Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während bei einigen anderen projekten bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sind im Hinblick auf die von EuropeAid beschlossenen neuen Leitlinien bei einigen Kursen Änderungen erfolgt (PCM- und ECOFIN-Kurse), während in einigen anderen Fällen die bestehenden Moduln erweitert werden sollen (Praxistraining zu Vertragsverfahren; Modul Dienstleistungen - Modul Beihilfen - Modul Liefer- und Arbeitsverträge).

Bovendien zijn in het licht van de nieuwe richtsnoeren van EuropeAid veranderingen aangebracht in verschillende cursussen (PCM en ECOFIN) en in andere gevallen zullen de bestaande modules worden uitgebreid (praktische opleiding in contractuele procedures. Diensten - subsidies - leveringen en werken).


Bei Vorhaben die über Ende 2015 hinausgehen, werden die gewährten Mittel dann nach 2015 gestrichen, während bei einigen anderen Projekten bereits jetzt eine geringere TEN-V-Förderung vorgesehen ist, weil sie nicht in der Lage sind, wesentliche Ziele zu erreichen.

Projecten die na eind 2015 nog niet zijn afgerond, worden na die datum niet meer gefinancierd en voor andere projecten wordt de TEN-V-financiering teruggeschroefd omdat ze niet langer aan de voornaamste doelstellingen beantwoorden.


Potenziellen Synergieeffekten mit anderen Projekten wie e-CODEX, den AVIDICUS-Projekten (Verdolmetschung während einer Videokonferenz) und dem Europäischen Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten sollte ebenfalls Rechnung getragen werden.

Er moet worden gekeken naar mogelijke synergieën met andere projecten als e-CODEX, de Avidicus-projecten (vertolking tijdens videoconferenties) en het Europees netwerk voor justitiële opleiding.


1. BEGRÜSST, dass die Reformen zur Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finan­zen, die seit Vorlage des Tragfähigkeitsberichts der Kommission für das Jahr 2009 von einigen Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich der Altersversorgungssysteme ergrif­fen wurden, zu einer Verringerung der projizierten Kosten der Bevölkeru ...[+++]

1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in verband met mogelijke risico's voor begrotingsstress of verhoogde overheidstekorten, terwijl de problemen voor andere landen ve ...[+++]


In den westlichen Balkanländern treten die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen schrittweise in Kraft, und es wurden wesentliche Fortschritte im Bereich der Visumpolitik erzielt: Visumerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen sind in Kraft und ein umfassender Dialog über die Visaliberalisierung wurde mit einigen Ländern bereits abgeschlossen, während er mit anderen Ländern noch im Gange ist.

In de westelijke Balkan treden stabilisatie- en associatieovereenkomsten geleidelijk in werking en er zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt met het visumbeleid, waarbij visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten, alsmede een ruim opgezette dialoog over visumversoepeling, voor sommige landen reeds tot stand zijn gebracht en voor andere nog in voorbereiding zijn.


In einigen Mitgliedstaaten (Deutschland, Italien, Lettland, Ungarn) ist die Zahl der Personen im erwerbsfähigen Alter bereitsckläufig, während dies in anderen Mitgliedstaaten erst später der Fall sein wird (in Irland zum Beispiel ab 2035).

In sommige lidstaten (Duitsland, Hongarije, Italië, Letland) daalt de beroepsbevolking nu al, in andere zal dat later beginnen (in Ierland bijv. vanaf 2035).


Mit ihm sollen die derzeitigen unterschiedlichen Bedingungen in den Mitgliedstaaten in einigen existieren bereits Förderkonzepte und Ziele für die Kraft-Wärme-Kopplung, während es in anderen noch keine Regelung für die Stromerzeugung in KWK-Anlagen gibt - durch die Einführung gemeinschaftsweit harmonisierter Bestimmungen vereinheitlicht werden.

Middels de invoering van geharmoniseerde bepalingen in de gehele Gemeenschap wordt met deze richtlijn beoogd een aantal bestaande verschillen, die inhouden dat sommige lidstaten reeds steunprogramma's en doelstellingen hebben voor warmtekrachtkoppeling terwijl andere nog steeds geen bepalingen hebben over elektriciteitsproductie uit warmtekrachtkoppeling, weg te werken.


Mit dem Vorschlag sollen die derzeitigen unterschiedlichen Bedingungen in den Mitgliedstaaten - in einigen existieren bereits Förderkonzepte und Ziele für die Kraft-Wärme-Kopplung, während es in anderen noch keine Regelung für die Stromerzeugung in KWK-Anlagen gibt - durch die Einführung gemeinschaftsweit harmonisierter Bestimmungen vereinheitlicht werden.

Middels de invoering van geharmoniseerde bepalingen in de gehele Gemeenschap wordt met het voorstel beoogd een aantal bestaande verschillen, inhoudende dat sommige lidstaten reeds steunprogramma's en doelstellingen hebben voor warmtekrachtkoppeling terwijl andere nog steeds geen bepalingen hebben over elektriciteitsproductie uit warmtekrachtkoppeling, weg te werken.


Dies hat dazu geführt, dass die Reaktion in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgefallen ist: einige haben mehrere Veranstaltungen durchgeführt, während sich in anderen Mitgliedstaaten bereits die Durchführung regelmäßiger Treffen als schwierig erwies, wobei unzureichende Zuschüsse als eines der Probleme angeführt w ...[+++]

Dit heeft geleid tot uiteenlopende reacties in de lidstaten: sommige hebben verscheidene evenementen georganiseerd, terwijl andere er maar moeilijk in zijn geslaagd regelmatige bijeenkomsten te houden, waarbij het gebrek aan voldoende financiële middelen als een van de oorzaken wordt aangevoerd.


Derzeit weichen die Rechtsvorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer, die durch explosionsfähige Atmosphäre gefährdet werden können, von einem Mitgliedstaat zum anderen beträchtlich voneinander ab; in einigen Fällen sind sie rudimentär, während sie in anderen recht umfassend sind.

Momenteel bestaan er op het gebied van de voorschriften inzake de bescherming van werknemers die door explosieve atmosferen gevaar kunnen lopen, sterke verschillen tussen de lidstaten: in sommige lidstaten zijn zij rudimentair, terwijl zij in andere lidstaten flink ontwikkeld zijn.


w