprodukt zu Marktpreisen und a ...[+++]

- Met ingang van de datum waarop het aantal presidenten meer dan 15 en minder dan 22 bedraagt, worden de presidenten bij twee groepen ingedeeld volgens de rangorde van de omvang van het aandeel van de lidstaat van de NCB in kwestie in het geaggregeerde bruto binnenlands product tegen marktprijzen en in de totale geaggregeerde balans van de monetaire financiële instellingen van de lidstaten die de euro als munt hebben.


w