Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Aufrechterhaltung der Eigenschaft als Wähler
Die Wähler extremisticher Parteien
Die Wähler von Splitterparteien
Hauptwohnsitz
Sonderregister der belgischen Wähler
Step-by-Step-Wähler
Strowger-Wähler
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Wahlberechtigter
Wahlkollegium
Wahlmännergremium
Wohnort
Wohnsitz
Wähler
Wählerschaft

Traduction de «wähler tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Wähler extremisticher Parteien | die Wähler von Splitterparteien

de marginale kiezers




tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


Antrag auf Aufrechterhaltung der Eigenschaft als Wähler

aanvraag tot behoud van de hoedanigheid van kiezer


Sonderregister der belgischen Wähler

speciaal register van de Belgische kiezers




Wählerschaft [ Wahlberechtigter | Wähler | Wahlkollegium | Wahlmännergremium ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durch den Abänderungsantrag vorgeschlagene Verfahrensänderung dient außerdem dazu, dass der Vorsitzende oder der beauftragte Beisitzer genau darauf achtet, dass der Wähler seine Stimme tatsächlich eingescannt hat, bevor er den zusammengefalteten Stimmzettel wieder in Empfang nimmt, um ihn in der Wahlurne zu hinterlegen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1559/2, S. 2).

De door middel van het amendement voorgestelde procedurewijziging sterkt er daarnaast ook toe dat de voorzitter of de aangewezen bijzitter goed opvolgt dat de kiezer zijn stem wel degelijk heeft ingescand alvorens hij het opnieuw dichtgevouwen stembiljet in ontvangst neemt om het in de stembus te deponeren » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/2, p. 2).


– (PL) Frau Präsidentin, was tatsächlich wichtig ist, ist nicht, dass die Anzahl der Euroskeptiker als Ergebnis der Art und Weise, wie die EU-Einrichtungen Geld ausgeben, steigt; das Problem ist, dass die europäischen Steuerzahler und die europäischen Wähler Transparenz und einen gewissen Grundrespekt verdienen.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, het gaat er in feite niet om dat het aantal eurosceptici stijgt als gevolg van de manier waarop de Europese instellingen geld uitgeven. Het probleem is dat de Europese belastingbetalers en de Europese kiezers recht hebben op doorzichtigheid en een soort elementair respect.


Meine Wähler in Wales sehen jedoch nur, dass sie an entscheidenden Projekten beteiligt werden, während sie selbst tatsächlich ein BIP haben, das niedriger als jede andere Region im Vereinigten Königreich ist.

Mijn kiezers in Wales zien echter dat zij investeringen krijgen in cruciale projecten terwijl zij het laagste bnp van alle regio’s in het Verenigd Koninkrijk hebben.


Anstatt den Willen der französischen, niederländischen und irischen Wähler zu respektieren, haben die Institutionen der Europäischen Union (Europäisches Parlament, Rat und Kommission) unter Beweis gestellt, dass sie tatsächlich antidemokratischer Natur sind: Man besteht darauf, mit der (parlamentarischen) Ratifizierung des Vertragsentwurfs fortzufahren (bisher nur in Deutschland, Polen und in der tschechischen Republik noch nicht abgeschlossen) und vermeidet gleichzeitig, Referenden abzuhalten (wie kürzlich in Schweden), die dargestel ...[+++]

Het feit dat men niet bereid is om de stem van Frankrijk, Nederland en Ierland te respecteren, weerspiegelt het ware antidemocratische karakter van de Europese Unie en haar instellingen (het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie). Zij blijven vasthouden aan (parlementaire) ratificatie van het ontwerpverdrag (die tot op heden alleen nog niet is voltooid door Duitsland, Polen en Tsjechië), terwijl ze referenda “als de pest” blijven mijden (zoals recentelijk is gebeurd in Zweden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Sam Rainsy-Partei daran gehindert wurde, in einem der Ausschüsse der Nationalversammlung vertreten zu sein, wodurch ihren Mitgliedern die Möglichkeit vorenthalten wurde, ihr Mandat als Vertreter jener Wähler, die ihre Stimme für sie abgegeben haben, auch tatsächlich auszuüben,

I. overwegende dat de Sam Rainsy-partij verhinderd is zitting te nemen in enige commissie van de Nationale Assemblee, en aldus de mogelijkheid is ontnomen zijn kiezers daadwerkelijk te vertegenwoordigen,


I. in der Erwägung, dass die Sam Rainsy-Partei daran gehindert wurde, in einem der Ausschüsse der Nationalversammlung vertreten zu sein, wodurch ihren Mitgliedern die Möglichkeit vorenthalten wurde, ihr Mandat als Vertreter jener Wähler, die ihre Stimme für sie abgegeben haben, auch tatsächlich auszuüben,

I. overwegende dat de Sam Rainsy-partij verhinderd is zitting te nemen in enige commissie van de Nationale Assemblee, en aldus de mogelijkheid is ontnomen zijn stemmers daadwerkelijk te vertegenwoordigen,


Für den Fall, dass den niederländischsprachigen Wählern und Kandidaten tatsächlich eine Vorzugsbehandlung gewährt würde, vertritt das obenerwähnte Kollegium den Standpunkt, dass die Unterscheidung zwischen den französischsprachigen Wählern und den niederländischsprachigen Wählern eindeutig auf objektiven Kriterien beruhe, die mit der Zugehörigkeit zu einem Wahlkollegium zusammenhingen, und hebt es hervor, dass jeder Wähler der Region Brüssel-Hauptstadt frei entscheiden könne, welchem Kollegium er angehören möchte.

In de veronderstelling dat daadwerkelijk een preferentiële behandeling wordt voorbehouden aan de Nederlandstalige kiezers en kandidaten, is het voornoemde College van mening dat het onderscheid tussen de Franstalige kiezers en de Nederlandstalige kiezers kennelijk op objectieve criteria berust die verbonden zijn met het lidmaatschap van een kiescollege en het onderstreept dat elke kiezer van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest de vrije keuze heeft in verband met het college waartoe hij wenst te behoren.


Die EU stellt insbesondere fest, daß das Endergebnis der Unionswahlen den Willen der tansanischen Bevölkerung angemessen widerspiegelt, und dies trotz der Schwierigkeiten sicherzustellen, daß die Wähler tatsächlich die Möglichkeit einer freien Entscheidung hätten, was auch eine Wahlwiederholung in Wahlkreisen von Daressalam erforderlich gemacht hat.

De EU merkt met name op dat er weliswaar moeilijkheden waren om de kiezers in de gelegenheid te stellen een vrije keuze te maken - waardoor de verkiezingen in de kiesdistricten van Dar es Salaam moesten worden overgedaan -, maar dat het uiteindelijke resultaat van de verkiezingen in de Verenigde Republiek een eerlijke afspiegeling van de wil van het Tanzaniaanse volk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wähler tatsächlich' ->

Date index: 2025-01-05
w