Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden diese woche in mashhad ihre hände » (Allemand → Néerlandais) :

Zwei Gefangenen wurden diese Woche in Mashhad ihre Hände amputiert; zwei weitere wurden zur Amputation verurteilt, und diese Urteile werden schon bald vollstreckt.

Van twee gevangenen in Mashhad werden deze week de handen afgehakt; twee anderen zijn ook daartoe veroordeeld en zullen het vonnis heel binnenkort moeten ondergaan.


B. in der Erwägung, dass ein deutlicher Mangel an Fortschritten bei der Erreichung konkreter Ziele (wie der sogenannten „13 praktischen Schritte“) im Rahmen der Verfolgung der Zielsetzungen des NVV, wie sie bei den früheren Überprüfungskonferenzen vereinbart wurden, zu verzeichnen war, und insbesondere in der Erwägung, dass sich Bedrohungen nun aus unterschiedlichen Gründen ergeben: aus der Tatsache, dass zunehmende Verbreitung Hand in Hand geht mit größerer Nachfrage nach und Verfügbarkeit von Nukleartechnologie; aus der Möglichkeit, dass diese Technolog ...[+++]

B. overwegende dat er sprake is van een ernstig gebrek aan vorderingen bij het realiseren van concrete doelstellingen (zoals de zogeheten "13 praktische stappen") voor het bereiken van de doelen van het NPV, zoals overeengekomen op de vorige herzieningsconferenties, met name nu er bedreigingen komen vanuit allerlei bronnen: het feit dat een toenemende verspreiding gepaard gaat met een stijgende vraag naar en beschikbaarheid van nucleaire technologie; het gevaar dat dergelijke technologie en radioactief materiaal in handen vallen van criminel ...[+++]


B. ist tief besorgt über die mangelnden Fortschritte bei der Erreichung konkreter Ziele (wie der so genannten „dreizehn Schritte“) im Rahmen der Verfolgung der Zielsetzungen des NVV, wie sie bei den früheren Überprüfungskonferenzen vereinbart wurden, insbesondere jetzt, da sich Bedrohungen aus mehreren Quellen ergeben, einschließlich der zunehmenden Verbreitung, die Hand in Hand geht mit der größeren Nachfrage nach und Verfügbarkeit von Nukleartechnologie, der potenziellen Gefahr, dass diese Technologie und radioaktives Materi ...[+++]

B. ernstig verontrust over het gebrek aan vorderingen bij het realiseren van concrete doelstellingen (zoals de zogeheten "13 stappen") in het kader van de doelen van het NPV, zoals is overeengekomen op de vorige herzieningsconferenties, met name nu er bedreigingen komen vanuit allerlei bronnen, waaronder het feit dat de toenemende proliferatie gelijke tred houdt met de grotere vraag naar, en beschikbaarheid van, nucleaire technologie, het gevaar dat dergelijke technologie en radioactief materiaal in de handen vallen van criminel ...[+++]


In einem separaten Schreiben an Herrn Borrell habe ich in dieser Woche erläutert, wie wir Ihre Anmerkungen berücksichtigt haben und wie diese in die jährlichen Aktionsprogramme eingearbeitet wurden, die Ihnen bereits zugegangen sind.

Bovendien heb ik deze week in een aparte brief aan de heer Borrell de manier geschetst waarop we uw opmerkingen in overweging hebben genomen en hoe deze zijn omgezet in de jaarlijkse actieprogramma’s die u al heeft ontvangen.


Dieses Verfahren bietet der Kommission jedoch keine Ermittlungsbefugnisse und gibt ihr auch keine Instrumente an die Hand, die es ihr ermöglichen würden, ihre Beschlüsse durchzusetzen.

Deze procedure geeft de Commissie echter geen onderzoeksbevoegdheden en verschaft ook geen werktuigen waarmee Commissiebesluiten kunnen worden afgedwongen.


Die Europäische Union engagiert sich seit langem für ihre behinderten Bürger; dieses Engagement geht Hand in Hand mit einem neuen Ansatz für die Behindertenthematik: nachdem die Menschen mit Behinderungen als passive Leistungsempfänger betrachtet wurden, erkennt die Gesellschaft heute ihren berechtigten Anspruch auf Chancengleichheit an und ist sich bewusst, dass Teilhabe in direktem Zusammenhang zur Integration steht.

Het jarenlange engagement van de Europese Unie voor haar gehandicapte burgers gaat hand in hand met een nieuwe aanpak op het gebied van handicaps: personen met een handicap worden niet langer als passieve uitkeringsontvangers beschouwd, nu de samenleving erkend heeft dat personen met een handicap een legitieme aanspraak op gelijke rechten hebben en het besef doorgedrongen is dat participatie rechtstreeks met integratie te maken heeft.


In einem einzigen Klagegrund werfen die Kläger der angefochtenen Bestimmung einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung mit der Begründung vor, dass die Greffiers der ordentlichen Gerichtsbarkeit nunmehr im Bereich der Beziehungen zwischen der öffentlichen Hand und den Gewerkschaften ihres Personals dem Personal der Verwaltungen und anderen Dienststellen des Staates gleichgestellt würden, einschliesslich u.a. der Dien ...[+++]

In een enig middel verwijten de verzoekers de bestreden bepaling een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de griffiers van de rechterlijke orde voortaan inzake de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel gelijk worden behandeld met het personeel behorend tot de besturen en de andere diensten van de Staat, met inbegrip van onder meer de diensten die de rechterlijke macht ter zijde staan, en de griffiers worden onttrokken aan de groep van personen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden diese woche in mashhad ihre hände' ->

Date index: 2023-08-11
w