Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wussten wir dank " (Duits → Nederlands) :

Denn wir wussten, dass der Verlust unserer Sprache der Verlust der letzten Hoffnung ist, eines Tages wir selbst in unserem eigenen Land sein zu können. Auch dank dieser Erfahrungen, welche das Schicksal vieler Europäerinnen und Europäer gewesen sind, müssen wir fordern, dass jene, die in unserem Namen mit China verhandeln und dabei über die Entwicklung von Technologie, Investitionen, Handel und so weiter sprechen, das Thema der notorischen Menschenrech ...[+++]

Met deze ervaring, die het lot van vele Europeanen was, in het achterhoofd, moeten we eisen dat diegenen die in onze naam met China onderhandelen, bij de gesprekken over de ontwikkeling van technologieën, investeringen, handel enzovoort, het thema van de notoire schending van de mensenrechten in China niet vergeten.


Aus einer kulturellen Perspektive, und da wir uns auf unsere persönlichen Erfahrungen gestützt haben, glaube ich, dass der Übergang von der Diktatur zur Demokratie in meinem Land möglich war, weil wir sein wollten wie die anderen Europäer, und wie die Europäer waren, wussten wir dank des Phänomens des Tourismus.

Als je het vanuit cultureel oogpunt bekijkt, moet gezegd - waarbij ik net als anderen mijn persoonlijke ervaring mee laat spreken - dat de overgang van dictatuur naar democratie volgens mij mogelijk is geweest doordat wij net als de andere Europeanen wilden zijn, en als wij wisten hoe die Europeanen waren dan kwam dat door het toerisme.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Auch ich danke allen Rednern sowie denjenigen, die den Beitrag, den die Europäische Kommission und ich persönlich zur Arbeit des Untersuchungsausschusses dieses Parlaments geleistet haben, zu würdigen wussten.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil al degenen bedanken die hier het woord gevoerd hebben alsmede degenen die hebben erkend welke bijdrage de Europese Commissie en ik persoonlijk hebben geleverd aan het werk van de onderzoekscommissie van dit Parlement.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich danke Frau Hassi für die sehr offene und integrative Art und Weise, in der sie die gesamten Verhandlungen geführt hat, so dass wir alle zu jedem Zeitpunkt wussten, was vor sich ging.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mevrouw Hassi voor de zeer open en mededeelzame wijze waarop ze het gehele onderhandelingsproces heeft gevoerd.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich danke Frau Hassi für die sehr offene und integrative Art und Weise, in der sie die gesamten Verhandlungen geführt hat, so dass wir alle zu jedem Zeitpunkt wussten, was vor sich ging.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mevrouw Hassi voor de zeer open en mededeelzame wijze waarop ze het gehele onderhandelingsproces heeft gevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : denn wir wussten     so weiter     können auch dank     europäer waren wussten wir dank     würdigen wussten     auch ich danke     jedem zeitpunkt wussten     präsidentin ich danke     wussten wir dank     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wussten wir dank' ->

Date index: 2021-11-27
w