Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden beträchtliche anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei diesen Prüfungen stellte sich heraus, dass die Bewerberländer beträchtliche Anstrengungen zur Einführung dieser Verwaltungs- und Kontrollsysteme unternommen haben, dass jedoch in einigen zentralen Bereichen noch weitere Schritte erforderlich sind. Die Bewerberländer befassen sich nun mit den Bemerkungen und Empfehlungen, die in den betreffenden Prüfberichten formuliert wurden.

Uit deze audits is gebleken dat de kandidaat-lidstaten zich aanzienlijk ingespannen hebben om beheer- en controlesystemen op te zetten, maar dat op enkele kerngebieden nog meer gedaan moet worden. De kandidaat-lidstaten geven nu uitvoering aan de in de auditverslagen opgenomen opmerkingen en aanbevelingen.


Im laufenden Programmzeitraum (2000-2006) wurden bereits beträchtliche Anstrengungen unternommen: Die Ausgaben für Forschung und Innovation belaufen sich auf 7,4 % der Gesamtausgaben des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung für Regionen mit Entwicklungsrückstand (7,5 Mrd. EUR) und auf 11 % der Ausgaben für Regionen in der wirtschaftlichen Unstrukturierung (2,4 Mrd. EUR).

In de huidige programmeringsperiode (2000-2006) is al een grote inspanning geleverd; voor onderzoek en innovatie spendeert het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling immers 7,4% van zijn budget voor minder ontwikkelde regio’s (EUR 7,5 miljard) en 11% voor regio’s waar economische hervorming plaatsvindt (EUR 2,4 miljard).


In den letzten 15 Jahren wurden beträchtliche Anstrengungen unternommen, um Industrie- und Technologiecluster in Europa aufzubauen.

De afgelopen 15 jaar zijn er veel inspanningen geleverd om industrie- en technologieclusters in Europa op te bouwen.


Was die Türkei betrifft, so weist die Kommission darauf hin, dass beispielsweise bei der Verfassungsreform, den weit reichenden Reformen vom August 2002 und der Justizreform bereits beträchtliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor sehr umfangreiche zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind.

Met betrekking tot Turkije wees de Commissie op de aanzienlijke vooruitgang die was geboekt met betrekking tot, bijvoorbeeld, constitutionele hervormingen, de verreikende hervormingen van augustus 2002 en de hervorming van het rechterlijk apparaat, maar dat nog aanzienlijke inspanningen nodig waren.


"Die Mitgliedstaaten und die Kommission haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um ein verbessertes System zur Prüfung von Regionalausgaben einzuführen, und seit 2007 wurden große Fortschritte erzielt.

De heer Harald Noack, lid van de Europese Rekenkamer, verklaart: “De lidstaten en de Commissie hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om een beter systeem voor de controle van de regionale uitgaven in te voeren en sinds 2007 is er heel wat vooruitgang geboekt.


Es wurden beträchtliche Anstrengungen unternommen, um diese Länder über Finanzierungsmöglichkeiten zu informieren und sie in die verschiedenen Bereiche des Gesundheitsprogramms einzubeziehen.

Er zijn aanzienlijke inspanningen geleverd om deze landen te informeren omtrent de financieringsmogelijkheden en ze bij de verscheidene aspecten van het volksgezondheidsprogramma te betrekken.


STELLT FEST, dass die Qualität und die Sicherheit der Straßeninfrastruktur bereits beträchtlich verbessert wurden, dass aber noch weitere erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, insbesondere zur Entschärfung von Gefahrenschwerpunkten und zur Verbesserung der Straßenplanung unter Sicherheitsgesichtspunkten, wobei finanziell unaufwendige Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit bestehender Infrastrukturen kurzfristig stärker zu betonen sind;

(14) NEEMT ER NOTA VAN dat de kwaliteit en de veiligheid van de wegeninfrastructuur reeds aanzienlijk zijn verbeterd, maar dat verdere aanzienlijke inspanningen nog steeds nodig zijn, in het bijzonder wat betreft het wegwerken van punten met een groot risico en een beter ontwerp van wegen met het oog op de veiligheid, en met op korte termijn extra aandacht voor goedkope maatregelen ter verbetering van de veiligheid van bestaande infrastructuur;


Die Frage der Migration wurde mit Erfolg in den Themenkatalog für den Dialog zwischen der EU und verschiedenen Ländern aufgenommen, und beträchtliche direkte und indirekte Gemeinschaftshilfen wurden eingeplant, um Drittländer bei ihren Anstrengungen, das Problem der legalen und illegalen Migration in Angriff zu nehmen, zu unterstützen.

Het probleem van de migratie is met succes op de agenda geplaatst van de dialoog tussen de EU en verschillende landen, en er is een aanzienlijke directe en indirecte communautaire bijstand geprogrammeerd om derde landen te ondersteunen bij hun inspanningen op het gebied van de legale en illegale migratie.


In den produktiven Sektoren schließlich haben die bislang unternommenen Anstrengungen dazu beigetragen, die Produktivität der Unternehmen zu steigern und das Angebot an die lokalen Absatzmärkte und den Export anzupassen. Dies gilt insbesondere für die Land- und Ernährungswirtschaft, wo zum einen beträchtliche Finanzmittel für die Modernisierung der traditionellen Sektoren (Bananen, Zuckerrohr, Zucker, Rum) bereitgestellt wurden, die somit deren Be ...[+++]

Wat tenslotte de productiesectoren betreft, kan worden geconstateerd dat de geleverde inspanningen hebben bijgedragen tot een hogere productiviteit van de bedrijven en tot een betere aanpassing van het aanbod aan de plaatselijke afzetmogelijkheden en de uitvoermogelijkheden. Met name is dit het geval bij de landbouw en de levensmiddelenindustrie: aanzienlijke financiële middelen zijn besteed aan modernisering van de traditionele productietakken (bananen, suikerriet, suiker, rum) zodat het voortbestaan ervan is gegarandeerd, maar ook aan diversificatie die bijdraagt tot een be ...[+++]


Man sei voran gekommen und es würden beträchtliche Anstrengungen in einer Reihe von Bereichen unternommen.

Er is vooruitgang geboekt en op een aantal gebieden worden aanzienlijke inspanningen gedaan.


w