Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden einige echte fortschritte " (Duits → Nederlands) :

28. Bei der Reform der öffentlichen Verwaltung sowie der aktiven polizeilichen Zusammenarbeit auf regionaler und internationaler Ebene wurden einige weitere Fortschritte erzielt.

28. Er werd enige verdere vooruitgang geboekt met de hervorming van het openbaar bestuur en met de actieve regionale en internationale politiesamenwerking.


Es wurden einige bemerkenswerte Fortschritte erzielt: Die Anlagen der „Reverse-Flow“-Projekte wurden in Betrieb genommen und verhinderten beim letzten Kälteeinbruch im Februar 2012 eine Gasversorgungskrise.

Op sommige terreinen wordt momenteel aanzienlijke vooruitgang geboekt: de projecten voor bidirectionele gaspijpleidingen zijn operationeel en hebben tijdens de vorstperiode in februari 2012 een gascrisis afgewend.


Einige oder begrenzte Fortschritte || In den allermeisten Fällen wurden einige bzw. begrenzte Fortschritte erzielt.

Enige of beperkte vooruitgang || In de overgrote meerderheid van de gevallen is enige of beperkte vooruitgang geboekt.


Bei den Verhandlungen, die im Juli stattgefunden haben, wurden einige echte Fortschritte erzielt.

Bij de onderhandelingen in juli is nog wel énige echte vooruitgang geboekt.


Wirtschaftlich wurden Hemmnisse abgebaut und sind Vorteile zu verzeichnen, aber in den übrigen drei gemeinsamen Räumen wurden kaum echte Fortschritte erzielt.

Economisch zijn er barrières naar beneden gebracht en hebben wij voordelen behaald, maar ten aanzien van de overige drie gemeenschappelijke ruimten is er nog te weinig echte vooruitgang geboekt.


13. stellt fest, dass insgesamt im zweiten vollständigen Tätigkeitsjahr einige echte Fortschritte erzielt wurden, kündigt jedoch an, dass es eine beträchtliche weitere Steigerung im dritten Jahr erwartet, nicht nur was die Zahl der unterzeichneten Projekte anbelangt, sondern vor allem in Form konkreter Beweise für erzielte Mehrbeschäftigung;

13. stelt vast dat er in het tweede volledige jaar van de operatie in het geheel genomen zeer reële vooruitgang is geboekt, maar deelt mede dat het Parlement een aanzienlijke aanvullende stijging van de resultaten in het derde jaar verwacht, niet alleen wat betreft beëindigde projecten, maar met name wat betreft tastbare bewijzen van tot dusverre tot stand gebrachte aanzienlijke banenwinst;


Es wurden einige bedeutsame Fortschritte erzielt, und das Schlussdokument [8] enthält eine Reihe von Vorschlägen der EU [9], darunter die Verpflichtung der Staaten zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen.

Er werden enige belangrijke vorderingen gemaakt en het slotdocument [8] bevat een aantal EU-voorstellen [9], onder meer om staten te verplichten tot bestrijding van geweld tegen vrouwen.


13. stellt fest, dass insgesamt im zweiten vollständigen Tätigkeitsjahr einige echte Fortschritte erzielt wurden, kündigt jedoch an, dass das Parlament eine beträchtliche weitere Steigerung im dritten Jahr erwartet, nicht nur was die Zahl der unterzeichneten Projekte anbelangt, sondern vor allem in Form konkreter Beweise für erzielte Mehrbeschäftigung;

13. stelt vast dat er in het tweede volledige jaar van de operatie in het geheel genomen zeer reële vooruitgang is geboekt, maar deelt mede dat het Parlement een aanzienlijke aanvullende stijging van de resultaten in het derde jaar verwacht, niet alleen wat betreft beëindigde projecten, maar met name wat betreft tastbare bewijzen van tot dusverre tot stand gebrachte aanzienlijke banenwinst;


Während es derzeit sinnvoll erscheint, die bestehenden nationalen Daten in den Bereichen (z. B. Wohnungswesen) heranzuziehen, in denen noch keine einvernehmlich festgelegten Indikatoren zur Verfügung stehen, zeigt die Erfahrung aus den aktuellen NAP (Eingliederung), in denen nur einige wenige Mitgliedstaaten detaillierte und relevante Indikatoren vorgelegt haben, dass dieser Ansatz nicht ausreicht, um echte Fortschritte bei der Vergleichbarkeit zu erzielen.

Terwijl het op dit moment passend lijkt de bestaande nationale gegevens op die gebieden toe te passen (b.v. huisvesting), waar het nog aan een gemeenschappelijk overeengekomen reeks indicatoren ontbreekt, komt uit de ervaringen die met de huidige NAP's/int. zijn opgedaan - waarvoor slechts enkele lidstaten uitgebreide en relevante indicatoren hebben verschaft - naar voren dat deze aanpak ontoereikend is wanneer een en ander tot doe ...[+++]


18. stellt mit Besorgnis fest, daß in verschiedenen der acht Tätigkeitsbereiche. die in der Entschließung des Rates vom 14. Oktober 1996 zur Festlegung der Prioritäten für die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis zum 30. Juni 1998 festgelegt wurden, kaum echte Fortschritte erzielt wurden; betont nachdrücklich die Notwendigkeit, in allen Bereichen tätig zu werden, hält es aber nichtsdestotrotz für äußerst angebracht, die Gemeinschaftsbefugnisse zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft voll auszuschöpfen, wodurch ein Präzedenzfall für Aktionen des materiellen Rechts und des V ...[+++]

18. stelt met verontrusting vast dat er slechts weinig vooruitgang is geboekt ten aanzien van de acht actiegebieden die zijn vastgesteld in de resolutie van de Raad van 14 oktober 1996 houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken gedurende de periode 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998; onderstreept dat het - onverminderd de noodzaak om op àl deze gebieden in actie te komen - nodig is de communautaire bevoegdheden op het vlak van de bescherming van de financiële belang ...[+++]


w