Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Schutzmaßnahmen
ELOS
Elektronische Schutzmaßnahmen
Gegenmaßnahmen gegen elektronische Abwehrmaßnahmen
Verfahren bei Schutzmaßnahmen

Traduction de «wurden schutzmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische Schutzmaßnahmen | Gegenmaßnahmen gegen elektronische Abwehrmaßnahmen | ELOS [Abbr.]

elektronische afweer afweermiddelen


Schutzmaßnahmen im Zusammenhang mit Schwimmbadchemikalien

beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in Bezug auf alle verbleibenden Risiken wurden Schutzmaßnahmen ergriffen.

alle restrisico’s zijn aan beschermingsmaatregelen onderworpen.


Diese Statistiken können beispielsweise Angaben darüber enthalten, wieviele Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten den zuständigen nationalen Behörden gemeldet wurden, von wievielen Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten die betroffenen Teilnehmer oder Personen benachrichtigt wurden, wieviel Zeit zur Behebung der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten benötigt wurde und ob technische Schutzmaßnahmen getroffen wurden.

Deze statistieken kunnen bijvoorbeeld informatie bevatten over het aantal bij de bevoegde nationale autoriteit aangemelde inbreuken, het aantal inbreuken in verband met persoonsgegevens waarvan kennisgeving werd gedaan bij de abonnee of een andere persoon, de tijd die nodig was om de inbreuk op persoonsgegevens op te lossen en informatie over genomen maatregelen inzake technologische bescherming.


Diese Verordnung gilt für Schutzmaßnahmen, die am oder nach dem 11. Januar 2015 angeordnet wurden, unabhängig davon, wann das Verfahren eingeleitet worden ist.

Deze verordening is van toepassing op beschermingsmaatregelen die zijn gelast op of na 11 januari 2015, ongeacht het tijdstip waarop de procedure is ingeleid.


Diese Verordnung legt Vorschriften für einen einfachen und zügigen Mechanismus zur Anerkennung von Schutzmaßnahmen fest, die in einem Mitgliedstaat in Zivilsachen angeordnet wurden.

Deze verordening stelt regels vast voor een eenvoudige en snelle regeling voor de erkenning van beschermingsmaatregelen die in een lidstaat in burgerlijke zaken zijn gelast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Angaben enthalten zumindest Informationen über die Zahl der Schutzmaßnahmen und Bescheinigungen, die beantragt, ausgestellt und/oder anerkannt wurden, und über die Zahl der Bescheinigungen, die verweigert, ausgesetzt und/oder zurückgenommen wurden, sowie die Gründe für eine solche Verweigerung oder eine Zurücknahme; dabei sind die Grundprinzipien des Schutzes der Privatsphäre und personenbezogener Daten zu beachten.

In ieder geval worden gegevens verstrekt over het aantal keren dat beschermingsmaatregelen en certificaten zijn aangevraagd, genomen of afgegeven en/of erkend en over het aantal keren dat certificaten zijn geweigerd, opgeschort en/of ingetrokken, evenals de redenen voor dergelijke gevallen van weigering en/of intrekking, met eerbiediging van de grondbeginselen van eerbied voor het privéleven en van bescherming van persoonsgegevens.


Diese Verordnung gilt für Schutzmaßnahmen, die nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung angeordnet wurden, unabhängig davon, wann das Verfahren eingeleitet worden ist.

Deze verordening is van toepassing op beschermingsmaatregelen die zijn gelast na de dag waarop zij van toepassing wordt, ongeacht het tijdstip van rechtsingang.


Zweck dieser Verordnung ist es, Vorschriften für einen einfachen und zügigen Mechanismus zur Anerkennung von Schutzmaßnahmen festzulegen, die in einem Mitgliedstaat in Zivilsachen angeordnet wurden.

Doel van de verordening is regelingen vast te stellen voor een eenvoudig en snel mechanisme voor de erkenning van beschermingsmaatregelen die in een lidstaat in burgerlijke zaken zijn gelast.


50. weist darauf hin, wie wichtig REDD+ für die Eindämmung der Emissionen aus der Forstwirtschaft ist; besteht darauf, dass durch REDD+ keine Vorstöße untergraben werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstverwaltung, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten; fordert die EU auf, bei REDD+-Maßnahmen auf stärkere und umfassendere soziale, ordnungspolitische und umweltbezogene Schutzmaßnahmen zu drängen, so auch auf ...[+++]

50. onderkent het belang van REDD+ voor de aanpak van de bosbouwuitstoot; beklemtoont dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen; verlangt dat de EU zich inzet voor sterkere en gedetailleerder sociale, beheers- en milieuwaarborgen voor REDD+-projecten, zoals mechanismen ter waarborging van de rechten van bosbewoners;


49. weist darauf hin, wie wichtig REDD+ für die Eindämmung der Emissionen aus der Forstwirtschaft ist; besteht darauf, dass durch REDD+ keine Vorstöße untergraben werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstverwaltung, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten; fordert die EU auf, bei REDD+-Maßnahmen auf stärkere und umfassendere soziale, ordnungspolitische und umweltbezogene Schutzmaßnahmen zu drängen, so auch auf ...[+++]

49. onderkent het belang van REDD+ voor de aanpak van de bosbouwuitstoot; beklemtoont dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen; verlangt dat de EU zich inzet voor sterkere en gedetailleerder sociale, beheers- en milieuwaarborgen voor REDD+-projecten, zoals mechanismen ter waarborging van de rechten van bosbewoners;


Der Anbieter braucht die betroffenen Teilnehmer oder Personen nicht von einer Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten zu benachrichtigen, wenn er zur Zufriedenheit der zuständigen Behörde nachgewiesen hat, dass er geeignete technische Schutzmaßnahmen getroffen hat und dass diese Maßnahmen auf die von der Sicherheitsverletzung betroffenen Daten angewendet wurden. Diese technischen Schutzmaßnahmen verschlüsseln die Daten für alle Personen, die nicht befugt sind, Zugang zu den Daten zu haben.

Inkennisstelling van een betrokken abonnee of individuele persoon van een inbreuk op persoonsgegevens is niet vereist wanneer de aanbieder tot voldoening van de bevoegde instantie heeft aangetoond dat hij de gepaste technische beschermingsmaatregelen heeft genomen en dat deze maatregelen werden toegepast op de data die bij de beveiligingsinbreuk betrokken waren. Dergelijke technologische beschermingsmaatregelen maken de gegevens onbegrijpelijk voor eenieder die geen recht op toegang daartoe heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden schutzmaßnahmen' ->

Date index: 2021-08-29
w