Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon erzielt wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den sechs Monaten seit seiner Annahme wurden im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft bedeutende Fortschritte erzielt.

In de zes maanden na de goedkeuring van het Lissabon-programma van de Gemeenschap is aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Die Veränderungen hinsichtlich der Verpflichtungen, die durch diese Anpassung der Geschäftsordnung des Parlaments an den Vertrag von Lissabon erzielt wurden, sind weitgehend auf die Bemühungen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (PPE) zurückzuführen, die sich dafür einsetzte, den Entscheidungsprozess im Parlament und dessen Beziehung zu den nationalen Parlamenten klarer und einfacher zu gestalten.

De compromisamendementen in deze aanpassing van het Reglement aan het Verdrag van Lissabon zijn grotendeels de vrucht van de inspanningen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) om zowel het besluitvormingsproces in het Parlement als de betrekkingen van het Europees Parlement met de nationale parlementen te verduidelijken en te vereenvoudigen.


− (PL) Als Mitglied der Parlamentarischen Versammlung AKP-EU möchte ich die Ergebnisse unterstützen, die letzte Woche auf dem EU-Afrika-Gipfel in Lissabon erzielt wurden.

− (PL) Als lid van de Parlementaire Vergadering ACS-EU steun ik de resultaten van de Top EU-Afrika, die vorige week in Lissabon werd gehouden.


4. ist der Auffassung, dass die ursprüngliche Lissabon-Strategie, die sich ausschließlich auf die offene Koordinierungsmethode stützte, ihre erklärten Ziele strukturell nicht erreichen konnte und dass erst in Verbindung mit der Kohäsionspolitik greifbare Ergebnisse erzielt wurden; betont, dass sich dieser Fehler bei der vorgeschlagenen EU-Strategie bis 2020 nicht wiederholen darf;

4. is van oordeel dat de Lissabon-strategie, die oorspronkelijk enkel gebaseerd was op de open coördinatiemethode, structureel ongeschikt was om de gestelde doelen te realiseren en dat er pas echte resultaten zijn geboekt toen ze gekoppeld werd aan het cohesiebeleid; onderstreept dat we moeten vermijden dezelfde fout te maken in het voorstel voor een EU2020-strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ANERKENNT, dass zwar wesentliche Fortschritte erzielt wurden, seitdem der Europäische Rat auf seiner Tagung vom März 2000 in Lissabon das Ziel festgelegt hatte, Europa zur fortschrittlichsten wissensbasierten Gesellschaft zu machen, dass andere große Regionen jedoch raschere Fortschritte erzielt haben;

6. ONDERKENT dat, hoewel aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt sedert de Europese Raad van maart 2000 ten doel heeft gesteld Europa tot de meest geavanceerde kennismaatschappij te maken, andere belangrijke regio's sneller vooruitgang hebben geboekt.


14. hält die Stärkung der offenen Methode der Koordinierung und den Austausch bewährter Verfahren im Bereich allgemeine und berufliche Bildung für notwendig und unterstützt voll und ganz das von der Kommission 2005 lancierte Programm für Maßnahmen zum Lernen in der Gruppe ("peer learning activities"); weist auf die entscheidende Rolle der europäischen Indikatoren zur Ermittlung der Fortschritte hin, die im Hinblick auf die Erreichung der Ziele von Lissabon im Bereich allgemeine und berufliche Bildung erzielt wurden;

14. vindt het belangrijk dat de open coördinatiemethode en de uitwisseling van goede ervaringen versterkt wordt in het gebied van onderwijs en opleiding en steunt ten volle het programma voor wederzijdse leeractiviteiten dat in 2005 door de Commissie gelanceerd is; onderstreept in dit verband de doorslaggevende rol van de Europese indicatoren om de vorderingen te meten die geboekt zijn op weg naar de doelstellingen van Lissabon op het gebied van onderwijs en opleiding;


B. in der Erwägung, dass bei dem Treffen des Europäischen Rates in Barcelona festgestellt wurde, dass zwar bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung mancher Aspekte der Strategie von Lissabon erzielt wurden, es jedoch auch Bereiche gibt, wo man zu langsam vorankommt, und dass das Ziel jetzt darin besteht, diese Strategie durch das Engagement für eine Wirtschaftsreform zur Steigerung des Wachstums- und Beschäftigungspotentials der EU zu vereinfachen und zu konsolidieren,

B. overwegende dat de Europese Raad in Barcelona heeft vastgesteld dat er, ondanks aanzienlijke successen bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon, gebieden zijn waar de vooruitgang te traag is verlopen en dat de doelstelling voortaan zal zijn de vereenvoudiging en bestendiging van genoemde strategie door voort te gaan op de weg van economische hervorming teneinde het potentieel van de Europese Unie inzake groei en werkgelegenheid te vergroten,


Bei der Stärkung des Wachstumspotenzials und der Beschäftigung sowohl durch Wirtschaftsreformen und als auch den allmählichen Übergang zur Wissensgesellschaft wurden Fortschritte erzielt, doch bleibt - wie die Kommission in ihrem Synthesebericht an den Europäischen Rat von Stockholm unterstreicht - noch einiges zu tun, wenn die europäische Wirtschaft die vom Europäischen Rat in Lissabon gesteckten ehrgeizigen Ziele erreichen soll.

Er is vooruitgang geboekt bij de bevordering van het economisch groeipotentieel en de werkgelegenheid door het economische hervormingsproces en de geleidelijke overgang naar een kenniseconomie, maar, zoals de Commissie in haar syntheseverslag voor Stockholm heeft beklemtoond, moet nog veel worden gedaan om de ambitieuze doelstellingen te bereiken die de Europese Raad van Lissabon voor de Europese economie heeft uitgetekend.


Beim darauffolgenden Europäischen Rat im März dieses Jahres in Lissabon wurden dabei bedeutende Fortschritte erzielt.

De daaropvolgende Europese Raad te Lissabon in maart van dit jaar heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het bereiken van deze doelstellingen.


Er betont, dass der wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt auch dazu beiträgt, die Ziele der erneuerten Lissabon-Strategie zu erreichen, und begrüßt die Fortschritte, die bei der Ausrichtung der Kohäsionsfondsmittel auf die Unterstützung der nationalen Reformprogramme und die Umsetzung der integrierten Leitlinien erzielt wurden.

benadrukt dat economische, sociale en territoriale samenhang ook bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonstrategie, en hij neemt met voldoening kennis van de vooruitgang die geboekt is bij het toespitsen van de cohesiefondsen op ondersteuning van de nationale hervormingsprogramma's en de toepassing van de geïntegreerde richtsnoeren.




Anderen hebben gezocht naar : lissabon erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon erzielt wurden' ->

Date index: 2025-01-05
w