Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden ebenfalls umfassende " (Duits → Nederlands) :

Die Gesetzgebung sollte ebenfalls eine umfassende Reihe von Präventions‑ und Schutzmaßnahmen für Frauen und Mädchen vorsehen, die einer Genitalverstümmelung unterzogen wurden oder zu werden drohen.

Verder moet bij wet een geheel van preventie- en beschermingsmaatregelen worden vastgelegd, gericht op vrouwen en kinderen die het slachtoffer van vrouwelijke genitale verminking zijn of dit dreigen te worden.


11. nimmt Kenntnis von den fünf Kernbereichen, für die unterschiedliche konkrete Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten vorgeschlagen wurden; ist der Auffassung, dass diese Ziele nicht umfassend genug formuliert sind und dass die Reihenfolge der Prioritäten besser hätte strukturiert werden können; unterstreicht, dass der Kampf gegen Terrorismus und organisierte Kriminalität im Rahmen der ISS ein vorrangiges Ziel ist und dies auch bleiben muss; ist der Ansicht, dass die Widerstandsfähigkeit gegenüber vom Menschen verursa ...[+++]

11. neemt nota van de vastlegging van de vijf prioriteitsgebieden waarvoor concrete maatregelen zijn voorgesteld op het niveau van de EU en van de lidstaten; is van mening dat deze doelstellingen niet volledig zijn en dat de volgorde van de prioriteiten beter gestructureerd had kunnen worden; benadrukt dat de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit een belangrijke prioriteit binnen de interneveiligheidsstrategie is en moet blijven; is van mening dat de kwestie van de veerkracht bij door mens en natuur veroorzaakte rampen, met inbegrip van het falen van vitale infrastructuur, eveneens dient te worden aangepakt; wijst e ...[+++]


Als ich in meinem Heimatland für diesen Bereich zuständig war, haben wir in umfangreichen Untersuchungen versucht herauszufinden, wie Gewalt gegen ältere Menschen verhindert werden kann. In den USA und in anderen Ländern wurden ebenfalls umfassende Untersuchungen durchgeführt.

Toen ik in eigen land verantwoordelijk was voor dit beleidsterrein, deden we veel onderzoek - en veel onderzoek vond ook plaats in de Verenigde Staten en andere landen – om te zien hoe geweld tegen ouderen kon worden voorkomen.


Als ich in meinem Heimatland für diesen Bereich zuständig war, haben wir in umfangreichen Untersuchungen versucht herauszufinden, wie Gewalt gegen ältere Menschen verhindert werden kann. In den USA und in anderen Ländern wurden ebenfalls umfassende Untersuchungen durchgeführt.

Toen ik in eigen land verantwoordelijk was voor dit beleidsterrein, deden we veel onderzoek - en veel onderzoek vond ook plaats in de Verenigde Staten en andere landen – om te zien hoe geweld tegen ouderen kon worden voorkomen.


Z. in der Erwägung, dass im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Juni 2008, 4. Dezember 2007 und 9. Oktober 2007 bereits ein umfassendes Arbeitsprogramm angelaufen ist, um gezielte Verbesserungen an den Regelungen für die EU-Aufsichtszusammenarbeit vorzunehmen; in der Erwägung, dass in der Europäischen Union und weltweit ebenfalls ausgedehnte Arbeitsprogramme eingeleitet wurden mit dem Ziel, die Ursachen der Ma ...[+++]

Z. overwegende dat er op basis van de conclusies van de Raad van 3 juni 2008, 4 december 2007 en 9 oktober 2007 reeds een omvangrijk werkprogramma op gang is gebracht om gerichte verbeteringen tot stand te brengen in de regelingen voor de samenwerking bij het EU-toezicht; voorts overwegende dat er in de EU en wereldwijd uitgebreide werkprogramma's worden opgezet om meer inzicht te verkrijgen in de beroering op de markt en daarop adequaat te kunnen reageren,


Bevor die Altersgrenze durch diese Studie klar festgelegt ist, und um jede mit Unsicherheiten behaftete Durchführung zu vermeiden, empfiehlt der EDSB, dass die angewandte Altersgrenze jenen Altersgrenzen entspricht, die bereits für umfassende Personengruppen im Rahmen der Verordnung über das Eurodac-System (9) in Bezug auf Asylbewerber (Altersgrenze von 14 Jahren für die Abnahme von Fingerabdrücken von Kindern) oder des US-Visit-Programms (10) (Altersgrenze ebenfalls 14 Jahre) verschlossen wurden ...[+++]

Voordat de leeftijdgrens duidelijk door deze studie wordt gedefinieerd, en om onzekere uitvoering te vermijden, beveelt de EDPS aan de toegepaste grens te laten overeenkomen met de grenzen die in de verordening over het Eurodac-systeem (9) in verband met asielzoekers reeds voor grote bevolkingsgroepen zijn vastgesteld (de leeftijdsgrens voor het afnemen van vingerafdrukken van kinderen is 14 jaar) of het programma US Visit (10) (ook een leeftijdsgrens van 14 jaar).


w