Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S27
S28
Sofort
Sofort auf den Tisch
Sofort einsetzende Pension

Vertaling van "wurden sofort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sofort einsetzende Pension

onmiddellijk ingaand pensioen




bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


beschmutzte,getränkte Kleidung sofort ausziehen | S27

S27 | verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(132) Die Kommission sollte in hinreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit, die ein Drittland oder ein Gebiet oder einen Verarbeitungssektor in diesem Drittland oder eine internationale Organisation betreffen, die kein angemessenes Schutzniveau gewährleisten, und sich auf Angelegenheiten beziehen, die von Aufsichtsbehörden im Rahmen des Kohärenzverfahrens mitgeteilt wurden, sofort geltende Durchführungsrechtsakte erlassen.

(132) Wanneer een derde land, een gebied of een verwerkingssector in een derde land, of een internationale organisatie geen passend beschermingsniveau waarborgt en wanneer er sprake is van aan de toezichthoudende autoriteiten in het kader van de conformiteitstoetsing gemelde aangelegenheden, moet de Commissie in naar behoren gerechtvaardige gevallen onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vaststellen, wanneer dwingende urgente redenen dat vereisen.


7. bringt seine uneingeschränkte Solidarität mit jenen zum Ausdruck, die für eine Zukunft mit Europa demonstrieren; fordert die Regierung der Ukraine auf, die Bürgerrechte sowie das grundlegende Recht auf Versammlungsfreiheit und die friedlichen Proteste der Bevölkerung uneingeschränkt zu achten; verurteilt mit Nachdruck die Anwendung roher Gewalt gegen friedliche Demonstranten und hält es für dringend notwendig, alsbald zielführende und unabhängige Untersuchungen durchzuführen und die Schuldigen strafrechtlich zu belangen; fordert, dass die friedlichen Demonstranten, die in den vergangenen Tagen festgenommen wurden, sofort u ...[+++]nd bedingungslos freigelassen werden; weist diesbezüglich deutlich auf die internationalen Verpflichtungen der Ukraine hin; betont, dass derartige Maßnahmen eindeutig im Widerspruch zu den Grundprinzipien der Versammlungs- und Meinungsfreiheit stehen und daher einen Verstoß gegen universelle und europäische Werte darstellen; weist darauf hin, dass die Ukraine als das Land, das gegenwärtig den Vorsitz der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa innehat, umso mehr auf dem Prüfstand steht, wenn es darum geht, für die Verteidigung und Förderung dieser Werte einzutreten;

7. verklaart zich volledig solidair met degenen die demonstreren voor een Europese toekomst; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan de burgerrechten en de fundamentele vrijheid van vergadering en van vreedzaam protest volledig te eerbiedigen; veroordeelt krachtig de inzet van bruut geweld tegen vreedzame betogingen, en benadrukt dat er onmiddellijk een doeltreffend en onafhankelijk onderzoek moet worden ingesteld en dat degenen die schuldig worden bevonden moeten worden vervolgd; vraagt dat de vreedzame betogers die de afg ...[+++]


Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts obsiegen würden, (3) zwis ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen ...[+++]


Durch die Abzüge kann die Kommission die Schäden, die den überfischten Beständen im Vorjahr zugefügt wurden, sofort ausgleichen und die nachhaltige Nutzung einer gemeinsamen Fischereiressource durch alle Mitgliedstaaten sicherstellen.

Via verlagingen kan de Commissie onmiddellijk de schade aanpakken die is toegebracht aan de bestanden die het voorbije jaar zijn overbevist en een duurzaam gebruik van het gemeenschappelijke visbestand door alle lidstaten waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurden sofort sowohl in Brüssel als auch vor Ort und auf Initiative des französischen Vorsitzes europäische Koordinierungsmaßnahmen eingeleitet, um die europäische Solidarität in die Tat umzusetzen.

Zowel in Brussel als ter plaatse zijn op initiatief van het voorzitterschap onmiddellijk Europese coördinatiemaatregelen getroffen om uitdrukking te geven aan de Europese solidariteit.


11. fordert die Behörden der Demokratischen Republik Kongo auf, den Plünderungen und Gewalttaten durch Regierungstruppen, wie sie vom OCHA ("UN Office for the Coordination of Humanitarian") beobachtet wurden, sofort ein Ende zu setzen;

11. roept de autoriteiten van de DRC op onmiddellijk een einde te maken aan alle plunderingen en geweldplegingen door regeringstroepen, zoals gemeld door het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire hulp;


11. fordert die Behörden der Demokratischen Republik Kongo auf, den Plünderungen und Gewalttaten durch Regierungstruppen, wie sie vom OCHA ("UN Office for the Coordination of Humanitarian") beobachtet wurden, sofort ein Ende zu setzen;

11. roept de autoriteiten van de DRC op onmiddellijk een einde te maken aan alle plunderingen en geweldplegingen door regeringstroepen, zoals gemeld door het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire hulp;


11. fordert die kongolesischen Staatsorgane auf, den Plünderungen und Gewalttaten durch Regierungstruppen, wie sie vom OCHA beobachtet wurden, sofort ein Ende zu setzen;

11. roept de Congolese autoriteiten op onmiddellijk een einde te maken aan alle plunderingen en geweldplegingen door regeringstroepen, zoals gemeld door OCHA;


Was die Einbeziehung des Obst- und Gemüsesektors sowie des Weinsektors anlangt, so bestand zwar Einvernehmen über deren Eingliederung in eine einzige GMO, aber die Frage des von der Kommission vorgeschlagenen zweistufigen Ansatzes (einige Bestimmungen würden sofort in die eine, umfassende GMO aufgenommen, der Rest erst nach Abschluss der Reform) ist noch offen geblieben.

Met betrekking tot de sector groenten en fruit en de sector wijn bestond er weliswaar overeenstemming over opneming daarvan in de enkele GMO, maar werd nog geen oplossing gevonden voor het vraagstuk van de tweestappenaanpak die door de Commissie wordt voorgesteld (d.w.z. sommige bepalingen zouden nu worden ingevoerd en de overige zodra de hervorming is voltooid).


Es würden sofort Kontakte zu der vereinbarten Reihe von Drittstaaten aufgenommen, damit diese informiert werden und ein klarer Überblick über ihre Interessen und möglichen Beiträge gewonnen wird.

5. Er zullen onmiddellijk contacten worden gelegd met de overeengekomen reeks derde landen teneinde hen te informeren en over een duidelijk beeld van hun interesse en potentiële bijdragen te beschikken.




Anderen hebben gezocht naar : sofort     sofort auf den tisch     sofort einsetzende pension     wurden sofort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden sofort' ->

Date index: 2021-02-05
w