Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel während einer Auktion präsentieren
Stabilität während einer kontinuierlichen Kultivierung
Während einer RR-Verbindung

Vertaling van "während einer anhörung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Artikel während einer Auktion präsentieren

voorwerpen tonen tijdens een veiling | voorwerpen voorstellen tijdens een veiling


Stabilität während einer kontinuierlichen Kultivierung

stabiliteit bij continue kweek


Prüfung auf Reproduktionstoxizität während einer Generation

reproductietoxiciteitsonderzoek over één generatie


auf Notfallsituationen während einer Live-Veranstaltung reagieren

reageren op noodsituaties tijdens een livevoorstelling


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. In Verfahren zur Öffentlichkeitsbeteiligung hat die Öffentlichkeit die Möglichkeit, alle von ihr für die geplante Tätigkeit als relevant erachteten Stellungnahmen, Informationen, Analysen oder Meinungen in Schriftform vorzulegen oder gegebenenfalls während einer öffentlichen Anhörung oder Untersuchung mit dem Antragsteller vorzutragen.

7. Inspraakprocedures bieden het publiek de mogelijkheid schriftelijk of, indien van toepassing, tijdens een hoorzitting of onderzoek met de verzoeker, alle opmerkingen, informatie, analyses of meningen naar voren te brengen die het relevant acht voor de voorgestelde activiteit.


unterstützt einen robusten und innovativen Überwachungsmechanismus im Rahmen des Ausschusses für Welternährungssicherheit; fordert die EU auf, unter Anhörung der zivilgesellschaftlichen Organisationen einen entschlossenen Standpunkt einzunehmen, um einen Beitrag zur weltweiten Veranstaltung zur Beobachtung während der für Oktober 2016 anberaumten 43. Tagung des Ausschusses für Welternährungssicherheit zu leisten, damit die Nutzung und Anwendung der Leitlinien zu Grundeigentum einer ...[+++]

is voorstander van een krachtig en vernieuwend toezichtsmechanisme binnen de Commissie inzake Wereldvoedselzekerheid (CFS); roept de EU op in overleg met organisaties uit het maatschappelijk middenveld een sterke positie op te bouwen, teneinde een bijdrage te leveren aan het wereldwijde evenement voor toezicht dat zal plaatsvinden tijdens de 43e CFS-sessie van oktober 2016 en om te zorgen voor een volledige en grondige beoordeling van het gebruik en de toepassing van de eigendomsrichtsnoeren.


Darüber hinaus erhalten die Organisatoren Gelegenheit, ihre Initiative während einer öffentlichen Anhörung im Europäischen Parlament vorzustellen.

De organisatoren krijgen ook de gelegenheid om hun initiatief te presenteren op een hoorzitting in het Europees Parlement.


eine Analyse der Auswirkungen des Plans für die Mitarbeiter des Instituts einschließlich einer Bewertung damit verbundener Kosten und eine Beschreibung der vorgesehenen Verfahren zur Anhörung des Personals während des Abwicklungsprozesses, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der nationalen Systeme zum Dialog mit Sozialpartnern.

een analyse van de gevolgen van het plan voor de werknemers van de instelling, met een beoordeling van eventueel daarmee gepaard gaande kosten, en een beschrijving van de beoogde procedures om de werknemers te raadplegen tijdens het afwikkelingsproces, waarbij, in voorkomend geval, rekening wordt gehouden met nationale stelsels voor een dialoog met de sociale partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Bestürzung stellte ich während einer Anhörung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen zu der Bürgerinitiative im September 2008 fest, dass die 1million4disbility-Petition im Keller der Europäischen Kommission liegt und weiter, dass sich die Kommission an das Europäische Behindertenforum (EDF) gewandt und diesem angeboten hat, ihm die Petition zurückzuschicken, da sie nur verstaube.

Tot mijn ontzetting vernam ik in september 2008, tijdens een hoorzitting van de Commissie constitutionele zaken over het burgerinitiatief, dat de petitie 1million4disability zich in de kelder van de Europese Commissie bevindt.


Im Anschluss an diese Überprüfung und vor allem unter Berücksichtigung der Erfahrungen im Zusammenhang mit dem erweiterten Geltungsbereich dieser Richtlinie bewertet die Kommission nach Anhörung des in Artikel 18 genannten Konsultationsforums insbesondere die Zweckmäßigkeit einer Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie auf nicht energieverbrauchsrelevante Produkte, um eine erhebliche Verringerung der Umweltauswirkungen während ihres gesamten Lebe ...[+++]

Naar aanleiding van deze toetsing, en in het bijzonder op grond van de ervaring met de uitbreiding van het toepassingsgebied van deze richtlijn, beoordeelt de Commissie, na raadpleging van het in artikel 18 genoemde overlegforum, of het wenselijk is het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot niet-energiegerelateerde producten, teneinde een significante vermindering van de milieueffecten ervan gedurende de hele levenscyclus van die producten te verwezenlijken, en legt zij zo nodig aan het Europees Parlement en de Raad voorstellen tot wijziging voor.


Laut dem Sitzungsprotokoll der Arbeitsgruppe bestätigte der Direktor von Europol, Herr Storbeck, während einer Anhörung, dass „die parlamentarische Kontrolle von Europol derzeit unklar ist“. Er erklärte, dass die Schwierigkeiten darin bestünden, dass Europol gegenüber zu vielen nationalen Parlamenten rechenschaftspflichtig sei und dass eine stärkere und wirksamere demokratische Kontrolle im Interesse von Europol selbst liege.

Volgens de notulen van de WG heeft de heer Storbeck, directeur van Europol, tijdens een hoorzitting verklaard dat het parlementair toezicht op Europol momenteel niet helder is; hij vermeldt de problemen die worden veroorzaakt doordat verantwoording moet worden afgelegd aan een te groot aantal nationale parlementen en dat strenger en efficiënter toezicht in het belang van Europol zelf zou zijn.


(7) In Verfahren zur Öffentlichkeitsbeteiligung hat die Öffentlichkeit die Möglichkeit, alle von ihr für die geplante Tätigkeit als relevant erachteten Stellungnahmen, Informationen, Analysen oder Meinungen in Schriftform vorzulegen oder gegebenenfalls, während einer öffentlichen Anhörung oder Untersuchung mit dem Antragsteller vorzutragen.

7. Inspraakprocedures bieden het publiek de mogelijkheid schriftelijk of, indien van toepassing, tijdens een hoorzitting of onderzoek met de verzoeker, alle opmerkingen, informatie, analysen of meningen naar voren te brengen die het relevant acht voor de voorgestelde activiteit.


EINGEDENK der Schlussfolgerungen des Rates vom 27. September 1999 zu den Ergebnissen der öffentlichen Anhörung zum Grünbuch „Konvergenz" und insbesondere der allgemeinen Aussage zur Rolle der Regulierung, wonach einer Reihe im Interesse der Allgemeinheit liegender Ziele (wie Jugendschutz, Schutz der Menschenwürde, kulturelle und sprachliche Vielfalt und Pluralismus) weiterhin entsprochen werden muss, während gleichzeitig Investiti ...[+++]

4. herinnerend aan de conclusies van de Raad van 27 september 1999 inzake de resultaten van de openbare raadpleging over het convergentiegroenboek, met name het feit dat een algemene mededeling over de rol van regelgeving bevestigt dat steeds moet worden voldaan aan een reeks doelstellingen van algemeen belang (zoals de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, culturele en taalkundige verscheidenheid en pluralisme), terwijl tevens de noodzaak wordt ingezien van het bevorderen van investeringen, met name in nieuwe audiovisuele diensten;


Die Anhörung zum Europäischen Qualifikationsrahmen ist inzwischen erfolgreich abgeschlossen, während die Beratungen über ein Europäisches Leistungspunktesystem für die berufliche Bildung (ECVET), das nunmehr Gegenstand einer öffentlichen Anhörung ist, fortgesetzt wurden;

De raadpleging over de Europese kwalificatiestructuur is met succes voltooid en er is verder gewerkt aan de ontwikkeling van een puntenoverdrachtsysteem voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECTS), dat momenteel het voorwerp uitmaakt van een openbare raadpleging;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während einer anhörung' ->

Date index: 2021-03-02
w