Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Südafrika-Ausschuß der sozialistischen Internationale
Umweltausschuß der sozialistischen Internationale
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «während des sozialistischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kolloquium Die Zukunft der sozialistischen Idee in Europa

Colloquium De toekomst van de socialistische idee in Europa


Umweltausschuß der sozialistischen Internationale

Milieucommissie van de Socialistische Internationale


Südafrika-Ausschuß der sozialistischen Internationale

Zuid-Afrikaanse commissie van de Socialistische Internationale


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 19 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 19 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, da das angefochtene Gesetz dazu führe, dass bei den Sozialwahlen nur Personen, die der sozialistischen, liberalen oder christlich-demokratischen Tendenz angehörten, ihre Meinung auf organisierte Weise an die Arbeitnehmer vermitteln könnten durch Einreichen von Listen und das Vorstellen von Ka ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 19 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat de bestreden wet ertoe zou leiden dat bij de sociale verkiezingen enkel personen die behoren tot de socialistische, liberale en christendemocratische strekking, hun mening op een georganiseerde wijze zouden kunnen doorgeven aan de werknemers via het indiene ...[+++]


Das so genannte „Institut des Nationalen Gedenkens“ in Polen hat Klage gegen Czeslaw Kiszczak, ehemaliger Innenminister während des sozialistischen Regimes, aufgrund von „Verbrechen des Kommunismus aufgrund seiner Beteiligung an einer organisierten kriminellen Gruppe militärischer Natur und der Verhängung des Kriegsrechts“ erhoben.

Het zogenaamde "Instituut van nationale herinnering" in Polen heeft een klacht ingediend tegen Czeslaw Kiszczak, voormalig minister van Binnenlandse Zaken tijdens het socialistisch bewind, wegens "communistische vergrijpen op grond van zijn deelneming aan een georganiseerde criminele militaire groepering en de afkondiging van de staat van beleg".


Das so genannte „Institut des Nationalen Gedenkens“ in Polen hat Klage gegen Czeslaw Kiszczak, ehemaliger Innenminister während des sozialistischen Regimes, aufgrund von „Verbrechen des Kommunismus aufgrund seiner Beteiligung an einer organisierten kriminellen Gruppe militärischer Natur und der Verhängung des Kriegsrechts“ erhoben.

Het zogenaamde "Instituut van nationale herinnering" in Polen heeft een klacht ingediend tegen Czeslaw Kiszczak, voormalig minister van Binnenlandse Zaken tijdens het socialistisch bewind, wegens "communistische vergrijpen op grond van zijn deelneming aan een georganiseerde criminele militaire groepering en de afkondiging van de staat van beleg".


Das so genannte „Institut des Nationalen Gedenkens” in Polen hat Klage gegen Czeslaw Kiszczak, ehemaliger Innenminister während des sozialistischen Regimes, aufgrund von „Verbrechen des Kommunismus aufgrund seiner Beteiligung an einer organisierten kriminellen Gruppe militärischer Natur und der Verhängung des Kriegsrechts” erhoben.

Het zogenaamde "Instituut van nationale herinnering" in Polen heeft een klacht ingediend tegen Czeslaw Kiszczak, voormalig minister van Binnenlandse Zaken tijdens het socialistisch bewind, wegens "communistische vergrijpen op grond van zijn deelneming aan een georganiseerde criminele militaire groepering en de afkondiging van de staat van beleg".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pużak wurde erstmals zu Beginn des 20. Jahrhunderts, im Jahr 1911, festgenommen, er war Vorsitzender der Polnischen Sozialistischen Partei und Sprecher der Sozialistischen Untergrundpartei während des zweiten Weltkriegs im Kampf gegen das Nazi-Regime, 1945 wurde er vom NKWD wiederum verhaftet und kam am 30. April 1950 auf tragische Weise in einem stalinistischen Gefängnis in Polen ums Leben.

Pużak, leider van de Poolse Socialistische Partij, leider van de ondergrondse Socialistische Partij die tijdens de Tweede Wereldoorlog het nazisme bestreed, werd voor het eerst in het begin van de twintigste eeuw, in 1911, gearresteerd en werd in 1945 opnieuw gearresteerd, door de NKVD. Hij stierf een tragische dood in een stalinistische gevangenis in Polen in 1950.


Vor kurzem trat in Polen ein vom polnischen Präsidenten und von der polnischen Regierung gemeinsam erlassenes Gesetz in Kraft, nach dem mehr als 700 000 vor dem 1.8.1972 geborene Bürger verschiedener Berufsgruppen wie beispielsweise Vertreter der lokalen Selbstverwaltung, Universitätsprofessoren, Schulleiter, Politiker, Diplomaten, Juristen oder Journalisten verpflichtet sind, bei dem so genannten „Institut für Nationales Gedenken” eine Gesinnungserklärung abzugeben, anhand derer überprüft und ermittelt werden kann, ob sie während der Zeit der sozial ...[+++]

Recentelijk is in Polen de door de president en de regering gezamenlijk ingediende wet in werking getreden waarmee 700.000 burgers met uiteenlopende beroepen, zoals lokale ambtenaren, academici, docenten, schooldirecteuren, politici, diplomaten, juristen en journalisten die vóór 1 augustus 1972 zijn geboren bij het Instituut Nationaal Geheugen een verklaring van goed gedrag moeten inleveren, ten einde te achterhalen of zij tijdens het socialistische bestuur van het land 'op enigerlei wijze met de inlichtingendiensten hebben samengewerkt'.


Die gesamtwirtschaftliche Lage Montenegros hat sich während eines Zehnjahreszeitraums, in dem es zur schrittweisen Auflösung der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien, zum Zerfall bestehender Handelsstrukturen, zu Kriegen in der Region, zu einem wirtschaftlichen Niedergang des größeren serbischen Markts und zum Ausbruch der Kosovo-Krise gekommen ist, stetig verschlechtert.

De macro-economische situatie van Montenegro is almaar verslechterd in een decennium van geleidelijke ontbinding van de Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, ontwrichting van handelspatronen, oorlogen in de regio en economische neergang op de grotere Servische markt en het uitbreken van de Kosovocrisis.


(2) Während der in den Artikeln 17 und 18 genannten Übergangszeiten lässt dieses Abkommen die Anwendung der besonderen Präferenzhandelsregelungen unberührt, die in vorher zwischen einem Mitgliedstaat oder mehreren Mitgliedstaaten und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien geschlossenen Grenzverkehrsabkommen festgelegt wurden, in die die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien eingetreten ist, oder die sich aus den in Titel III genannt ...[+++]

2. Tijdens de in de artikelen 17 en 18 vermelde overgangsperioden mag deze overeenkomst geen invloed hebben op de tenuitvoerlegging van de specifieke preferentiële regelingen voor het goederenverkeer die ofwel zijn vastgelegd in grensovereenkomsten die vroeger tussen een of meer lidstaten en de Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, opgevolgd door de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zijn gesloten, ofwel voortvloeien uit de in titel III gespecificeerde bilaterale overeenkomsten die door de Voormalige Joegoslavisch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des sozialistischen' ->

Date index: 2023-07-04
w