Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Portugiesische Republik
K. NMD
Portugal
Regionen Portugals

Traduction de «wurden in portugal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei vier Kontrollbesuchen wurden in Portugal im Berichtsjahr sieben Kohäsionsfondsentscheidungen geprüft.

In Portugal zijn in 2002 vier onderzoeksmissies uitgevoerd, waarbij zeven beschikkingen in het kader van het Cohesiefonds tegen het licht zijn gehouden.


In Bezug auf die Systeme, die von den Mitgliedstaaten errichtet wurden, um den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 der Kommission über die Verwaltungs- und Kontrollsysteme Genüge zu tun, wurden im Berichtsjahr Fortschritte erzielt, obwohl im Jahr 2003 in Griechenland, Spanien und Portugal Probleme festgestellt und den nationalen Behörden im Rahmen der Partnerschaft mitgeteilt worden waren.

Wat betreft de systemen die de lidstaten hebben opgezet om te voldoen aan Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie betreffende de beheers- en controlesystemen, is in 2004 vooruitgang geboekt, daar waar in 2003 in Griekenland, Spanje en Portugal moeilijkheden aan het licht waren gekomen, die in het kader van de partnerschappen aan de nationale autoriteiten zijn meegedeeld.


Nach umfassenden Rentenreformen im Jahr 2003, insbesondere in Frankreich und Österreich, wurden 2004 beispielsweise in Italien und der Slowakei wichtige Maßnahmen ergriffen, während andere Länder nur in begrenztem Maße (beispielsweise erhöhte Lettland das Mindest-Renteneintrittsalter und führte Portugal eine Regelung ein, derzufolge vorzeitig in den Ruhestand tretende Beamte Nachteile hinnehmen müssen) und zum Teil mit dem Ziel tätig wurden, die Auswirkungen früherer Reformen abzuschwächen.

Nadat in 2003 ingrijpende pensioenhervormingen zijn doorgevoerd in met name Frankrijk en Oostenrijk, zijn in 2004 belangrijke maatregelen genomen in bijvoorbeeld Italië en Slowakije, terwijl in andere lidstaten minder verregaande maatregelen zijn genomen (zo is in Letland de minimale pensioenleeftijd opgetrokken en heeft Portugal een regeling ingevoerd om de vervroegde uittreding van ambtenaren te ontmoedigen) en in sommige gevallen maatregelen zijn getroffen met de bedoeling de gevolgen van eerder ...[+++]


In Portugal wurden die Lehrpläne der beruflichen Aus- und Weiterbildung angepasst; außerdem wurden ein Netz der Berufsbildungszentren und neue Berufsbildungsprogramme auf Primar- bzw. Sekundarstufenebene (14 bzw. 15-17 Jahre) eingeführt.

In Portugal is de structuur van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding aangepast en Portugal heeft een netwerk van centra voor beroepsonderwijs en beroepsopleidingen voor het basisonderwijs (14 jaar) en secundair onderwijs (leeftijdsgroep 15-17 jaar) opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Zuschüssen für Ausbildungsmaßnahmen, die 2005 und 2006 im Umfang von 257 791 EUR gewährt wurden, erklärt Portugal, dass dies im Rahmen des aus dem Europäischen Sozialfonds finanzierten Operationellen Programms für Beschäftigung, Ausbildung und soziale Entwicklung (POEFDS) erfolgt sei.

Met betrekking tot de subsidies voor vakinhoudelijke opleidingen in 2005 en 2006 ten bedrage van 257 791 EUR stelt Portugal dat deze werden toegekend in het kader van het door het Europees Sociaal Fonds ondersteunde operationele programma voor werkgelegenheid, opleiding en sociale ontwikkeling (POEFDS).


Die aus der Zeichnung neuer Stammaktien in Höhe von 750 Mio. EUR und der Zeichnung wandelbarer Instrumente in Höhe von 900 Mio. EUR bestehenden Rekapitalisierungsmaßnahmen wurden von Portugal bereitgestellt und beinhalten folglich staatliche Mittel.

De herkapitalisatiemaatregelen, bestaande uit de inschrijving op nieuwe gewone aandelen voor het bedrag van 750 miljoen EUR en de inschrijving op converteerbare instrumenten voor het bedrag van 900 miljoen EUR, werden verstrekt door Portugal en zijn dus bekostigd met staatsmiddelen.


Er hat hinzugefügt: - dass « insbesondere die übergeordneten Interessen des Kindes » zu berücksichtigen sind und dass « das Interesse des Kindes in dieser Art von Rechtssachen Vorrang haben muss » (EuGHMR, 26. Juni 2003, Maire gegen Portugal, §§ 71 und 77); - dass eine « besondere Bedeutung » den übergeordneten Interessen des Kindes beizumessen ist, « die entsprechend ihrer Beschaffenheit und ihrer Ernsthaftigkeit Vorrang vor denjenigen der Eltern haben können » (8. Juli 2003, Sommerfeld gegen Deutschland, § 64); - « das derzeit ein ...[+++]

Het Hof heeft eraan toegevoegd : - dat rekening dient te worden gehouden « inzonderheid met de belangen van het kind » en dat « de belangen van het kind in dat soort van zaken dienen te primeren » (EHRM, 26 juni 2003, Maire t. Portugal, § § 71 en 77); - dat een « bijzonder belang » dient te worden gehecht aan de belangen van het kind « die, afhankelijk van de aard en de ernst ervan, de overhand kunnen krijgen boven die van de oude ...[+++]


Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifverträge f ...[+++]

lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovere ...[+++]


Um Schwierigkeiten beim Absatz der Weine aufgrund dieser Änderung der Produktionsregeln zu vermeiden, wurde zugelassen, daß nach diesem Zeitpunkt Weine mit Ursprung in der Gemeinschaft außer Portugal, die vor diesem Zeitpunkt erzeugt wurden, und während einer Übergangszeit von einem Jahr ab dem genannten Zeitpunkt Weine mit Ursprung in Drittländern und in Portugal zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch angeboten werden durften, falls ihr Gesamtschwefeldioxidgehalt den Gemeinschaftsbestimmungen oder gegebenenfalls den spanischen Vorschriften entsprach, die vor dem 1. Septem ...[+++]

Om bij de afzet van die wijn moeilijkheden als gevolg van deze wijziging in de productievoorschriften te voorkomen, werd toegestaan dat na deze datum wijn van oorsprong uit de Gemeenschap, met uitzondering van Portugal, die vóór die datum geproduceerd was, en gedurende een overgangsperiode van één jaar na die datum wijn van oorsprong uit derde landen en uit Portugal, voor rechtstreekse menselijke consumptie werd aangeboden, wanneer ...[+++]


Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3810/91 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/92 (4), wurde der ergänzende Mechanismus im Handel mit Rindfleisch geregelt. Es wurden insbesondere für 1993 die Richtplafonds für bestimmte Gruppen von Erzeugnissen, die aus der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 31. Dezember 1985 nach Portugal eingeführt werden können, festgesetzt. Mit der Verordnung (EWG) Nr. 743/93 des Rates vom 17. März 1993 über die Liste der dem ergänzenden Handelsmechanismus unterliegenden und ...[+++]

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3810/91 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/92 (4), de bepalingen ter uitvoering van de aanvullende regeling voor het handelsverkeer in de sector rundvlees zijn vastgesteld, en met name de voor 1993 geldende indicatieve plafonds voor de invoer, in Portugal, van een aantal groepen van produkten van herkomst uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985; dat op grond van Verordening (EEG) nr. 743/93 van de Raad van 17 maart 1993 betreffende de lijst van ...[+++]




D'autres ont cherché : k nmd     portugal     regionen portugals     die portugiesische republik     wurden in portugal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden in portugal' ->

Date index: 2022-05-04
w