Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden einige grundlegende » (Allemand → Néerlandais) :

Einige grundlegende Garantien, die in der geltenden Rahmenrichtlinie 2009/39/EG (über Lebensmittel für eine besondere Ernährung) und den entsprechenden vertikalen Richtlinien verankert sind, wurden in diesem Vorschlag gestrichen.

Enkele essentiële garanties die de bestaande kaderrichtlijn dieetvoeding (Richtlijn 2009/39/EG) en de relevante verticale richtlijnen bieden, zijn in dit voorstel geschrapt ten nadele van kwetsbare consumenten.


Im Fahrplan zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 wurden zwar einige grundlegende Aspekte der Gleichstellung von Frauen und Männern hervorgehoben, doch fehlte es an der notwendigen politischen Durchsetzungskraft, so dass kaum nennenswerte Fortschritte erzielt wurden.

De routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 heeft weliswaar fundamentele aspecten van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen belicht, maar heeft niet de politieke steun gekregen die nodig was voor de concrete uitvoering ervan, en er is weinig effectieve vooruitgang geboekt.


Diese Diskussion löste im Justizministerium Überlegungen über eine Reform der Wahl der Ratsmitglieder aus und führte zu einer Vielzahl von Beiträgen aus dem Justizwesen und aus der Zivilgesellschaft, die eine grundlegende Reform der Organisation und Wahl des Rates befürworteten[41]. Einige der in diesem Zusammenhang geäußerten Bedenken wurden durch die von der Kommission zu Rate gezogenen Experten bestätigt.[42]

Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deelden sommige punten van bezorgdheid[42].


Im Rahmen der Binnenmarktüberprüfung, insbesondere in den anschließenden Gesprächen mit den Mitgliedstaaten, wurden einige Bereiche ermittelt, die für einen gut funktionierenden Binnenmarkt von grundlegender Bedeutung sind: Abstimmung in Binnenmarktfragen; Verbesserung der Zusammenarbeit innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten sowie mit der Kommission; Verbesserung der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften; Überwachung von Märkten und Sektoren zur Feststellung eines etwaigen Marktversagen ...[+++]

Bij de evaluatie van de interne markt, en met name in het kader van daarmee verband houdende discussies met de lidstaten, is gebleken dat de volgende punten van cruciaal belang zijn voor de totstandkoming van een goed functionerende interne markt: het garanderen van coördinatie op het gebied van internemarktaangelegenheden, een betere samenwerking binnen en tussen lidstaten en met de Commissie, een betere omzetting van de internemarktregels, het bewaken van markten en sectoren met het oog op het opsporen van potentiële marktverstoring ...[+++]


Ich kann akzeptieren, dass das Abkommen einige Vorteile für die Verbraucher bringen könnte, aber dennoch wurden meiner Meinung nach einige grundlegende Punkte nicht behandelt, und es wirft jede Menge Fragen auf.

Ik zie best in dat de overeenkomst bepaalde voordelen voor de consument oplevert, maar ik vind dat er is voorbijgegaan aan enkele fundamentele kwesties en dat er nog wel wat vraagtekens bij kunnen worden geplaatst.


Einige andere technischer Anforderungen wurden ebenfalls häufig – wenn auch seltener – nicht eingehalten, etwa grundlegende mechanische Anforderungen; dadurch kann es beispielsweise zu Verletzungen durch scharfe Kanten kommen.

Regelmatig, doch minder vaak, wordt ook niet voldaan aan een aantal andere technische voorschriften, bijvoorbeeld fundamentele mechanische problemen die kunnen leiden tot verwondingen door scherpe kanten .


Außerdem wurden einige grundlegende Änderungen vorgenommen, um die in der Europäischen Union (EU) gewährten Beihilfen mit der neuen Politik der Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zuge der Reformen im Rahmen der Agenda 2000 eingeführt wurde, in Einklang zu bringen.

Bovendien is er een aantal belangrijke wijzigingen in aangebracht om de regels van de Europese Unie met betrekking tot staatssteun in overeenstemming te brengen met het nieuwe beleid op het gebied van plattelandsontwikkeling dat als onderdeel van de hervormingen in het kader van Agenda 2000 is ingevoerd.


29. äußert seine Besorgnis über die unbefriedigenden Antworten auf einige grundlegende Fragen, die in früheren Entschließungen des Parlaments deutlich gestellt wurden, beispielsweise:

29. spreekt zijn bezorgdheid uit over de onbevredigende antwoorden op enkele fundamentele kwesties die duidelijk zijn aangegeven in eerdere resoluties van het Europees Parlement, zoals:


28. äußert seine Besorgnis wegen der unbefriedigenden Antworten auf einige grundlegende Fragen, die in früheren Entschließungen des Europäischen Parlaments klar aufgezeigt wurden, beispielsweise:

28. spreekt zijn bezorgdheid uit over de onbevredigende antwoorden op enkele fundamentele kwesties die duidelijk zijn aangegeven in eerdere resoluties van het Europees Parlement, zoals:


Sie unterstreicht, dass einige der gegenwärtig erörterten Vorschläge den Zweck des SIS grundlegend verändern würden, da es von einem reinen Informationssystem zu einem Informations- und Fahndungssystem umgewandelt würde.

Zij wijst erop dat een aantal van de voorstellen die thans worden besproken het doel van het SIS fundamenteel zouden wijzigen, aangezien het daardoor zou worden veranderd van een meldingssysteem in een meldings- en onderzoeksysteem.


w