Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eber
Gattung Schwein
Indisches Schwein
Influenza der Schweine
Kraushaariges Schwein
Mutterschwein
Sau
Schwein
Schweine-Grippe
Schweinebestand
Siamesisches Schwein
Wollhaariges Schwein
Zuchteber
Zuchtsau

Traduction de «wurden schweine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indisches Schwein | siamesisches Schwein

indisch varken | siamees varken


kraushaariges Schwein | wollhaariges Schwein

wolharig varken,kroesharig varken




Schwein [ Eber | Mutterschwein | Sau | Schweinebestand | Zuchteber | Zuchtsau ]

varkens [ varken | varkenssoort | varkensstapel | zeug ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in den Teilen II, III oder IV des Anhangs aufgeführten Gebieten eingestellt in

de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage opgenomen gebieden zijn binnengebracht:


Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt.

de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht.


Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt; und

de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verplaatsing geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht, en


(1) Die betroffenen Mitgliedstaaten stellen sicher, dass keine Sendungen mit tierischen Nebenprodukten vom Schwein aus ihrem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten und Drittländer versandt werden, es sei denn, diese Nebenprodukte vom Schwein wurden aus Schweinen gewonnen, die aus Haltungsbetrieben stammen, welche außerhalb der in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebiete liegen.

1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van dierlijke bijproducten van varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij deze bijproducten van varkens afkomstig zijn van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nach dem Entladen der lebenden Schweine werden der Lastkraftwagen oder andere Fahrzeuge und alle sonstigen Ausrüstungen, die bei der Beförderung der genannten Schweine verwendet wurden, innerhalb des geschlossenen Bereichs des Bestimmungsorts unter Aufsicht des amtlichen Tierarztes gereinigt und desinfiziert.

na het lossen van de levende varkens worden de vrachtwagen of het voertuig en de andere uitrusting die wordt gebruikt voor het vervoer van die varkens, in de afgesloten ruimte van de plaats van bestemming onder toezicht van de officiële dierenarts in hun geheel gereinigd en ontsmet.


Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt;

de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht;


Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt; und

de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verplaatsing geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht, en


in denen die Schweine mindestens 90 Tage gehalten wurden und in die keine lebenden Schweine in den letzten 30 Tagen unmittelbar vor der Versendung zum Schlachthof eingestellt wurden;

waar de varkens ten minste 90 dagen hebben verbleven en waar gedurende de laatste 30 dagen voor het vervoer naar het slachthuis geen levende varkens zijn binnengebracht;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 1993 zur Zulassung der aussenstehenden Kontrollstellen, die im Hinblick auf die Ausstellung des Wallonischen Qualitätszeichens für das Fleisch " Blanc Bleu fermier" (Blauweissrind vom Bauernhof) und das Fleisch " Porc fermier" (Schwein vom Bauernhof) bennant wurden;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 1993 tot erkenning van de derde controle-instellingen voor de toekenning van het Waalse kwaliteitslabel aan het " Blanc Bleu fermier" -rundvlees en aan het " Porc fermier" -varkensvlees;


5° der Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 1993 zur Zulassung der aussenstehenden Kontrollstellen, die im Hinblick auf die Ausstellung des Wallonischen Qualitätszeichens für das Fleisch " Blanc Bleu Fermier" (Blauweissrind vom Bauernhof) und das Fleisch " Porc fermier" (Schwein vom Bauernhof) bennant wurden;

5° het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 1993 tot erkenning van de derde controle-instellingen voor de toekenning van het Waalse kwaliteitslabel aan het " Blanc-Bleu fermier" -rundvlees en aan het " Porc fermier" -varkensvlees;




D'autres ont cherché : gattung schwein     influenza der schweine     mutterschwein     schwein     schweine-grippe     schweinebestand     zuchteber     zuchtsau     indisches schwein     kraushaariges schwein     siamesisches schwein     wollhaariges schwein     wurden schweine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden schweine' ->

Date index: 2023-03-03
w