Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden sieben enp-aktionspläne " (Duits → Nederlands) :

Bisher wurden sieben ENP-Aktionspläne angenommen, und zwar mit Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, der Palästinensischen Behörde, Tunesien und der Ukraine; fünf weitere Aktionspläne sind in Vorbereitung, nämlich mit Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien und Libanon.

Inmiddels zijn zeven actieplannen van het ENB vastgesteld: met Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne; vijf zijn in voorbereiding: met Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië en Libanon.


Überdies wurden die ENP-Aktionspläne mit Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Moldau und der Ukraine ohne Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten, ausgehandelt, da sie abgeschlossen wurden, bevor diese der Union 2004/2007 beitraten, und berücksichtigen daher nicht wichtige Einblicke der neuen Mitgliedstaaten.

Verder werd over de ENB-actieplannen met Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië en Oekraïne onderhandeld zonder inbreng van de nieuwe lidstaten, namelijk voordat ze lid werden van de Unie in 2004/2007, en er is derhalve geen rekening gehouden met belangrijke inzichten van de nieuwe lidstaten.


35. ist der Auffassung, dass die ENP-Aktionspläne sowie die Durchführung dieser Pläne eine wichtige Grundlage bilden, anhand der zu prüfen ist, ob die Zusagen eingehalten wurden, inwieweit die bilateralen Beziehungen zur EU Fortschritte zu verzeichnen haben und ob die Abkommen mit den betreffenden Ländern aktualisiert werden können; nimmt das Engagement Armeniens und Georgiens für die Umsetzung der ENP-Aktionspläne zur Kenntnis und fordert Aserbaidschan auf, seine Bemühungen in dieser Hinsicht zu beschleunigen; ist der Auffassung, d ...[+++]

35. is van oordeel dat de ENB-actieplannen en de uitvoering daarvan een essentiële basis vormen voor de evaluatie van het nakomen van verplichtingen en de vooruitgang van de bilaterale betrekkingen met de EU en voor het overwegen van een uitbreiding van de overeenkomsten met de betrokken landen; constateert dat Armenië en Georgië zich inzetten voor de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen en doet een beroep op Azerbeidzjan zijn inspanningen op dit gebied op te voeren; is van oordeel dat het Europees Parlement bij dit proces moet worden betrokken; neemt k ...[+++]


36. ist der Auffassung, dass die ENP-Aktionspläne sowie die Durchführung dieser Pläne eine wichtige Grundlage bilden, anhand der zu prüfen ist, ob die Zusagen eingehalten wurden, inwieweit die bilateralen Beziehungen zur EU Fortschritte zu verzeichnen haben und ob die Abkommen mit den betreffenden Ländern aktualisiert werden können; nimmt das Engagement Armeniens und Georgiens für die Umsetzung der ENP-Aktionspläne zur Kenntnis und fordert Aserbaidschan auf, seine Bemühungen in dieser Hinsicht zu beschleunigen; ist der Auffassung, d ...[+++]

36. is van oordeel dat de ENB-actieplannen en de uitvoering daarvan een essentiële basis vormen voor de evaluatie van het nakomen van verplichtingen en de vooruitgang van de bilaterale betrekkingen met de EU en voor het overwegen van een uitbreiding van de overeenkomsten met de betrokken landen; constateert dat Armenië en Georgië zich inzetten voor de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen en doet een beroep op Azerbeidzjan zijn inspanningen op dit gebied op te voeren; is van oordeel dat het Europees Parlement bij dit proces moet worden betrokken; neemt k ...[+++]


Das Jahr 2005 war das erste Jahr der Umsetzung der ENP, da mit der Verwirklichung der ersten sieben ENP-Aktionspläne begonnen wurde.

Het jaar 2005 was het eerste jaar waarin het ENB tastbare resultaten heeft opgeleverd, aangezien er een begin is gemaakt met de uitvoering van de eerste zeven ENB-actieplannen.


Das Jahr 2005 war das erste Jahr der Umsetzung der ENP, da mit der Verwirklichung der ersten sieben ENP-Aktionspläne begonnen wurde.

Het jaar 2005 was het eerste jaar waarin het ENB tastbare resultaten heeft opgeleverd, aangezien er een begin is gemaakt met de uitvoering van de eerste zeven ENB-actieplannen.


"Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission über die "Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik" (ENP) und stellt fest, dass in den ersten achtzehn Monaten der Umsetzung der sieben ersten ENP-Aktionspläne erhebliche Fortschritte erzielt worden sind.

"De Raad verwelkomde de mededeling van de Commissie over de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid (ENP), en merkte op dat tijdens de eerste achttien maanden van de uitvoering van de eerste zeven actieplannen in het kader van de ENP aanzienlijke vooruitgang is geboekt.


Im Jahr 2004 veröffentlichte die Kommission Länderberichte über sieben ENP-Partner: Israel, Jordanien, Marokko, Republik Moldau, Palästinensische Gebiete, Tunesien und Ukraine). Dann folgten Verhandlungen über ENP-Aktionspläne mit einer Laufzeit von drei bis fünf Jahren, deren Umsetzung derzeit läuft.

In 2004 heeft de Commissie landenrapporten over zeven ENB-partners gepubliceerd (Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne).


Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die Kommission, der Generalsekretär/Hohe Vertreter und sieben Partnerländer (Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen und die russische Föderation) sowie Beobachter sind zusammengetroffen, um die Fortschritte zu prüfen, die bei der Durchführung des Aktionsplans für die Nördliche Dimension für den Zeitraum 2000-2003 erzielt wurden, um politische Leitlinien vorzugeben und um weit ...[+++]

De lidstaten van de Europese Unie, de Commissie, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de zeven partnerlanden (Estland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen en de Russische Federatie) kwamen samen met waarnemers bijeen om na te gaan welke vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van het Actieplan voor de Noordelijke dimensie voor de periode 2000-2003, om politieke richtsnoeren te verstrekken en verdere maatregelen uit te stippelen om het initiatief inzake de Noordelijke dimensie tot ontplooiing te brengen.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat, dass kürzlich die ENP-Aktionspläne für Armenien, Aserbaidschan und Georgien sowie der gemeinsam vereinbarte ENP-Aktionsplan mit Libanon angenommen wurden und dass die Verhandlungen mit Ägypten vorankommen.

De Europese Raad juicht in dat verband toe dat onlangs actieplannen inzake Europees nabuurschapsbeleid voor Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, alsmede een gezamenlijk actieplan inzake Europees nabuurschapsbeleid met Libanon zijn aangenomen, en dat voortgang is geboekt bij de onderhandelingen met Egypte.


w