Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden aufgefordert gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wurden die Mitgliedstaaten und die Kommission in den Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Mai 2014 zur Reform zur Steuerung der EU-Zollunion dazu aufgefordert, eine Strategie zugunsten gemeinsam gesteuerter und betriebener IT-Systeme auf allen mit dem Zoll zusammenhängenden Gebieten auszuarbeiten.

Voorts is de lidstaten en de Commissie in de conclusies van de Raad van 26 mei 2014 over hervorming van de governance van de douane-unie van de EU verzocht om een strategie te ontwikkelen voor gezamenlijk beheerde en geëxploiteerde IT-systemen op alle douanegerelateerde gebieden.


(4) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung gewährleisten zu können, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in folgenden Bereichen übertragen werden: Annahme eines Arbeitsprogramms für die Entwicklung und Einführung elektronischer Systeme innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung; Beschlüsse, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermöglichen, Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Daten zu nutzen, die nicht Mittel der elektronischen Datenverarbeitung sind; Beschlüsse, mit denen den Mitgliedstaaten genehmigt wird, Vereinfachungen bei der Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften mit Mitteln der elektronischen Datenverarbeitung zu prüfen; Beschlüsse, mit denen die Mitgli ...[+++]

(4) Teneinde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend in verband met: de vaststelling, uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, van een werkprogramma voor de ontwikkeling en de implementatie van de elektronische systemen; besluiten waarbij aan een of meer lidstaten wordt toegestaan om voor de uitwisseling en de opslag van gegevens andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken te gebruiken; besluiten waarbi ...[+++]


Wir wurden vom Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Fragen gemeinsam anzugehen.

De Commissie gaat hiermee in op de vraag van het Europees Parlement en de lidstaten om deze vraagstukken samen te behandelen.


Die Sozialpartner wurden aufgefordert, ihren Standpunkt zu der Möglichkeit einer Stärkung der offenen Koordinierungsmethode durch Verabschiedung gemeinsamer Prinzipien – vor allem im Bereich der Einkommensbeihilfe, der aktiven Arbeitsmarktpolitiken und des Zugangs zu hochwertigen Dienstleistungen –, zum Inhalt der gemeinsamen Prinzipien und schließlich zu der Frage, wie die Umsetzung der gemeinsamen Prinzipien durch eine Kontrolle und eine Bewertung auf der EU-Ebene unterstützt werden kann, darzulegen.

Aan de sociale partners werd gevraagd hun mening te geven over een mogelijke verbreding van de opencoördinatiemethode door middel van het overeenkomen van gemeenschappelijke principes – met name op het gebied van inkomenssteun, actief arbeidsmarktbeleid en toegang tot kwaliteitsdiensten – over de reikwijdte van de gemeenschappelijke principes en ten slotte over de manier waarop de implementatie van deze gemeenschappelijke principes gepaard zou moeten gaan met controle- en evaluatiemiddelen op EU-niveau.


§ Wichtige neue Bestimmungen über Ausweise: Für die Angaben – auch zu Finanzierungsmöglichkeiten –, die im Ausweis enthalten sein müssen (Artikel 11 Absatz 4), wurden umfassende Anforderungen festgelegt. Die Behörden werden aufgefordert, ein Beispiel zu geben, indem sie die in dem jeweiligen Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz enthaltenen Empfehlungen innerhalb der Gültigkeitsdauer umsetzen (Artikel 11 Absatz 5). Für die Zertifizierung von Nichtwohngebäuden soll ein freiwilliges gemeinsames ...[+++]

§ Belangrijke nieuwe bepalingen inzake certificaten: in het certificaat moeten uitgebreide informatie-eisen, onder meer over financieringsmogelijkheden, worden opgenomen (artikel 11, lid 4); de overheid moet worden aangemoedigd voorop te lopen bij de uitvoering van de aanbevelingen inzake energieprestaties in het certificaat binnen de geldigheidsperiode (artikel 11, lid 5); de regeling inzake vrijwillige gemeenschappelijke EU-certificering voor niet-residentiële gebouwen (artikel 11, lid 9); bepalingen betreffende het afgeven en afficheren van energieprestatiecertificaten (artikelen. 10 en 11); de eis dat de energieprestatie-indicato ...[+++]


Auf der Tagung am 1. und 2. Dezember 2008 wurden Schlussfolgerungen zur gemeinsamen Planung angenommen, in denen der Rat die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, eine hochrangige Gruppe für die gemeinsame Planung einzurichten, deren Aufgabe es sein soll, als Reaktion auf die großen gesellschaftlichen Herausforderungen Themen für die gemeinsame Planung festzulegen.

Tijdens de vergadering van 1 en 2 december 2008 werden conclusies over gezamenlijke planning aangenomen waarin de lidstaten werden opgeroepen een planningsgroep op hoog niveau op te roepen die onderwerpen zou moeten aanwijzen voor gezamenlijke planning als antwoord op belangrijke sociale uitdagingen.


Auf der Tagung am 1. und 2. Dezember 2008 wurden Schlussfolgerungen zur gemeinsamen Planung angenommen, in denen der Rat die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, eine hochrangige Gruppe für die gemeinsame Planung einzurichten, deren Aufgabe es sein soll, als Reaktion auf die großen gesellschaftlichen Herausforderungen Themen für die gemeinsame Planung festzulegen.

Tijdens de vergadering van 1 en 2 december 2008 werden conclusies over gezamenlijke planning aangenomen waarin de lidstaten werden opgeroepen een planningsgroep op hoog niveau op te roepen die onderwerpen zou moeten aanwijzen voor gezamenlijke planning als antwoord op belangrijke sociale uitdagingen.


Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, gemeinsame Ansätze und Indikatoren für die Qualität der Arbeit festzulegen.

De lidstaten werd verzocht gemeenschappelijke benaderingen en indicatoren voor de kwaliteit van de arbeid vast te stellen.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tagung von Lissabon) vom 23.-24. März 2000 wurden die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission aufgefordert, in ihren Zuständigkeitsbereichen die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer verfassungsrechtlichen Vorschriften das Notwendige zu tun, damit unter anderem erreicht wird, dass ein gemeinsames europäisches Muster für Lebensläufe entwickelt wird, dessen Verwendung freiwillig wäre, u ...[+++]

7. In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon (23-24 maart 2000) werden de lidstaten, de Raad en de Commissie opgeroepen om, binnen hun bevoegdheden - en in het geval van de lidstaten, overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen -, het nodige te doen om onder meer een op vrijwillige basis te gebruiken gemeenschappelijke Europese opmaak voor curricula vitae uit te werken, teneinde het beoordelen van verworven kennis door onderwijs- en opleidingsinstellingen alsmede werkgevers te vergemakkelijken en ald ...[+++]


Am 9. Februar 1971 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der die Außenminister der Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, gegenüber den Drittländern des Mittelmeerraums eine gemeinsame Politik auszuarbeiten.

Op 9 februari 1971 keurde het Europese Parlement een resolutie goed waarbij de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten werden verzocht een gemeenschappelijk beleid uit te werken ten opzichte van de derde landen van het Middellandse-Zeegebied.


w