Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liter je hundert Kilometer
Prozent
V.H.
Vom Hundert

Traduction de «wurden hunderte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liter je hundert Kilometer | l/100 km [Abbr.]

liters per 100 kilimeter | l/100 km [Abbr.]


ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt

een forfaitair invoerrecht van 10 % ad valorem is van toepassing


Prozent | vom Hundert | v.H. [Abbr.]

procent | pct. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass in den folgenden, von politischer Instabilität gekennzeichneten Monaten mindestens 70 Personen, vorwiegend Zivilpersonen, aber auch Polizisten und Sicherheitskräfte, getötet wurden, hunderte weitere verletzt und schätzungsweise 600 Demonstranten verhaftet wurden; in der Erwägung, dass das Hohe Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen (UNHCR) erklärt hat, dass sich mehr als 150 000 Menschen infolge der Gewalt in Burundi gezwungen sahen, in die Nachbarländer (Tansania, Ruanda und die Demokratische Republik Kongo) zu flüchten, wo ihnen ansteckende Krankheiten wie die Cholera drohen;

C. overwegende dat ten minste 70 mensen – hoofdzakelijk burgers, maar ook politie- en veiligheidsagenten – om het leven zijn gekomen, dat honderden anderen gewond zijn geraakt en dat naar schatting 600 betogers in de erop volgende maanden van politieke onrust in het land zijn gearresteerd; overwegende dat het Bureau van de VH-Hoge Commissaris voor Vluchtelingen (UNHCR) heeft gezegd dat het geweld in Burundi meer dan 150 000 mensen heeft doen vluchten naar de buurlanden (Tanzania, Rwanda en de Democratische Republiek Congo) waar zij h ...[+++]


« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen Werte haben sich entwickelt; während der Zirkus vor hundert ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog al ...[+++]


Wenn ein Abkommen in Frage gestellt wird und der Europäische Gerichtshof sagt, dass das Abkommen ungültig ist, würden hunderte Abkommen ohne Vorwarnung ihre Gültigkeit verlieren.

Als een overeenkomst in twijfel wordt getrokken en het Europees Hof van Justitie zegt dat de overeenkomst ongeldig is, zouden honderden overeenkomsten ineens ongeldig worden, zonder waarschuwing.


Nach den Wahlen wurden Hunderte von Vertretern der Opposition aus politischen Gründen entlassen.

Na de verkiezingen werden honderden vertegenwoordigers van de oppositie om politieke redenen ontslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Entwicklung in Jemen in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Unabhängigkeit der Justiz, insbesondere wegen unfairer Verfahren vor dem berüchtigten Besonderen Kriminalgericht des Landes (Specialised Criminal Court) und der Anwendung der Folter zur Erzwingung falscher Geständnisse nach wie vor schwerwiegende Bedenken bestehen; sowie in der Erwägung, dass nachweislich 13 Hinrichtungen vollstreckt wurden, hunderte Menschen auf ihre Hinrichtung warten und die Pressefreiheit eingeschränkt ist,

P. overwegende dat er ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de ontwikkelingen in Jemen op het gebied van democratie, mensenrechten en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, met name over oneerlijke processen voor het beruchte Speciale Strafhof en martelpraktijken om valse bekentenissen te verkrijgen; overwegende dat er 13 executies zijn geregistreerd, honderden personen wachten op de uitvoering van hun doodstraf, en de persvrijheid beperkt is,


Hunderte diskriminierender, ungerechtfertiger oder unangemessener Anforderungen in der gesamten EU wurden in so wichtigen Dienstleistungssektoren wie dem Einzelhandel, den reglementierten Berufen, dem Bau- und dem Fremdenverkehrssektor sowie den Dienstleistungen für Unternehmen bereits beseitigt.

Honderden discriminatoire, ongerechtvaardigde of onevenredige vereisten die over de hele EU bestonden, zijn afgeschaft in belangrijke dienstensectoren zoals de kleinhandel, de diensten van gereglementeerde beroepen, de bouwsector, het toerisme en de sector zakelijke dienstverlening.


Mehrere hundert Labels wurden bereits von bislang nur sieben einzelstaatlichen Agenturen, die dazu autorisiert sind, vergeben. [23]

Hoewel slechts zeven nationale organisaties hierbij betrokken zijn, is het label al enkele honderden keren toegekend.[23]


« Ärzte, Chirurgen, Sanitätsbeamte, Apotheker, Hebammen und alle anderen Personen, die aufgrund ihres Standes oder Berufes Träger von Geheimnissen sind, die ihnen anvertraut wurden, und diese bekannt machen, ausser in dem Fall, dass sie aufgefordert werden, vor Gericht oder vor einem parlamentarischen Untersuchungsausschuss Zeugnis abzulegen, und ausser in dem Fall, dass das Gesetz sie verpflichtet, diese Geheimnisse zu offenbaren, werden mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis sechs Monaten und mit einer Geldbusse von hundert Franken bis fünfhun ...[+++]

« Geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers, vroedvrouwen en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte of voor een parlementaire onderzoekscommissie getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van honderd frank tot vijfhonderd frank ...[+++]


Seit ihrer Einführung im Jahr 1962 wurden Hunderte verschiedener Typen in Verkehr gebracht und verwendet.

Sinds de invoering in 1962 zijn honderden uiteenlopende soorten in de handel gebracht en toegepast.


Außerdem wurden mehrere hundert Projektkonsortien unterstützt und beraten.

Bovendien werd steun en advies verleend aan honderden projectconsortia.




D'autres ont cherché : liter je hundert kilometer     prozent     l 100 km     vom hundert     wurden hunderte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden hunderte' ->

Date index: 2021-03-02
w