Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während des zuweisungszeitraums informiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die Kommission gewährleistet, dass die registrierten Hersteller und Einführer anhand des Registers über die zugewiesene Quote sowie über jegliche Änderung dieser Quote während des Zuweisungszeitraums informiert werden.

3. De Commissie draagt er zorg voor dat de geregistreerde producenten en invoerders via dit register in kennis worden gesteld van het quotum dat is toegewezen en van alle wijzigingen die er tijdens de toewijzingsperiode in worden aangebracht.


3. Die Kommission gewährleistet, dass die registrierten Hersteller und Einführer anhand des Registers über die zugewiesene Quote sowie über jegliche Änderung dieser Quote während des Zuweisungszeitraums informiert werden.

3. De Commissie draagt er zorg voor dat de geregistreerde producenten en invoerders via dit register in kennis worden gesteld van het quotum dat is toegewezen en van alle wijzigingen die er tijdens de toewijzingsperiode in worden aangebracht.


· die Wähler vor und während der Wahlen zum Europäischen Parlament über die Verbindung zwischen den einzelstaatlichen und europäischen Parteien informiert werden sollten.

· kiezers op de hoogte moeten worden gebracht van de banden tussen nationale partijen en Europese politieke partijen, vóór en tijdens de verkiezingen voor het Europees Parlement.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verdächtige oder beschuldigte Personen einen Verzicht jederzeit während des Strafverfahrens widerrufen können und dass sie über diese Möglichkeit informiert werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat deze afstand later op elk moment tijdens de strafprocedure door de verdachte of de beklaagde kan worden herroepen en dat de verdachte of beklaagde van die mogelijkheid op de hoogte gebracht wordt.


Während der Übergangszeit mit Schutzobergrenzen sollten alle Verbraucher entsprechend informiert werden und die Möglichkeit haben, ohne zusätzliche Entgelte oder Bedingungen einen einfachen Roamingtarif zu wählen, der nicht über den Höchstentgelten liegt.

Tijdens de overgangsperiode met preventieve plafonds moeten alle klanten de mogelijkheid hebben om zonder bijkomende kosten of voorwaarden een eenvoudig roamingtarief te kiezen dat niet hoger is dan de maximumtarieven en hierover te worden geïnformeerd.


Alles in allem wird die Kommission daher nicht nur das Forum für Alkohol und Gesundheit nutzen, um sicherzustellen, dass Frauen über die Gefahren des Alkoholkonsums während der Schwangerschaft informiert werden, sondern sie wird zu diesem Zweck auch aktiv mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten.

Kort samengevat zal de Commissie dus het Alcoholforum gebruiken om ervoor te zorgen dat vrouwen informatie over de met alcoholgebruik tijdens de zwangerschap verbonden risico’s krijgen, en daartoe ook actief met de lidstaten samenwerken.


Alles in allem wird die Kommission daher nicht nur das Forum für Alkohol und Gesundheit nutzen, um sicherzustellen, dass Frauen über die Gefahren des Alkoholkonsums während der Schwangerschaft informiert werden, sondern sie wird zu diesem Zweck auch aktiv mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten.

Kort samengevat zal de Commissie dus het Alcoholforum gebruiken om ervoor te zorgen dat vrouwen informatie over de met alcoholgebruik tijdens de zwangerschap verbonden risico’s krijgen, en daartoe ook actief met de lidstaten samenwerken.


15. vertritt die Auffassung, dass sowohl Frauen als auch Männer besser über die Gefahren des Alkoholkonsums in der Schwangerschaft und insbesondere über fetale Alkohol-Spektrumsstörungen (FASD) informiert werden sollten, um durch Alkoholkonsum in der Schwangerschaft bedingte Krankheiten und Entwicklungsverzögerungen von Neugeborenen, Kindern und Jugendlichen zu vermeiden; betont, dass entsprechende Mitteilungen auf der Verpackung alkoholischer Getränke Frauen vom Alkoholkonsum vor und ...[+++]

15. is van mening dat vrouwen beter geïnformeerd zouden moeten worden over de risico's van alcoholgebruik tijdens de zwangerschap en over FASD (Foetal Alcohol Spectrum Disorders) in het bijzonder, om te voorkomen dat pasgeboren baby's en adolescenten worden getroffen door ziekten en ontwikkelingsstoornissen die het gevolg zijn van alcoholgebruik tijdens de zwangerschap; benadrukt dat een adequate communicatie vrouwen ervan kan weerhouden tijdens of voor de zwangerschap alcohol te drinken; merkt op dat voor probleemdrinkers verdere s ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass sowohl Frauen als auch Männer besser über die Gefahren des Alkoholkonsums in der Schwangerschaft und insbesondere über fetale Alkohol-Spektrumsstörungen (FASD) informiert werden sollten, um durch Alkoholkonsum in der Schwangerschaft bedingte Krankheiten und Entwicklungsverzögerungen von Neugeborenen, Kindern und Jugendlichen zu vermeiden; betont, dass entsprechende Warnhinweise auf der Verpackung alkoholischer Getränke Frauen vom Alkoholkonsum vor und ...[+++]

11. is van mening dat vrouwen beter geïnformeerd zouden moeten worden over de risico’s van alcoholgebruik tijdens de zwangerschap en over FASD (Foetal Alcohol Spectrum Disorders) in het bijzonder, om te voorkomen dat pasgeboren baby’s en adolescenten worden getroffen door ziekten en ontwikkelingsstoornissen die het gevolg zijn van alcoholgebruik tijdens de zwangerschap; merkt op dat voor probleemdrinkers verdere steun tijdens de zwangerschap en controle na de geboorte noodzakelijk kunnen zijn; stelt verder voor dat klinieken voor aan ...[+++]


Die Medienpolitik sollte während der gesamten Planungsphase berücksichtigt werden, und die Polizei/Behörden sollten selbst bestimmen, wann die Medien aktiv informiert werden.

Mediabeleid opnemen in de gehele planningsfase en zelf de momenten bepalen waarop de media worden geïnformeerd.


w