Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehrere Projekte leiten

Traduction de «wurden mehrere projekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrere Projekte leiten

verschillende projecten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisher wurden mehrere Projekte und bewährte Verfahren entwickelt, auch mit Unterstützung durch EU-Forschungs- und Innovationsmittel.

Verscheidene projecten en goede praktijken werden tot dusver ontwikkeld, onder meer met EU-middelen voor onderzoek en innovatie.


7. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr unter Titel II hauptsächlich mit der Beschaffung von IT-Hardware und Software, dringenden und unvorhergesehenen Reparaturarbeiten und Renovierungsarbeiten, die bereits für Anfang 2014 in Auftrag gegeben und geplant waren, in Zusammenhang standen, und dass die Mittelübertragungen unter Titel III hauptsächlich auf mehrjährige Projekte, bei denen bereits Aktivitäten umgesetzt wurden, sowie auf ungeplante Mittelübertragungen etwa durch eine E ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdt ...[+++]


7. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr unter Titel II hauptsächlich mit der Beschaffung von IT-Hardware und Software, dringenden und unvorhergesehenen Reparaturarbeiten und Renovierungsarbeiten, die bereits für Anfang 2014 in Auftrag gegeben und geplant waren, in Zusammenhang standen, und dass die Mittelübertragungen unter Titel III hauptsächlich auf mehrjährige Projekte, bei denen bereits Aktivitäten umgesetzt wurden, sowie auf ungeplante Mittelübertragungen etwa durch eine E ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdt ...[+++]


Der auf dem Gipfeltreffen EU-Ukraine zugesagte Betrag von 70 Mio. EUR ergänzt die rund 360 Mio. EUR, die bereits für den Abschluss mehrerer Projekte bereitgestellt wurden, einschließlich der neuen sicheren Ummantelung (New Safe Confinement), die gebaut wird, um den bestehenden „Sarkophag“ und den 1986 havarierten Reaktor 4 zu umschließen.

De toezegging van 70 miljoen euro, die werd aangekondigd tijdens de topontmoeting tussen de EU en Oekraïne, komt bovenop de ongeveer 360 miljoen euro die al is verstrekt voor de voltooiing van een aantal projecten, waaronder de nieuwe koepel die over de bestaande "sarcofaag" heen wordt gebouwd om reactor 4, die tijdens de ramp in 1986 werd verwoest, in te kapselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Beispiel wurden mit dem RP7 ein neuer Garantiefonds und ein einheitliches Registrierungssystem eingeführt, so dass Einrichtungen, die über mehrere Jahre für mehrere Projekte eine Förderung beantragen, ihre Angaben nur einmal eingeben müssen.

Bij de inwerkingtreding van het zevende kaderprogramma is bijvoorbeeld een nieuw garantiefonds en een enkelvoudige registratieregeling ingesteld, zodat organisaties die in de loop der jaren voor verschillende projecten subsidie aanvragen, hun gegevens maar eenmaal hoeven in te vullen.


Im Siebten Forschungsrahmenprogramm wurden mehrere neue Projekte zur Identitätsverwaltung eingeleitet, außerdem gibt es von der EU mitfinanzierte Projekte unter dem Programm zur Unterstützung der Politik für Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP).

Uit hoofde van het zevende Kaderprogramma voor onderzoek is een aantal nieuwe projecten gestart in verband met het identiteitsbeheer. Daarnaast zijn er ook nog projecten die door de EU gecofinancierd worden op grond van het ondersteuningsprogramma voor het informatie- en communicatiebeleid (ICT-beleid) uit hoofde van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI).


Für mehrere Projekte wurden unterschiedliche Ausgaben festgelegt, die entsprechend dem Forschungs- und Innovationsprogramm finanziert werden.

De uiteenlopende uitgaven voor de verschillende projecten worden gefinancierd op basis van het programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


Für mehrere Projekte wurden unterschiedliche Ausgaben festgelegt, die entsprechend dem Forschungs- und Innovationsprogramm finanziert werden.

De uiteenlopende uitgaven voor de verschillende projecten worden gefinancierd op basis van het programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


In den Dienststellen der Kommission wurden mehrere Studien über die Auswirkungen des Projekts konsultiert; außerdem fanden Ortsbesichtigungen statt.

De diensten van de Commissie hebben verscheidene milieueffectrapportages over het project geraadpleegd en de plaatsen bezocht.


Ferner wurden 1993 insgesamt 30,7 Mio. ECU für mehrere Projekte zugunsten Costa Ricas, Nicaraguas und Guatemalas genehmigt.

Er werden in 1993 ook verschillende projecten goedgekeurd ten gunste van Costa Rica, Nicaragua en Guatemala voor een totaalbedrag van 30,7 miljoen ecu.




D'autres ont cherché : mehrere projekte leiten     wurden mehrere projekte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden mehrere projekte' ->

Date index: 2024-02-27
w