Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden bisher noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurden

uitgaven die nog niet in de rekeningen zijn geboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch wurden bisher noch keine Normen, wie z. B. EN 419 211 (für elektronische Signaturen, die vollständig, aber nicht notwendigerweise ausschließlich in der Umgebung des Nutzers erstellt werden), für den ebenso wichtigen Markt für zertifizierte Fernsignaturen veröffentlicht.

Gepubliceerde normen, zoals EN 419 211 (van toepassing op elektronische handtekeningen die zijn aangemaakt in een volledig, maar niet noodzakelijkerwijze exclusief door de gebruiker beheerde omgeving), bestaan echter nog niet voor de net zo belangrijke markt van gecertificeerde producten op afstand.


Malta und Zypern erhalten keine Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (weder durch ISPA, noch durch SAPARD) und wurden bisher nicht aufgefordert, vorläufige Nationale Entwicklungspläne auszuarbeiten.

Malta en Cyprus ontvangen geen ESC- (of Ispa- en Sapard-) investeringen en zij zijn niet gevraagd voorlopige nationale ontwikkelingsplannen op te stellen.


Obwohl diese neuen Medien einen großen Eindruck hinterlassen haben, wurden bisher noch keine einheitlichen Regeln, d. h. weder Gesetze noch Verhaltenskodexe, für die Regulierung der Rahmenbedingungen dieser Medien aufgestellt.

Hoewel deze nieuwe media bijzonder populair zijn, is het functionele kader ervan nog niet geregeld, noch op het vlak van wetgeving, noch door middel van een gedragscode. Dikwijls antwoordt ons ook de Commissie zelf dat wij allen vertrouwen op de zelfregulering van deze media.


Die Ziele der Überarbeitung der Richtlinien für die öffentlichen Auftragsvergabe von 2004 wurden bisher noch nicht erreicht, insbesondere im Hinblick auf die Vereinfachung der Auftragsvergaberegelungen und die Schaffung einer größeren Rechtssicherheit.

De doelstellingen van de herziening van de openbare-aanbestedingsrichtlijnen in 2004 zijn nog niet verwezenlijkt, vooral waar het de vereenvoudiging van de aanbestedingsregels en het creëren van meer rechtszekerheid betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kriterien wurden bisher noch nicht festgelegt, aber ich denke, es ist sehr wichtig, dass wir dies nicht an zu viele Bedingungen knüpfen.

De criteria daarvoor zijn nog niet vastgesteld, maar ik denk dat het belangrijk is dat we daar niet al te veel voorwaarden aan verbinden.


Zwar wurden bisher noch keine Statuen von Herrn Putin auf den Straßen von Russland errichtet, es sind jedoch Zeichen eines Personenkults sichtbar.

Er zijn nog geen standbeelden voor de heer Putin opgericht in de straten van Rusland, maar er zijn wel tekenen van een persoonlijkheidscultus.


Die regionalen Strukturen jedoch, ausgestattet mit genügend personellen und finanziellen Mitteln, die nach den Vorschriften der Strukturfonds für eine dezentralisierte Verwaltung notwendig sind, wurden bisher noch nicht geschaffen;

Er werden echter nog geen regionale structuren in het leven geroepen met toereikende personeels- en financiële middelen welke volgens de voorschriften van de Structuurfondsen voor een gedecentraliseerd beheer nodig zijn;


Es sollte besser für den Mobilitätsbedarf einzelner Schüler des Sekundarbereichs und einzelner erwachsener Lernender gesorgt werden, die bisher noch nicht von Gemeinschaftsprogrammen erfasst wurden, und zwar durch die Einführung neuartiger Mobilitätsmaßnahmen in die Programme Comenius und Grundtvig.

Er moet beter worden voorzien in de mobiliteitsbehoeften van individuele leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en van individuele lerende volwassenen, die tot dusverre niet werden gedekt door communautaire programma's, door invoering van nieuwe soorten mobiliteitsacties in de programma's Comenius en Grundtvig.


Was den dritten Teil anbelangt, so wurden gemeinsame Regionalvorhaben bzw. -programme im Departement Réunion verwirklicht (Kommission für den Indischen Ozean - COI), während sie in den französischen Departements von Amerika trotz einiger Versuche bisher noch nicht zustande gekommen sind.

Inzake het derde deel zijn gezamenlijke regionale projecten en programma's opgezet voor Réunion (Commissie voor de Indische Oceaan - Indian Ocean Commission, IOC), maar is ondanks diverse pogingen nog niets tot stand gekomen voor de Franse departementen in Amerika.


Unter diese Verordnung fallen neuartige Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die bisher noch nicht für den menschlichen Verzehr verwendet wurden.

Deze verordening heeft betrekking op nieuwe voedingsmiddelen en voedselingrediënten waarvan het gebruik in levensmiddelen nog niet gangbaar is.




Anderen hebben gezocht naar : wurden bisher noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden bisher noch' ->

Date index: 2023-01-03
w