Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während wir hier in diesem saal sitzen " (Duits → Nederlands) :

Während wir hier in diesem Saal sitzen, führen die Mitgliedstaaten und die Kommission intensive Beratungen zu dieser Angelegenheit, mit dem Ziel, zu einem gemeinsamen Standpunkt hinsichtlich dieser Entschließung zu gelangen.

Op dit moment voeren de lidstaten en de Commissie intensief overleg over deze kwestie om te komen tot een gezamenlijk standpunt ten aanzien van deze ontwerpresolutie.


Ich möchte das Wort an die ukrainischen Gäste richten, die heute in diesem Saal anwesend sind: Der Platz der Ukraine ist hier in diesem Saal und deshalb unterliegen Sie denselben Normen, die wir auch den Ländern der Europäischen Union vorgeben.

Ik wil graag het woord richten tot de Oekraïense gasten die hier vandaag aanwezig zijn: de plaats van Oekraïne is hier, in dit Parlement, en daarom gelden voor Oekraïne dezelfde criteria als voor de landen van de Europese Unie.


Die Berechnungen basieren auf Preisen und Zöllen, die während des Untersuchungszeitraums der Überprüfung galten, wohingegen die hier relevanten Ausfuhren, wie in Erwägungsgrund 37 erläutert, vor, während und nach diesem Zeitraum hätten getätigt werden können.

De berekeningen zijn gebaseerd op prijzen en rechten die gedurende het tijdvak van het nieuwe onderzoek golden, terwijl, zoals in overweging 37 is uiteengezet, de desbetreffende uitvoer vóór, tijdens en na dat tijdvak zou hebben kunnen plaatsvinden.


– (ET) Wenn wir uns die Beiträge heute hier anhören, dann wird klar, dass wir alle hier in diesem Saal, egal ob wir nun den Rat, die Kommission oder das Europäische Parlament repräsentieren, darin übereinstimmen, dass Georgien sich am Rande einer Krise befindet, an der Schwelle zum Krieg, wenn wir nicht sofort etwas unternehmen, und zwar dringend und mit erheblichen Ressourcen.

– (ET) Het is vandaag duidelijk, luisterend naar het debat, dat wij hier allemaal, of we nu de Raad, de Commissie of het Europees Parlement vertegenwoordigen, van mening zijn dat Georgië aan de rand van een crisis, op het punt van oorlog staat, indien we niet onmiddellijk dringende maatregelen met substantiële hulpbronnen nemen.


Jedenfalls stammt dieses Zitat von Ihrem Ratsvorsitzenden, Bundeskanzler Wolfgang Schüssel. Er hat es hier in diesem Saal, genau an dem Ort, an dem Sie jetzt sitzen, am 18. Januar dieses Jahres von sich gegeben.

Het citaat is in ieder geval afkomstig van uw voorzitter van de Raad, van bondskanselier Wolfgang Schlüssel. Hij heeft die opmerkingen op 18 januari van dit jaar in deze zaal gemaakt precies op de plek waar u zelf nu ook zit.


Der britische Premierminister Tony Blair hat uns gegenüber hier in diesem Saal ausdrücklich seinen Willen erklärt, sich während seiner Präsidentschaft für das Allgemeinwohl Europas einzusetzen, über die nationalen Eigeninteressen hinauszugehen und die europäische Integration voranzubringen.

De Britse premier, de heer Blair, heeft in dit Parlement plechtig verklaard tijdens zijn voorzitterschap te willen handelen in het belang van Europa, waaraan de belangen van de lidstaten ondergeschikt zijn, en zijn steentje te willen bijdragen aan de Europese eenwording.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während wir hier in diesem saal sitzen' ->

Date index: 2024-06-28
w