Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während des zeitraums 1999-2000 » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ordonnanz vom 1. März 2007 war insbesondere Gegenstand eines Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 30. Oktober 2009 über bestimmte Antennen, die elektromagnetische Wellen aussenden, zur Ausführung von Artikel 5, wobei eine Reihe von Modalitäten über den Betrieb von GSM-Antennen präzisiert wurden, darunter: - deren Einstufung unter den Anlagen der Klasse 2 im Sinne des Erlasses der Regierung vom 4. März 1999 zur Festlegung der Liste der Anlagen der Klasse IB, II und III (Artikel 3); - die Zusammensetzung der technischen Akte, die dem Antrag auf Umweltgenehmigung beizufügen ist; - die Begrenzung auf 25 Prozent der Norm je Betreiber und je Antenne (das heißt 1,5 ...[+++]

De ordonnantie van 1 maart 2007 heeft met name het voorwerp uitgemaakt van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, dat artikel 5 uitvoert door een aantal nadere regels te preciseren met betrekking tot de exploitatie van gsm-antennes, waaronder : - de indeling daarvan bij de inrichtingen van klasse 2 bedoeld in het besluit van de Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (artikel 3); - de samenstelling van het technisch dossier dat bij de milieuvergunningsaanvraag moet worden gevoegd; - de beperking tot 25 pct. van de norm per operator en per antenne (dat wil zeggen 1,5 V/m per op ...[+++]


4. weist darauf hin, dass die Einkommensunterschiede seit 2000 zugenommen haben, da der Abstand zwischen den 20% Reichsten und den 20% Ärmsten von 4,5:1 auf 4,8:1 gestiegen ist; weist darauf hin, dass der durchschnittliche Anstieg der Reallöhne in der EU seit 2000 auf 0,7% gesunken ist im Vergleich zum durchschnittlichen Anstieg um 1,2% während des Zeitraums 1995-2000; betont, dass die Arbeitnehmer seit 2000 33% ihrer Produktivitätsgewinne an die Arbeitgeber abtreten;

4. wijst erop dat de inkomensongelijkheid sinds 2000 is toegenomen, waarbij de verhouding tussen de 20% rijksten en de 20% armsten is gestegen van 4,5 op 1 tot 4,8 op 1; herinnert eraan dat de gemiddelde reële salarisgroei in de EU na 2000 teruggevallen is tot 0,7%, tegenover een gemiddelde groei van 1,2% in de periode 1995-2000; benadrukt dat de werknemers sinds 2000 33% van hun productiviteitswinst hebben afgestaan aan de werkgevers;


Der Anteil der abgeschlossenen Untersuchungen mit Folgemaßnahmen hat zugenommen (fast 50 % aller Untersuchungen im Zeitraum Juli 2003 - Juni 2004 gegenüber 20 % im Zeitraum 1999-2000), und dies gilt insbesondere für Untersuchungen mit justiziellen Folgemaßnahmen (fast ein Drittel aller Fälle im Zeitraum 2003-2004 gegenüber 1 Fall von insgesamt 22 im Zeitraum 1999-2000)[40].

Het percentage met goed gevolg afgesloten onderzoeken is gestegen (bijna een op twee gevallen voor de periode juli 2003-juni 2004 tegen een op vijf voor de periode 1999-2000), vooral wat de gerechtelijke follow-up betreft (bijna een op drie gevallen in 2003-2004 tegen een op 22 in 1999-2000)[40].


Die nachstehende Liste der relevanten gefährlichen Stoffe wird auf Grund einer vorhergehenden Studie des Oberflächenwassers aufgestellt, die während des Zeitraums 1999-2000 an mehreren repräsentativen Stellen der Flusseinzugsgebiete der Maas und der Schelde durchgeführt wurde.

Deze lijst van relevante gevaarlijke stoffen is opgemaakt op grond van een voorafgaande analyse van de oppervlaktewateren uitgevoerd over de periode 1999-2000 op verschillende representatieve punten van de Maas- en Scheldebekkens.


Die nachstehende Liste der relevanten gefährlichen Stoffe wird auf Grund einer vorhergehenden Studie des Oberflächenwassers aufgestellt, die während des Zeitraums 1999 2000 an mehreren repräsentativen Stellen der Flusseinzugsgebiete der Maas und der Schelde durchgeführt wurde.

Deze lijst van relevante gevaarlijke stoffen is opgemaakt op grond van een voorafgaande analyse van de oppervlaktewateren uitgevoerd over de periode 1999-2000 op verschillende representatieve punten van de Maas- en Scheldebekkens.


K. in der Erwägung, dass der Verwaltungsrat der EIB im Januar 1999 einen operativen Gesamtplan (OGP) der Bank für den Zeitraum 1999-2000 genehmigt hat; dass in diesem OGP drei "absolute Prioritäten“ (die Förderung der Regionalentwicklung und des Zusammenhalts der Union; das Humankapital - Gesundheit und Bildung -, Risikokapitalfinanzierungen zugunsten von KMU) und zwei "hohe Prioritäten“ (die transeuropäischen Netze und der Umweltschutz sowie eine enge Zusammenarbeit mit dem Bankensektor) festgelegt werden,

K. overwegende dat de Raad van bewind in januari 1999 een activiteitenplan heeft goedgekeurd voor de periode 1999/2000; dat in dit activiteitenplan drie doelstellingen absolute prioriteit krijgen (bevordering van regionale ontwikkeling en cohesie van de Unie, menselijk kapitaal (gezondheidszorg en onderwijs) en verstrekking van risicokapitaal aan het MKB) en twee doelstellingen hoge prioriteit (de trans-Europese netwerken en het milieu en nauwe samenwerking met het bankwezen),


Vielleicht interessiert es den Herrn Abgeordneten, daß sich die EK am Wiederaufbau des Kosovo (Zeitraum 1999-2000 bis jetzt) mit Programmen im Umfang von mehr als 850 Mio. Euro beteiligt (Finanzierungsbeitrag der EK und der EU-Mitgliedstaaten für den selben Zeitraum: ca. 3,1 Mrd. Euro). Darin eingeschlossen sind die Hilfe für den Wiederaufbau, die humanitäre Hilfe und eine außerordentliche Finanzhilfe für das Jahr 2000.

Ik zou de geachte afgevaardigde ter informatie nog de volgende gegevens willen verstrekken. De EG draagt momenteel bij aan de wederopbouw van Kosovo (periode 1999-2000 tot op dit moment) met programma's ter waarde van 850 miljoen euro (de totale financiële bijdrage van de EG en de lidstaten van de EU gedurende dezelfde periode bedraagt ongeveer 3,1 miljard euro) die steun aan de wederopbouw, humanitaire hulp en bijzondere financiële bijstand voor het jaar 2000 omvatten.


Vielleicht interessiert es den Herrn Abgeordneten, daß sich die EK am Wiederaufbau des Kosovo (Zeitraum 1999-2000 bis jetzt) mit Programmen im Umfang von mehr als 850 Mio. Euro beteiligt (Finanzierungsbeitrag der EK und der EU-Mitgliedstaaten für den selben Zeitraum: ca. 3,1 Mrd. Euro). Darin eingeschlossen sind die Hilfe für den Wiederaufbau, die humanitäre Hilfe und eine außerordentliche Finanzhilfe für das Jahr 2000.

Ik zou de geachte afgevaardigde ter informatie nog de volgende gegevens willen verstrekken. De EG draagt momenteel bij aan de wederopbouw van Kosovo (periode 1999-2000 tot op dit moment) met programma's ter waarde van 850 miljoen euro (de totale financiële bijdrage van de EG en de lidstaten van de EU gedurende dezelfde periode bedraagt ongeveer 3,1 miljard euro) die steun aan de wederopbouw, humanitaire hulp en bijzondere financiële bijstand voor het jaar 2000 omvatten.


* Das Programm RTL Télé Lëtzebuerg, das im Zeitraum 1999-2000 einen Zuschauermarktanteil von 58,6 % erzielt [37], hat 1999 und 2000 zu 100 % europäische Werke ausgestrahlt, was einer gleich bleibenden Tendenz während des Berichtszeitraums entspricht.

Het kanaal RTL Télé Lëtzebuerg met een marktaandeel van 58,6 % [37] in 1999-2000 heeft gedurende die jaren voor 100 % aan Europese producties uitgezonden, dat wil zeggen dat de situatie tijdens de referentieperiode ongewijzigd is gebleven.


Jedes der Programme hat während des gesamten Zeitraums 1999-2000 den verlangten Anteil erreicht.

Geen van deze kanalen heeft in de periode 1999-2000 het grootste gedeelte van hun zendtijd besteed aan Europese producties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des zeitraums 1999-2000' ->

Date index: 2023-10-27
w