Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Aufzeichnungen während des Fluges
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «während des prognosezeitraums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


Aufzeichnungen während des Fluges

bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den meisten Mitgliedstaaten dürfte das Wirtschaftswachstum während des Prognosezeitraums ansteigen oder weitgehend stabil bleiben.

Tijdens de prognoseperiode zal de economische groei in de meeste lidstaten vermoedelijk aantrekken of vrijwel stabiel blijven.


Das Defizit dürfte damit während des Prognosezeitraums unter dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

Bijgevolg zal het tekort tijdens de prognoseperiode naar verwachting onder de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


Der Rat stellt fest, dass das gesamtstaatliche Defizit sowohl im Euro-Währungsgebiet als auch in der EU insgesamt gemäß der Frühjahrsprognose 2011 der Kommissionsdienststellen während des Prognosezeitraums sinken soll.

De Raad neemt nota van de voorjaarsprognose 2011 van de Commissiediensten, volgens welke het geraamde overheidstekort zowel in de eurozone als in de Unie in haar geheel in de loop van de prognoseperiode zal afnemen.


Die laufende Korrektur der Ungleichgewichte innerhalb der EU wird sich auch während des Prognosezeitraums fortsetzen.

De huidige correctie van onevenwichtigheden tussen de EU-landen zal in de prognoseperiode doorzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Annahme einer unveränderten Politik, d. h. ohne Berücksichtigung der Konsolidierungsmaßnahmen des nach dem Stichtag für die Prognose angenommenen Haushalts 2013 wird das gesamtstaatliche Defizit den Projektionen zufolge im Jahr 2013 zunächst auf 2,9 % des BIP ansteigen und dann 2014 auf 2,6 % des BIP fallen, womit es während des Prognosezeitraums unter dem Referenzwert von 3 % des BIP bliebe.

Bij ongewijzigd beleid, d.w.z. zonder het opnemen van de consolidatiemaatregelen waarin de begroting 2013 voorziet, die na de afsluitingsdatum van de prognoses is aangenomen, zal het overheidstekort naar verwachting in 2013 tot 2,9 % van het bbp vergroten alvorens in 2014 opnieuw tot 2,6 % van het bbp te verkleinen en zal het aldus tot aan de prognosehorizon onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


Das Defizit dürfte damit während des Prognosezeitraums der Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen unter dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

Er wordt derhalve verwacht dat het tekort gedurende de prognoseperiode van de voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3% van het bbp zal blijven.


Im Jahr 2000 bestand im Euro-Gebiet immer noch ein großes Inflationsgefälle, das sich jedoch während des Prognosezeitraums verringern dürfte.

De inflatieverschillen bleven in 2000 groot in de eurozone, maar zullen gedurende de ramingsperiode kleiner worden.


Die Defizitprognosen des Stabilitätsprogramms stützen sich auf ein makroökonomisches Szenario, nach dem ein Rückgang des Wirtschaftswachstums von seinem konjunkturellen Spitzenwert von 3,5 % im Jahr 2000 auf 2,3 % im Jahr 2003 und ein Wiederanstieg auf 2,5 % im Jahr 2004 erwartet wird, was während des Prognosezeitraums ein jährliches Durchschnittswachstum von 2,6 % ergibt.

De in het programma opgenomen tekortprognoses zijn gebaseerd op een macro-economisch scenario volgens hetwelk de economische groei zal teruglopen van het in 2000 bereikte conjuncturele hoogtepunt van 3,5% tot 2,3% in 2003, en in 2004 opnieuw zal aantrekken tot 2,5%, waardoor de gemiddelde groei in de gehele door het programma bestreken periode op 2,6 % zou uitkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des prognosezeitraums' ->

Date index: 2022-11-16
w