Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während dieses langwierigen prozesses dankbar " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin Frau Kommissarin für ihre Zusammenarbeit mit dem Parlament während dieses langwierigen Prozesses dankbar.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben de commissaris dankbaar voor haar samenwerking met het Parlement tijdens dit langdurige proces.


Gemäß den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung « artet diese Möglichkeit oft in einen Prozess während des Prozesses aus, so dass die Verfahren, in deren Verlauf die gleichen Fragen erneut in einer anderen Form oder durch eine andere Partei gestellt werden, übermäßig verlängert werden, noch bevor in der Rechtssache das Urteil zur Sache gefällt wird » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, S. 19).

Volgens de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling « ontaardt [die mogelijkheid] vaak in een proces tijdens het proces, waardoor de rechtsplegingen, tijdens dewelke dezelfde vragen opnieuw worden gesteld in een andere vorm of door een andere partij, bovenmatig worden verlengd nog vóór het vonnis ten gronde wordt gewezen in de zaak » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 19).


Unserem Berichterstatter, Herrn Ferber, zolle ich für seine wohlwollende Aufmerksamkeit während dieses langwierigen Prozesses Anerkennung, ebenso wie dem Verfasser insbesondere der Stellungnahme unseres Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Hannes Swoboda.

Ik neem mijn petje af voor onze rapporteur, de heer Ferber, voor het luisterend oor waarvan hij gedurende dit lange traject blijk heeft gegeven, en naar de rapporteur voor advies, in het bijzonder die van onze Commissie industrie, onderzoek en energie, Hannes Swoboda.


Unserem Berichterstatter, Herrn Ferber, zolle ich für seine wohlwollende Aufmerksamkeit während dieses langwierigen Prozesses Anerkennung, ebenso wie dem Verfasser insbesondere der Stellungnahme unseres Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Hannes Swoboda.

Ik neem mijn petje af voor onze rapporteur, de heer Ferber, voor het luisterend oor waarvan hij gedurende dit lange traject blijk heeft gegeven, en naar de rapporteur voor advies, in het bijzonder die van onze Commissie industrie, onderzoek en energie, Hannes Swoboda.


(2) Für die Berechnung gemäß Absatz 1 beziehen sich die maßgeblichen indirekten Emissionen auf den in Megawattstunden angegebenen maßgeblichen Stromverbrauch im Sinne der Definition der Prozesse und Emissionen gemäß Anhang I für die Herstellung des betreffenden Produktes während des Bezugszeitraums gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieses Beschlusses, multip ...[+++]

2. Voor de berekening overeenkomstig lid 1 zijn de relevante indirecte emissies tijdens de referentieperiode bedoeld in artikel 9, lid 1, uitgedrukt in ton kooldioxide, gelijk aan het relevante elektriciteitsverbruik voor de productie van het betrokken product, als omschreven in de definitie van de in bijlage I vermelde processen en emissies en uitgedrukt in megawattuur, vermenigvuldigd met 0,465 t kooldioxide per megawattuur.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zwei Fragen kamen mir während dieses langwierigen Verfahrens, das uns zur Abstimmung in erster Lesung geführt hat, oft in den Sinn.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, tijdens deze lange procedure, die ons nu tot de stemming in eerste lezing heeft gebracht, gingen er vaak twee vragen door mijn hoofd.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zwei Fragen kamen mir während dieses langwierigen Verfahrens, das uns zur Abstimmung in erster Lesung geführt hat, oft in den Sinn.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, tijdens deze lange procedure, die ons nu tot de stemming in eerste lezing heeft gebracht, gingen er vaak twee vragen door mijn hoofd.


(4) Die Vertragsparteien arbeiten während der Informations- und Konsultationsphase loyal zusammen, um die Tätigkeit des Gemeinsamen Ausschusses gemäß diesem Abkommen am Ende dieses Prozesses zu erleichtern.

4. De overeenkomstsluitende partijen werken in de informatie- en raadplegingsfase te goeder trouw samen met het uiteindelijke oogmerk de uit deze overeenkomst voortvloeiende werkzaamheden van het gemengd comité te vergemakkelijken.


verhindert werden, dass das Erzeugnis während dieses Prozesses kontaminiert wird.

besmetting van het product tijdens het proces moet worden voorkomen.


b)verhindert werden, dass das Erzeugnis während dieses Prozesses kontaminiert wird.

b)besmetting van het product tijdens het proces moet worden voorkomen.


w