Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während des jahres davor aufgetretenen " (Duits → Nederlands) :

- Im Falle einer Tierseuche werden nur die während des Referenzzeitraums oder während des Jahres davor aufgetretenen Fälle, die von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette (FASNK) oder einer gleichwertigen Einrichtung (Veterinärinspektion) anerkannt worden sind und die zu einem Schlachtbefehl für den gesamte Bestand oder einen Teil davon geführt haben, anerkannt.

- bij epizoötie worden enkel de gevallen erkend door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) of een gelijkwaardige instelling (veterinaire inspectie) tijdens de referentieperiode of in het voorgaande jaar en die een geheel of gedeeltelijk slachtbevel met zich meebrengt, in aanmerking genomen.


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuw ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitutione ...[+++]


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuw ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitution ...[+++]


299. fordert die Kommission auf, in der GD BUDG für jeden Zwölfmonatszeitraum einen Kontrollplan auf der Grundlage einer Risikoanalyse aufzustellen, während und nach Abschluss des Jahres Kontrollen durchzuführen und dem Parlament spätestens drei Monate nach Ende des betreffenden Jahres über die aufgetretenen Probleme zu berichten;

299. verzoekt de Commissie om in DG BUDG op basis van een risicoanalyse een controleplan voor elke periode van 12 maanden op te stellen, tijdens en na het jaar controles uit te voeren en uiterlijk drie maanden na afloop van het jaar in kwestie bij het Parlement verslag over de vastgestelde problemen uit te brengen;


297. fordert die Kommission auf, in der GD BUDG für jeden Zwölfmonatszeitraum einen Kontrollplan auf der Grundlage einer Risikoanalyse aufzustellen und während und nach Abschluss des Jahres Kontrollen durchzuführen, und dem Parlament spätestens drei Monate nach Ende des betreffenden Jahres über die aufgetretenen Probleme zu berichten;

297. verzoekt de Commissie om in DG BUDG op basis van een risicoanalyse een controleplan voor elke periode van 12 maanden op te stellen, tijdens en na het jaar controles uit te voeren en uiterlijk drie maanden na afloop van het jaar in kwestie bij het Parlement verslag over de vastgestelde problemen uit te brengen;


Während der Jahre davor hat die GFS durch ihre Forschungsarbeiten zunehmend zu den großen politischen Maßnahmen der EU beigetragen, beispielsweise während der BSE-Krise oder bei der Ersetzung der Tierversuche bei Kosmetikerzeugnissen durch andere Tests.

In de voorafgaande jaren heeft het GCO middels zijn onderzoeksactiviteiten steeds meer bijgedragen aan belangrijk communautair beleid, o.a. tijdens de BSE-crisis of bij de vervanging van op dieren uitgevoerde proeven voor cosmetische producten door andere proeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des jahres davor aufgetretenen' ->

Date index: 2021-08-12
w