Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "wurden in vielerlei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|| 2014 || Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Beim Abbau der im vergangenen Jahr ermittelten übermäßigen Ungleichgewichte wurden in vielerlei Hinsicht deutliche Fortschritte erzielt; durch die Rückkehr zu positiven Wachstumsraten wurden die Risiken gemindert.

|| 2014 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen: in verschillende opzichten is de aanpassing van de vorig jaar als buitensporig aangewezen onevenwichtigheden duidelijk gevorderd en heeft de terugkeer naar positieve groei de risico' s verminderd.


Also wurden in vielerlei Hinsicht Fortschritte gemacht, aber wir müssen weiterhin in die richtige Richtung arbeiten.

Er is dus op verschillende punten vooruitgang geboekt, maar we moeten meer in de goede richting werken.


Dabei wurden vielerlei Aspekte des Garnelengeschäfts erörtert: die den Fischern gezahlten Preise, das Verhalten gegenüber anderen auf diesem Markt tätigen Händlern, die Marktaufteilung sowie die bestimmten wichtigen Kunden in Rechnung gestellten Preise, die oft den Richtpreis für andere Kunden bildeten.

Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.


Frau Präsidentin, ich bin für fast alle Anmerkungen, die hier gemacht wurden, aus vielerlei Gründen dankbar.

− Mevrouw de Voorzitter, ik ben dankbaar voor bijna alle opmerkingen die zijn gemaakt, om tal van redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Entscheidungspraxis wurden die Grundsätze der Mitteilung von 2001 in vielerlei Hinsicht gestärkt.

Deze beschikkingspraktijk heeft de beginselen van de mededeling van 2001 in een aantal opzichten verrijkt.


Die Vereinbarung von heute greift in vielerlei Hinsicht die Bedenken auf, die in den Antworten zu der öffentlichen Konsultation der Kommission über die Sicherheit von Kindern bei der Nutzung von Mobiltelefonen geäußert wurden. Die Anhörung lief vom 25. Juli bis 16. Oktober 2006 (siehe IP/06/1059).

Het sectorale akkoord van vandaag komt tegemoet aan vele punten van zorg die naar voren zijn gekomen uit de antwoorden op de openbare raadpleging van de Commissie over veiliger GSM-gebruik die werd gehouden van 25 juli tot 16 oktober 2006 (zie IP/06/1059).


46. stellt fest, dass für Posten 2026 ("Sicherheit und Bewachung der Gebäude") 35 321 916 EUR veranschlagt wurden, was einen Anstieg von 9,9 % gegenüber dem im Haushaltsplan 2006 vorgesehenen Betrag bedeutet, was hauptsächlich auf die gestiegene Zahl der Gebäude zurückzuführen ist; vertritt die Ansicht, dass die Ansiedlung des Parlaments in Brüssel für diese Stadt in vielerlei Hinsicht von Vorteil ist; fordert den Generalsekretär daher auf, Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass der belgische Staat und die Behörden der St ...[+++]

46. stelt vast dat voor post 2026 ("Veiligheid van en toezicht op de gebouwen") een bedrag van 35 321 916 EUR is uitgetrokken, d.w.z. een verhoging van 9,9% ten opzichte van het in de begroting 2006 opgevoerde bedrag, dat hoofdzakelijk het gevolg is van het grotere aantal gebouwen; is van mening dat de locatie van het Parlement in Brussel in vele opzichten een voordeel is voor deze stad; verzoekt bijgevolg de secretaris-generaal maatregelen te nemen om de Belgische staat en de gemeentelijke autoriteiten van Brussel ertoe te brengen dat zij een prominentere rol gaan spelen om de veiligheid van de leden, het personeel en andere personen die in het Parlement ...[+++]


Infolge des starken Interesses sowohl von politischen Entscheidungsträgern als auch von den beteiligten Interessengruppen in Verbindung mit den beachtlichen Anstrengungen, die in den meisten Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene unternommen wurden, sind hier in vielerlei Hinsicht Fortschritte erzielt worden.

De gezamenlijke belangstelling van beleidsmakers en overige betrokkenen heeft, in combinatie met de grote inspanningen in het merendeel der lidstaten en op Europees niveau, geleid tot progressie op vele fronten.


Die neuen Bestimmungen, wonach Beamte der Kommission schwere Verfehlungen anzeigen können – die sogenannte „Whistleblower“-Regelung – wurden als Teil der allgemeinen Reform der Personalpolitik in der Kommission eingeführt, und sie beruhen in vielerlei Hinsicht auf Bestimmungen, die 1998 ausgearbeitet und von allen Organen 1999 angenommen wurden.

De nieuwe regelingen die ambtenaren in dienst van de Commissie in staat moeten stellen hun vermoedens van ernstige onregelmatigheden te uiten – de “klokkenluidersregelingen” – zijn ingevoerd als onderdeel van de algemene hervorming van het personeelsbeleid binnen de Commissie en zijn in veel opzichten gebaseerd op bepalingen uit 1998 die in 1999 door alle instellingen zijn aangenomen.


Die neuen Bestimmungen, wonach Beamte der Kommission schwere Verfehlungen anzeigen können – die sogenannte „Whistleblower“-Regelung – wurden als Teil der allgemeinen Reform der Personalpolitik in der Kommission eingeführt, und sie beruhen in vielerlei Hinsicht auf Bestimmungen, die 1998 ausgearbeitet und von allen Organen 1999 angenommen wurden.

De nieuwe regelingen die ambtenaren in dienst van de Commissie in staat moeten stellen hun vermoedens van ernstige onregelmatigheden te uiten – de “klokkenluidersregelingen” – zijn ingevoerd als onderdeel van de algemene hervorming van het personeelsbeleid binnen de Commissie en zijn in veel opzichten gebaseerd op bepalingen uit 1998 die in 1999 door alle instellingen zijn aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     wurden in vielerlei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden in vielerlei' ->

Date index: 2021-10-19
w