Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden bereits umfangreiche rechtsvorschriften erlassen " (Duits → Nederlands) :

Für den Luft- und Schienenverkehr wurden bereits vergleichbare Rechtsvorschriften erlassen, für den Kraftomnibus­verkehr liegt ebenfalls ein entsprechender Vorschlag vor.

Soortgelijke wetgeving is reeds vastgesteld op het vlak van lucht- en treinvervoer, en is voorgesteld voor autobus- en touringcardiensten.


(4) Das Prinzip der Chancengleichheit für Männer und Frauen und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Beschäftigung und Beruf ist in Artikel 141 des Vertrags verankert. Es wurden bereits umfangreiche Rechtsvorschriften erlassen zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Bezug auf Zugang zu Beschäftigung und Bedingungen am Arbeitsplatz, einschließlich Arbeitsentgelt.

(4) Het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep is verankerd in artikel 141 van het Verdrag en er bestaat al uitgebreide wetgeving voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen wat betreft toegang tot het arbeidsproces en arbeidsvoorwaarden, waaronder gelijke beloning.


(4) Das Prinzip der Chancengleichheit für Männer und Frauen und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Beschäftigung und Beruf ist in Artikel 141 des Vertrags verankert. Es wurden bereits umfangreiche Rechtsvorschriften erlassen zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Bezug auf Zugang zu Beschäftigung und Bedingungen am Arbeitsplatz, einschließlich Arbeitsentgelt.

(4) Het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep is verankerd in artikel 141 van het Verdrag en er bestaat al uitgebreide wetgeving voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen wat betreft toegang tot het arbeidsproces en arbeidsvoorwaarden, waaronder gelijke beloning.


Für die länderbezogene Berichterstattung im Rohstoffsektor wurden bereits Rechtsvorschriften durch die Europäische Union und die Vereinigten Staaten erlassen, während im Rahmen der G8 und G20, denen vier Mitgliedstaaten angehören und an denen die Kommission beteiligt ist, die OECD damit beauftragt wurde, eine standardisierte Berichtsvorlage für die Berichterstattung multinationaler Unternehmen an die Steuerbehörden zu erarbeiten, für Fälle, in denen diese Unternehmen weltweit ihre Gewinne erzi ...[+++]

Zowel door de EU als door de VS is wetgeving gemaakt voor verslaglegging per land in de winningsindustrie, en in het kader van de G8 en de G20, waar vier lidstaten deel van uitmaken en waar de Europese Commissie bij betrokken is, is aan de OESO gevraagd een rapportagemodel voor multinationale ondernemingen te ontwikkelen waarmee deze aan de fiscale autoriteiten rapporteren waar zij wereldwijd hun winsten maken en hun belastingen betalen.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Wir haben in der EU bereits umfangreiche Rechtsvorschriften über Bioabfälle.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verklaarde: "Wij hebben in de EU al veel bioafvalwetgeving.


(4) Der Grundsatz der Chancengleichheit für Männer und Frauen und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Beschäftigung und Beruf ist in Artikel 141 des Vertrags verankert, und es gibt bereits umfangreiche Rechtsvorschriften zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Bezug auf Zugang zu Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, einschließlich Arbeitsentgelt.

(4) Het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen in werkgelegenheid en beroep is verankerd in artikel 141 van het Verdrag en er bestaat al uitgebreide wetgeving voor de gelijke behandeling van vrouwen en mannen wat betreft toegang tot het arbeidsproces en arbeidsvoorwaarden, waaronder gelijke beloning.


In Ländern wie Dänemark, Schweden, den Niederlanden, Luxemburg, Irland, Spanien und Italien laufen zur Zeit sehr interessante Pilotprojekte, und in mehreren Mitgliedstaaten wurden bereits einschlägige Rechtsvorschriften erlassen, die Regeln für die Anwendung der Schlichtung enthalten.

In landen als Denemarken, Zweden, Nederland, Luxemburg, Ierland, Spanje en Italië lopen er meerdere interessante pilootprojecten, en er zijn verschillende Europese landen die al een wetgeving aangenomen hebben om de bemiddeling te regelen.


Diese enthält Zielvorgaben und Fristen für die Reduzierung von Kleinstpartikeln, die zusammen mit den größeren Partikeln, den PM , für die bereits Rechtsvorschriften erlassen wurden, zu den gefährlichsten Schadstoffen für die menschliche Gesundheit zählen.

In deze richtlijn zijn normen en streefdata vastgesteld voor het beperken van concentraties fijn stof. Samen met grotere stofdeeltjes (PM ), waarvoor al langer wetgeving bestond, behoren fijne stofdeeltjes tot de verontreinigende deeltjes die het meeste gevaar opleveren voor de volksgezondheid.


Diese umfassen Gebiete, die im Rahmen bereits bestehender Rechtsvorschriften der Europäischen Union (z.B. der Richtlinie über Badegewässer) ausgewiesen wurden, Gebiete, die zur Trinkwasserentnahme genutzt werden, sowie alle weiteren Gebiete, die aufgrund einzelstaatlicher Rechtsvorschriften ausgewiesen wurden.

Hieronder vallen de in reeds bestaande wetgeving van de Europese Unie aangewezen gebieden (bijvoorbeeld voor zwemwater), gebieden die bestemd zijn voor de winning van drinkwater, alsmede alle eventuele door de nationale wetgevingen aangewezen gebieden.


Mehrere wichtige Rechtsvorschriften wurden bereits erlassen oder die Verfahren zu deren Annahme laufen zurzeit, dies gilt insbesondere in den Bereichen JI und Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung; die "Peer-Evaluation" der nationalen Maßnahmen der 25 Mitgliedstaaten zur Terrorismusbekämpfung ist praktisch abgeschlossen; der Schlussbericht wird dem Rat im Oktober 2005 unterbreitet; das SitCen (Lagezentrum) hat mit der Erstellung von Analysen begonnen, in die Informationen der externen und internen Dienste einfließen.

verscheidene belangrijke wetgevingsinitiatieven zijn of zullen worden aangenomen, vooral op het gebied van JBZ en de bestrijding van terrorismefinanciering; de wederzijdse evaluatie van de vermogens op het gebied van terrorismebestrijding van de lidstaten is bijna voltooid en het eindverslag zal in oktober aanstaande aan de Raad worden toegezonden; SitCen (Situatiecentrum) is begonnen met de opstelling van analyses waarin de inlichtingen van de externe en interne diensten zijn verwerkt.


w