Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD
Regeln und Begriffsbestimmungen

Traduction de «wurden begriffsbestimmungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Definition der Begriffe des « Sozialbetrugs » und der « Steuerhinterziehung » wurden infolge des Gutachtens der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates durch Abänderungsantrag den Begriffsbestimmungen in Artikel 1 § 2 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit hinzugefügt.

De omschrijving van de begrippen « sociale fraude » en « fiscale fraude » werd, als gevolg van het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State, bij amendement toegevoegd aan de begripsomschrijvingen in artikel 1, § 2, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit.


Zudem wurde der Text verfasst, bevor wichtige internationale Instrumente des Fischereimanagements, wie der FAO-Aktionsplan im Jahr 2001, erarbeitet wurden, so dass die Grundsätze und Begriffsbestimmungen dieses zwar nicht bindenden, jedoch allgemein anerkannten Textes nicht berücksichtigt wurden.

Voorts is de tekst opgesteld vóór de ontwikkeling van een aantal belangrijke internationale instrumenten voor het visserijbeheer, zoals het IOO-IAP in 2001, en zijn de beginselen en definities van deze weliswaar niet-bindende, maar algemeen aanvaarde tekst daarin dus niet geïntegreerd.


Die vorliegenden Änderungsanträge zielen darauf ab, die Begriffsbestimmungen des Vorschlags mit den Begriffsbestimmungen in Einklang zu bringen, die vom IMCO-Ausschuss in seinem Standpunkt im Vorfeld der Verhandlungen über die Richtlinie über die herkömmliche öffentliche Auftragsvergabe (A7-0007/2013) festgelegt wurden.

De amendementen beogen de definities van dit voorstel in overeenstemming te brengen met de definities die door de commissie IMCO overeen zijn gekomen in haar standpunt voorafgaand aan de onderhandelingen over de klassieke richtlijn inzake openbare aanbestedingen (A7-0007/2013).


2. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 12 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Begriffsbestimmungen gemäß Absatz 1 dieses Artikels zu ändern, damit die Konsistenz zwischen diesen Begriffsbestimmungen und den Änderungen von einschlägigen Begriffsbestimmungen sichergestellt wird, die von den UNFCCC-Gremien oder den Kyoto-Gremien im Rahmen des UNFCCC oder von Gremien im Rahmen eines anderen von der EU geschlossenen multilateralen klimaschutzrelevanten Übereinkommens angenommen wurden.

2. De Commissie wordt gemachtigd overeenkomstig artikel 12 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde de in lid 1 van dit artikel genoemde definities bij te stellen om samenhang te garanderen tussen die definities en eventuele veranderingen aan relevante definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto in het kader van het UNFCCC of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Der Kommission sollte die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, um die Begriffsbestimmungen gemäß Artikel 2 mit den von den UNFCCC-Gremien oder den Kyoto-Gremien oder von Gremien im Rahmen eines anderen von der EU geschlossenen klimaschutzrelevanten multilateralen Übereinkommens angenommenen Änderungen von Begriffsbestimmungen in Einklang zu bringen, um Anhang I zu ändern, damit Anrechnungszeiträume hinzugefügt werden können und Kohärenz zwischen diesen Anrechnungszeiträumen und den relevanten Zeiträumen für die Emissionsreduktionsver ...[+++]

(13) De bevoegdheid om wetgeving aan te nemen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet worden gedelegeerd aan de Commissie om de in artikel 2 vastgestelde definities te wijzigen in het licht van veranderingen in de definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering, om bijlage I te wijzigen teneinde boekhoudperioden toe te voegen en te zorgen voor consistentie tussen die boekhoudperioden en de desbetreffende perioden die van toepassing zijn op emissiere ...[+++]


(13) Der Kommission sollte die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, um die Begriffsbestimmungen gemäß diesem Beschluss mit den von den UNFCCC-Gremien oder den Kyoto-Gremien oder von Gremien im Rahmen anderer von der EU geschlossener klimaschutzrelevanter multilateraler Übereinkommen angenommenen Änderungen von Begriffsbestimmungen in Einklang zu bringen, um Anhang I zu ändern, damit Anrechnungszeiträume hinzugefügt werden können und Kohärenz zwischen diesen Anrechnungszeiträumen und den von den UNFCCC-Gremien oder von Gremien im Rahmen ei ...[+++]

(13) De bevoegdheid om wetgeving aan te nemen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet worden gedelegeerd aan de Commissie om de in dit besluit vastgestelde definities te wijzigen in het licht van veranderingen in de definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering, om bijlage I te wijzigen teneinde boekhoudperioden toe te voegen en te zorgen voor consistentie tussen die boekhoudperioden en de desbetreffende perioden die zijn vastgesteld door de insta ...[+++]


2. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 12 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Begriffsbestimmungen gemäß Absatz 1 dieses Artikels zu aktualisieren und Änderungen von Begriffsbestimmungen zu berücksichtigen, die von den UNFCCC-Gremien oder den Kyoto-Gremien oder von Gremien im Rahmen eines anderen von der EU geschlossenen multilateralen klimaschutzrelevanten Übereinkommens angenommen wurden.

2. De Commissie wordt gemachtigd overeenkomstig artikel 12 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde de in lid 1 van dit artikel genoemde definities bij te stellen in het licht van veranderingen aan de definities die zijn aangenomen door de instanties van het UNFCCC, het Protocol van Kyoto of andere door de Unie gesloten multilaterale overeenkomsten met betrekking tot klimaatverandering.


Das Ziel dieser Verordnung besteht darin, alle in ihren Anwendungsbereich – das heißt, unter die Begriffsbestimmungen „neuartiges Lebensmittel“ oder „neuartige Lebensmittelzutat“ – fallenden Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten einem Zulassungsverfahren und damit einer Sicherheitsbewertung zu unterwerfen; diese Begriffsbestimmungen decken im Sinne dieser Verordnung alle Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten ab, die bis zum Inkrafttreten dieser Verordnung in der Gemeinschaft noch nicht in nennenswertem Umfang für den menschlichen Verzehr verwendet wurden.

Deze verordening voorziet in een toelatingsprocedure en dus een veiligheidsbeoordeling van elk voedingsmiddel of voedselingrediënt dat onder zijn werkingssfeer valt, dus onder de definitie van een “nieuw voedingsmiddel” of een “nieuw voedselingrediënt”, die in de zin van deze verordening van toepassing is op elk voedingsmiddel of voedselingrediënt dat vóór het van kracht worden van deze verordening in de Gemeenschap niet in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt.


17. Technische Begriffsbestimmungen, Anforderungen und Konzepte : Es wurden mehrere mögliche technische Verbesserungen identifiziert, einschließlich klarere Begriffsbestimmungen und Anforderungen in Bezug auf Ballungsräume, ruhige Gebiete, Hauptverkehrsstraßen, Industrielärm und Aktionspläne.

- Technische definities, eisen en begrippen : Er zijn een aantal mogelijke technische verbeteringen geïdentificeerd, met inbegrip van verduidelijking van de definities en verplichtingen met betrekking tot agglomeraties, stille gebieden, belangrijke wegen, industrielawaai en actieplannen.


In diesen Fällen wurden die Begriffsbestimmungen der Richtlinie um weitere Begriffsbestimmungen ergänzt.

Waar dat het geval is, zijn de definities uit de richtlijn aangevuld met extra definities.




D'autres ont cherché : k nmd     regeln und begriffsbestimmungen     wurden begriffsbestimmungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden begriffsbestimmungen' ->

Date index: 2021-07-07
w