Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während finanzkrise offenbar wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Verspätungen im Luftverkehr wurden verringert (teilweise im Zuge der Finanzkrise, die zu einem Rückgang des Flugverkehrs in Europa beitrug). Während das Sicherheitsniveau konstant aufrechterhalten wurde, konnte die Kosteneffizienz nicht rasch genug verbessert werden, und die suboptimalen Flugprofile haben weiterhin erhebliche Umweltauswirkungen.

De vertragingen in het luchtverkeer zijn afgenomen (gedeeltelijk ten gevolge van de financiële crisis, die tot een afname van het luchtverkeer in Europa heeft geleid). Het veiligheidsniveau is steeds op peil gehouden, maar de kostenefficiëntie is niet snel genoeg verbeterd en de suboptimale vluchtprofielen hebben nog steeds een aanzienlijke invloed op het milieu.


Diese Bestimmung ist bisher nie angewandt worden, obwohl sie de facto der Logik entspricht, die während der Finanzkrise von 2008 angewandt wurde, als die Anpassungspfade für mehrere Mitgliedstaaten überarbeitet wurden.

Deze bepaling is tot dusver nooit toegepast, hoewel zij de facto aansluit bij de logica die is gevolgd tijdens de financiële crisis van 2008, toen de aanpassingstrajecten voor verschillende lidstaten werden herbekeken.


In einigen Mitgliedstaaten (HU, IE, CY, ATSK und FI) existieren spezifische Maßnahmen für die medizinische und psychologische Betreuung sowie die Vertretung und Unterbringung von unbegleiteten Kindern, die Opfer von Straftaten sind, während in anderen (BG, EE, HR, LV, PT, SI, UK) offenbar allgemeinere Regelungen für unbegleitete Opfer im Kindesalter geltenZusätzlich zu den allgemeinen und für alle Kinder geltenden Vorschriften sehen FR, LU und NL eine begrenzte Anzahl von Maßnahmen vor, die konkret auf unbegleitete Kinder, die Opfer v ...[+++]

Specifieke maatregelen ten aanzien van medische en psychologische zorg, evenals de vertegenwoordiging en het verblijf van niet-begeleide minderjarige slachtoffers zijn in sommige lidstaten aanwezig (HU, IE, CY, ATSK en FI), terwijl in de andere (BG, EE, HR, LV, PT, SI, UK) niet-begeleide minderjarige slachtoffers onder algemene regelingen lijken te vallenEr bestaat een beperkt aantal maatregelen, bovenop de algemene regelingen die op alle kinderen van toepassing zijn, die specifiek zijn afgestemd op niet-begeleide minderjarige slachtoffers in FR, LU en NL


1. begrüßt die zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament erzielte Einigung über die Schlüsselelemente einer Reform des EU-Regelwerks für die Finanzaufsicht; ist der Ansicht, dass mit der Schaffung einer neuen Grundlage für die Aufsicht in Europa die Mängel beseitigt werden, die während der Finanzkrise offenbar wurden; fordert den Rat dennoch auf, die staatlichen Defizite der einzelnen Länder zu überwachen, da eine übermäßige Verschuldung die Haushaltslage der Europäischen Union negativ beeinflussen würde;

1. verwelkomt het tussen de Raad en het Europees Parlement bereikte akkoord over de voornaamste elementen van een hervorming van het EU-kader voor financieel toezicht; is van mening dat de invoering van een nieuwe basis voor het toezicht in Europa ertoe zal bijdragen dat de tekortkomingen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen, worden weggewerkt; dringt er evenwel bij de Raad op aan toezicht te houden op het overheidstekort van de afzonderlijke landen, aangezien buitensporige schulden een negatieve invloed zoude ...[+++]


25. ist insofern der Auffassung, dass eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden der USA und denjenigen der EU unbedingt erforderlich ist, insbesondere angesichts der Mängel die durch die Finanzkrise offenbar wurden;

25. is van mening dat versterking van de samenwerking tussen wetgevende, regelgevende en toezichthoudende autoriteiten in de VS en de EU van cruciaal belang is, met name in verband met de tekortkomingen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen;


Die Klausel ist bisher nicht zur Anwendung gekommen, wenngleich sie der Logik entspricht, die während der Finanzkrise von 2008 angewandt wurde, als die Anpassungspfade für mehrere Mitgliedstaaten überarbeitet wurden.

De clausule is tot dusver nooit toegepast hoewel zij past in de logica van de financiële crisis in 2008 toen de aanpassingstrajecten voor verschillende lidstaten hertekend werden.


Dies gilt sowohl für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte, die das Eurosystem den monetären Finanzinstituten (MFI) im Euro-Währungsgebiet anbietet, als auch für die geldpolitischen Sondermaßnahmen, die während der Finanzkrise ergriffen wurden.

Dit geldt voor zowel de standaard herfinancieringsoperaties die door het Eurosysteem worden aangeboden aan monetaire financiële instellingen (MFI's) als voor de niet-standaardmaatregelen die tijdens de financiële crisis zijn genomen.


Am 10. November hat der Rat einen weiteren Meinungsaustausch über die Ausstiegsstrategie vorgenommen, bei dem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Unterstützung des Finanzsektors, insbesondere die Methoden und zeitliche Planung für den Abbau von Bankgarantiesystemen, die während der Finanzkrise eingerichtet wurden, erörtert wurden.

Ook op 10 november 2009 heeft de Raad een bijeenkomst georganiseerd ter uitwisseling van standpunten over de exit-strategie met betrekking tot de maatregelen die door de lidstaten genomen zijn ter ondersteuning van de financiële sector. Daarbij lag de nadruk op de methoden en timing voor het uitfaseren van de garantieregelingen die tijdens de financiële crisis voor banken in het leven zijn geroepen.


Der Rat hat einen Gedankenaustausch über Strategien für den Ausstieg aus den Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Unterstützung des Finanzsektors geführt, wobei er sich insbesondere mit den Methoden und dem Zeitplan für den Ausstieg aus den Bürgschaftsregelungen für Banken befasste, die während der Finanzkrise eingeführt wurden.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over de exitstrategie met betrekking tot de maatregelen die de lidstaten ter ondersteuning van de financiële sector hebben genomen, met de nadruk op methoden en timing voor het afbouwen van de garantieregelingen die tijdens de financiële crisis werden ingesteld.


− (FR) Frau Präsidentin! Ich werde versuchen, auf alle Fragen einzugehen, die zur Finanzkrise gestellt wurden, welche die Weltwirtschaft mindestens während der letzten 15 Monate in Mitleidenschaft gezogen hat und sich auch heute noch auf die Finanzen der europäischen Volkswirtschaften auswirkt.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal proberen te antwoorden op alle vragen over de financiële crisis, die al 15 maanden de wereldeconomie teistert en zwaar blijft wegen op de financiering van de Europese economieën.


w