Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während allgemeine ausbildungsmaßnahmen qualifikationen vermitteln " (Duits → Nederlands) :

Spezifische Ausbildung wird als arbeitsplatzgebunden definiert, während allgemeine Ausbildungsmaßnahmen Qualifikationen vermitteln, die auf andere Unternehmen oder Arbeitsfelder übertragbar sind und somit die Beschäftigungsfähigkeit des Arbeitnehmers spürbar verbessern.

Specifieke opleiding wordt gedefinieerd als verband houdend met de positie van de werknemer in het bedrijf, terwijl algemene opleiding kwalificaties oplevert die overdraagbaar zijn naar andere bedrijven of werkterreinen en daarom leiden tot een veel grotere inzetbaarheid van de werknemer.


20. hebt die entscheidende Rolle von Unternehmen, einschließlich KMU, Akteuren der Sozial- und Solidarwirtschaft und Kleinstunternehmen im Bereich der Ausbildung zum Erwerb arbeitsalltagstauglicher Kompetenzen und bei der Schaffung von Arbeitsplätzen hervor; betont, dass jungen Menschen eine Bildung zuteilwerden muss, mit der sie in möglichst allgemeiner Form darauf vorbereitet werden, unternehmerischen Mut an den Tag zu legen; regt an, in den Lehrplänen den Erwerb der für die Gründung und Führung von Unternehmen erforderlichen beruflichen Kompetenzen in einer geschützten Umgebung vorzusehen und die bereichsübergreifenden unternehmerischen Kom ...[+++]

20. onderstreept de cruciale rol van ondernemingen, onder meer kmo's, sociale ondernemingen en vertegenwoordigers van de solidaire economie en micro‑ondernemingen, voor de opleiding in beroepsvaardigheden en voor het scheppen van banen voor jongeren; onderstreept dat de opleiding van jongeren hen moet voorbereiden op ondernemerschap in de breedst mogelijke zin; pleit ervoor dat in de onderwijscurricula aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling, in een veilige omgeving, van de nodige beroepsvaardigheden voor het starten en leiden van een onderneming, alsook aan de bevordering van transversale competenties, vaardigheden en kennis voor ondernemerschap, die op doeltreffende wijze worden aangeboden door middel van praktische en concrete ervar ...[+++]


21. hebt die entscheidende Rolle von Unternehmen, einschließlich KMU, Akteuren der Sozial- und Solidarwirtschaft und Kleinstunternehmen im Bereich der Ausbildung zum Erwerb arbeitsalltagstauglicher Kompetenzen und bei der Schaffung von Arbeitsplätzen hervor; betont, dass jungen Menschen eine Bildung zuteilwerden muss, mit der sie in möglichst allgemeiner Form darauf vorbereitet werden, unternehmerischen Mut an den Tag zu legen; regt an, in den Lehrplänen den Erwerb der für die Gründung und Führung von Unternehmen erforderlichen beruflichen Kompetenzen in einer geschützten Umgebung vorzusehen und die bereichsübergreifenden unternehmerischen Kom ...[+++]

21. onderstreept de cruciale rol van ondernemingen, onder meer kmo's, sociale ondernemingen en vertegenwoordigers van de solidaire economie en micro-ondernemingen, voor de opleiding in beroepsvaardigheden en voor het scheppen van banen voor jongeren; onderstreept dat de opleiding van jongeren hen moet voorbereiden op ondernemerschap in de breedst mogelijke zin; pleit ervoor dat in de onderwijscurricula aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling, in een veilige omgeving, van de nodige beroepsvaardigheden voor het starten en leiden van een onderneming, alsook aan de bevordering van transversale competenties, vaardigheden en kennis voor ondernemerschap, die op doeltreffende wijze worden aangeboden door middel van praktische en concrete ervar ...[+++]


4. erinnert daran, dass die Ratingagenturen im Vorfeld der Finanzkrise eine maßgebliche Rolle gespielt haben, da sie strukturierten Finanzinstrumenten falsche Ratings ausgegeben hatten, die während der Krise durchschnittlich drei bis vier Punkte zurückgestuft werden mussten; stimmt den Grundsätzen zu, die im Oktober 2010 vom Rat für Finanzstabilität aufgestellt wurden und allgemeine Orientierungen dazu vermitteln, wie die Abhängigkeit von externen Kreditratings verringert ...[+++]

4. wijst er andermaal op dat de ratingbureaus in de aanloop naar de financiële crisis een rol van betekenis hebben gespeeld door verkeerde inschaling van gestructureerde financiële instrumenten, die tijdens de crisis gemiddeld drie tot vier stappen naar beneden moesten worden bijgesteld; is het eens met de beginselen die de Raad voor financiële stabiliteit in oktober 2010 heeft vastgesteld als algemene leidraad voor de wijze waarop het overmatige vertrouwen in externe kredietratings kan worden beperkt, en roept de Commissie ertoe op ...[+++]


Bei den Reformen, die im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ gefordert wurden, sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, da sich die Mitgliedstaaten verstärkt darum bemühen, kohärente und umfassende Strategien zum lebenslangen Lernen zu verwirklichen, die allen Bürgern die Kompetenzen und Qualifikationen vermitteln sollen, die sie benötigen.

Er zijn reeds flinke vorderingen gemaakt met de hervormingen die in het kader van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" moeten worden uitgevoerd. Dat komt doordat de lidstaten zich steeds meer inspannen om coherente en veelomvattende strategieën voor levenslang leren te implementeren, die alle burgers de vaardigheden en competenties bijbrengen die zij nodig hebben.


Bei den Reformen, die im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ gefordert wurden, sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, da sich die Mitgliedstaaten verstärkt darum bemühen, kohärente und umfassende Strategien zum lebenslangen Lernen zu verwirklichen, die allen Bürgern die Kompetenzen und Qualifikationen vermitteln sollen, die sie benötigen.

Er zijn reeds flinke vorderingen gemaakt met de hervormingen die in het kader van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" moeten worden uitgevoerd. Dat komt doordat de lidstaten zich steeds meer inspannen om coherente en veelomvattende strategieën voor levenslang leren te implementeren, die alle burgers de vaardigheden en competenties bijbrengen die zij nodig hebben.


Die Definition des Begriffs "allgemeine Ausbildungsmaßnahmen" wurde aus der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 vom 12. Januar 2001 übernommen, die eine ausführliche Beschreibung erhält: "Der Ausdruck 'allgemeine Ausbildungsmaßnahmen' bezeichnet Ausbildungsmaßnahmen, die vom Inhalt her nicht ausschließlich oder hauptsächlich an dem gegenwärtigen oder zukünftigen Arbeitsplatz des Beschäftigten in dem begünstigten Unternehmen verwendbar sind, sondern mittels derer auf ...[+++]

Voor de definitie van opleiding van algemene aard wordt uitgegaan van de tekst van Verordening (EG) nr. 68/2001, die voldoende duidelijk en volledig wordt geacht: "Onder algemene opleiding wordt verstaan, een opleiding, die bestaat in onderricht dat niet uitsluitend of hoofdzakelijk op de huidige of toekomstige functie van de werknemer in de begunstigde onderneming gericht is, maar door middel waarvan bekwaamheden worden verkregen die in ruime mate naar andere ondernemingen of werkgebieden overdraagbaar zijn, zodat de inzetbaarheid va ...[+++]


Zweck der Beihilfe: Die Beihilferegelung betrifft allgemeine und spezifische Ausbildungsmaßnahmen. Gemäß Artikel 2 Buchstabe e) der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 sind allgemeine Ausbildungsmaßnahmen diejenigen, die vom Inhalt her nicht ausschließlich oder hauptsächlich an dem gegenwärtigen oder zukünftigen Arbeitsplatz des Beschäftigten in dem begünstigten Unternehmen verwendbar sind, sondern mittels derer auf andere Unternehmen und Arbeitsfelder übe ...[+++]

Doelstelling van de steun: De steunregeling betreft zowel algemene als specifieke opleiding. In samenhang met het bepaalde in Verordening (EG) nr. 68/2001, artikel 2, onder e), is de algemene opleiding die welke bestaat in onderricht dat niet uitsluitend of hoofdzakelijk op de huidige of toekomstige functie van de werknemer in de begunstigde onderneming is gericht, maar door middel waarvan bekwaamheden worden verkregen die in ruime mate naar andere ondernemingen of werkgebieden overdraagbaar zijn, zodat de inzetbaarheid van de werkgev ...[+++]


Die in der Markteinführungsstufe von Teil II des Programms förderbaren Kosten beziehen sich auf: - technische Beratungsdienste zur Lösung von Problemen bei der Produktion oder der Vermarktung während der Anlaufphase und - Beraterleistungen, Ausbildungsmaßnahmen, allgemeine Marktforschung und Information, Machbarkeitsstudien.

Kosten die voor steun in aanmerking komen gedurende de periode van marktintroductie (deel II van het programma) zijn : . externe diensten op het gebied van technisch advies die kunnen helpen bij de oplossing van problemen welke gedurende deze eerste periode met de produktie of marketing gepaard zouden kunnen gaan; . adviseurs, eenmalige opleiding, algemeen marktonderzoek en -informatie, uitvoerbaarheidsstudies.


In diesem Zusammenhang wird sie sich auf fünf Bereiche konzentrieren: allgemeine und berufliche Bildung (neue Initiativen für den Zugang zur Weiterbildung sowie zum Lernen und zum Erwerb von Qualifikationen während des ganzen Berufslebens; endgültiger Beginn des europäischen Freiwilligendienstes), wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt (Anpassung und Stärkung der Kohäsionspolitik; Ausarbeitung eines Entwicklungsplans für das Gebiet der Gemeinschaft in Verbindung mit den Mitgliedstaaten; Stärkung der grenzübergreifenden Zusammen ...[+++]

In deze context zal haar aandacht vooral uitgaan naar vijf gebieden : onderwijs en opleiding (nieuwe initiatieven betreffende de toegang tot de voortdurende bijscholing alsook het verwerven en het erkennen van bekwaamheden gedurend het gehele leven), economische en sociale samenhang (een schema van de ontwikkeling van het communautaire grondgebied zal worden uitgewerkt in samenwerking met de Lid-Staten), consumentenbelangen, milieu en vrijheid van veiligheid van de burgers.


w