Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "wurden erstmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesem Legislativpaket wurden erstmals gemeinsame Bestimmungen für die „Europäischen Struktur- und Investitionsfonds“ (ESI-Fonds) festgelegt; Ziel ist es, eine stärker strategisch ausgerichtete und komplementäre Nutzung der verschiedenen EU-Finanzierungsinstrumente zu gewährleisten und ihren Einsatz so zu kombinieren und zu vereinfachen, dass eine möglichst große Wirkung in den Bereichen Wachstum und Beschäftigung erzielt wird.

Dit wetgevingspakket stelt voor de eerste keer gemeenschappelijke regels vast voor de "Europese structuur- en investeringsfondsen" (ESIF's), met het oog op een meer strategisch en complementair gebruik van verschillende bronnen van EU-financiering, en ter combinatie en simplificatie van het gebruik ervan, om het effect op groei en werkgelegenheid te verbeteren.


Der Gerichtshof wird zu Artikel 171 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in der auf die Steuerjahre 2011 und 2012 anwendbaren Fassung befragt, der bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 sind getrennt steuerpflichtig, außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde: [...] 6. zum Steuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der anderen steuerpflichtigen Einkünfte: - Urlaubsgeld, das im Laufe des Jahres, in dem der Arbeitnehmer oder der im Rahmen eines Arbeitsvertrags beschäftigte Unternehmensleiter seinen Arbeitgeber v ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, tijdens het jaar dat de werknemer of de bedrijfsleider die is tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst, z ...[+++]


Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden per ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos tegen de voorgenomen verwerking van hem betreffende persoonsgegevens te verzetten, indien de verwerking ver ...[+++]


Die nichttarifären Handelshemmnisse wurden erstmals bei den multilateralen Handelsverhandlungen der WTO im Rahmen der Tokio-Runde vom September 1973 bis April 1979 erörtert.

De NTB's zijn voor het eerst ter sprake gekomen tijdens de multilaterale handelsonderhandelingen van de WTO in het kader van de Tokio-ronde van september 1973 tot april 1979.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem neuen Instrument wird die Kommission für diesen Bereich von Maßnahmen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, die beim früheren Instrument eher ad hoc geplant und verwaltet wurden, erstmals zu quasi standardmäßigen Programmplanungspraktiken übergehen.

Met de komst van het nieuwe instrument zal de Commissie voor het eerst quasi-standaard programmeringspraktijken introduceren op dit gebied van activiteiten van economische samenwerking die onder het vorige instrument op een meer ad hoc-basis werden beheerd.


Insbesondere wurden erstmals die Regeln für große Investitionsvorhaben (über 50 Mio. EUR) in die Leitlinien für Regionalbeihilfen aufgenommen.

Met name de regels die gelden voor zeer grote investeringsprojecten waarmee bedragen van meer dan 50 miljoen EUR zijn gemoeid, zijn voor het eerst in de richtsnoeren voor regionale steunmaatregelen opgenomen.


Fälle einer internationalen Übertragung von SARS wurden erstmals im März 2003 gemeldet.

In maart 2003 werd voor het eerst gemeld dat gevallen van SARS internationaal waren overgedragen.


Silagehilfsmittel, d.h. Zusatzstoffe, die bei der Silierung von Gras oder Futter eingesetzt werden, würden erstmals in den Anwendungsbereich der Kontrollen fallen.

Inkuilmiddelen, toevoegingsmiddelen die worden gebruikt bij het inkuilen van gras of veevoer, zouden voor het eerst onder het toepassingsgebied van de controles vallen.


Die Rolle der Zusatzrentensysteme für den Sozialschutz und ihre Auswirkungen auf die Freizügigkeit wurden erstmals in dem Strategiepapier der Kommission über ergänzende Systeme der sozialen Sicherung vom 22. Juli 1991 erörtert .

De rol van aanvullende pensioenfondsen binnen de socialezekerheidsstelsels en de gevolgen daarvan voor het vrije verkeer kwamen voor het eerst aan de orde in de beleidsnota van de Commissie van 22 juli 1991 over aanvullende socialezekerheidsregelingen .


Dieses Jahr wurden erstmals dramatische Werke besonders gefördert.

Er dient op gewezen te worden dat dit jaar voor het eerst een speciale prioriteit werd verleend aan het dramatische genre.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     wurden erstmals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden erstmals' ->

Date index: 2021-08-13
w