Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden andernfalls kann » (Allemand → Néerlandais) :

Lettland hat nun zwei Monate Zeit, um der Europäischen Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen die lettischen Behörden einreichen.

Letland heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de Letse autoriteiten voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


Österreich hat zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung des Problems ergriffen wurden. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.

Oostenrijk heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de zaak naar het Hof van Justitie van de EU verwijzen.


Kroatien hat nun zwei Monate Zeit, der Kommission mitzuteilen, welche Abhilfemaßnahmen ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Kroatië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; als het dat niet doet, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


Litauen hat nun zwei Monate Zeit, um der Europäischen Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.

Litouwen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de zaak naar het Hof van Justitie van de EU verwijzen.


Rumänien hat nun zwei Monate Zeit, der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung des Problems ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Roemenië heeft twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; als het dat niet doet, kan de Commissie besluiten de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU.


Italien hat nun zwei Monate Zeit, der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen das Land einreichen.

Italië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om de richtlijn om te zetten.


Rumänien hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.

Roemenië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen. Anders kan de Commissie besluiten deze zaak aan het Hof van Justitie van de EU voor te leggen.


Portugal hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Anwendung der Verordnung ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Portugal heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om deze verordening correct toe te passen. Anders kan de Commissie beslissen Portugal voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen.


Man kann auch keine Einwände gegen Transparenz und gegen das Anstreben der objektiven Ausübung haben - andernfalls würden die Grundrechte anderer bedroht.

Er kan ook geen bezwaar zijn tegen transparantie en tegen het nastreven van objectieve uitoefening en gebruik - het omgekeerde zou immers de grondrechten van anderen bedreigen.


Die Kommission kann Ausnahmen von der vollständigen Umsetzung der unter Randnummer 66 dargelegten Maßnahmen zulassen, wenn derartige Maßnahmen andernfalls zu unverhältnismäßigen Ergebnissen führen würden.

De Commissie kan ook uitzonderingen toestaan op de onverkorte tenuitvoerlegging van de in punt 66 bepaalde maatregelen wanneer die maatregelen anders zouden leiden tot onevenredige resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden andernfalls kann' ->

Date index: 2021-09-26
w