Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden wo wir diese jetzt freigeben könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir hatten eine hervorragende Diskussion und Aussprache am 15. November bei unserer letzten Sitzung mit der Kommissarin und dem Generalsekretär, der uns genau erklärte, wo Haushaltslinien in die Reserve eingestellt wurden und wo wir diese jetzt freigeben könnten.

Tijdens onze laatste vergadering op 15 november hebben we een uiterst interessant debat gevoerd met de commissaris en de secretaris-generaal, die was gekomen om precies te laten zien welke begrotingslijnen we in de reserve hadden geplaatst en welke nu konden worden vrijgemaakt.


Wir hatten eine hervorragende Diskussion und Aussprache am 15. November bei unserer letzten Sitzung mit der Kommissarin und dem Generalsekretär, der uns genau erklärte, wo Haushaltslinien in die Reserve eingestellt wurden und wo wir diese jetzt freigeben könnten.

Tijdens onze laatste vergadering op 15 november hebben we een uiterst interessant debat gevoerd met de commissaris en de secretaris-generaal, die was gekomen om precies te laten zien welke begrotingslijnen we in de reserve hadden geplaatst en welke nu konden worden vrijgemaakt.


Mich würde freuen, Herr Dalli und Kommission, wenn Sie sich jetzt, nachdem wir diese Richtlinie haben, vielleicht mehr auf die Verordnung über soziale Sicherheit – die ja das Basissystem ist, wo klar ist, wer bezahlt wird, wo alles gut geregelt wird – konzentrieren würden.

Ik hoop dat de heer Dalli en de Commissie zich met deze richtlijn nu misschien gaan concentreren op de verordening over de sociale zekerheid, dat is het basissysteem, waar duidelijk wordt gemaakt wie er geld krijgt en waar alles goed geregeld wordt.


Zudem wurde in dem Bericht festgestellt, dass die Verwalter des mit 1,1 Mrd. USD dotierten Schulungsprogramms (für das jetzt angeblich bereits 6 Mrd. USD aufgebracht wurden) nicht sagen konnten, wie viele Polizeioffiziere gerade im Dienst waren oder wo Tausende Lkw sowie andere Ausrüstungsgegenstände verblieben waren.

In dit verslag werd ook geconstateerd dat de beheerders van het 1,1 miljard USD kostende opleidingsprogramma (de kosten worden thans al op 6 miljard USD geraamd) niet konden zeggen hoeveel ambtenaren werkelijk in dienst waren of waar duizenden trucks of andere onderdelen van de uitrusting gebleven waren.


B. in der Erwägung, dass bei dem Treffen des Europäischen Rates in Barcelona festgestellt wurde, dass zwar bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung mancher Aspekte der Strategie von Lissabon erzielt wurden, es jedoch auch Bereiche gibt, wo man zu langsam vorankommt, und dass das Ziel jetzt darin besteht, diese Strategie durch das Engagement für eine Wirtschaftsreform zur Steigerung ...[+++]

B. overwegende dat de Europese Raad in Barcelona heeft vastgesteld dat er, ondanks aanzienlijke successen bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon, gebieden zijn waar de vooruitgang te traag is verlopen en dat de doelstelling voortaan zal zijn de vereenvoudiging en bestendiging van genoemde strategie door voort te gaan op de weg van economische hervorming teneinde het potentieel van de Europese Unie inzake groei en werkgelegenheid te vergroten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden wo wir diese jetzt freigeben könnten' ->

Date index: 2023-12-26
w