Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden 1998 zwei " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission erläuterte dem Ausschuß sowie den Vorsitzenden der ,Paketsitzungen" am 6. Februar 1998 und am 12. Februar 1999 [6] die praktischen Probleme und Auslegungsfragen, die in den ersten zwei Jahren der Umsetzung der Entscheidung an sie herangetragen wurden.

Dit Comité, en ook de voorzitters van de pakketvergaderingen in hun vergadering van 6 februari 1998 en 12 februari 1999 [6], zijn ook op de hoogte gebracht van de praktische problemen en de moeilijkheden bij de interpretatie van de beschikking, die tijdens de eerste twee jaar van de uitvoering ervan zijn vastgesteld.


Der WSA hat bedauert, dass die Arbeiten über die Grundsätze der Förderfähigkeit erst 1998, also zwei Jahre vor Ende der Laufzeit des derzeitigen Kohäsionsfonds, abgeschlossen wurden.

Het ESC betreurde het voorts dat de werkzaamheden met betrekking tot de subsidiabiliteitsregels pas in 1998 zijn voltooid, dit is minder dan twee jaar voor de vervaldatum van het huidige Cohesiefonds.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden vom 6. Juni 2016 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen L.M., deren Ausfertigungen am 14. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat die Anklagekammer des Appellationshofes Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstoßen die Artikel 479 bis 482bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie den in Artikel 479 dieses Gesetzbuches erwähnten Rechtsuchenden das Recht versagen, die Regelmäßigkeit des Verfahrens und der ihnen gegenüber geführten Untersuchung ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass auch zwei niederländische Staatsangehörige Frauenmorden zum Opfer gefallen sind, Hester Van Nierop 1998 und Brenda Susana Margaret Searle 2001, und dass die beiden Schuldigen am 26. Februar 2007 zu 33 bzw. 39 Jahren Gefängnis verurteilt wurden , dieses Urteil jedoch nicht rechtskräftig ist, weil hiergegen Rechtsmittel eingelegt wurde,

Q. overwegende dat er twee Nederlandse burgers slachtoffer zijn geworden van vrouwenmoord: Hester Van Nierop (vermoord in 1998) en Brenda Susana Margaret Searle (vermoord in 2001, de twee daders werden op 26 februari 2007 tot 33 en 39 jaar gevangenisstraf veroordeeld; het betreft echter geen definitieve uitspraak, aangezien er beroep werd ingesteld),


Da im ersten Bericht der Kommission über die Ergebnisse dieser Vereinbarung keine nennenswerten Wettbewerbsverzerrungen festgestellt wurden und die Auswirkungen in Form der Entstehung neuer Handelsströme bzw. der Verlagerung von Handelsströmen gering blieben, wurde vorgeschlagen, keine Änderungen hinsichtlich des MwSt-Mindestsatzes vorzunehmen, und die 15%-Regelung wurde daher zunächst bis zum 31. Dezember 1998 und dann noch zwei weitere Male verlängert, so dass sie jetzt noch bis zum 31. De ...[+++]

Toen het eerste verslag van de Commissie over de gevolgen van deze overeenkomst aantoonden dat er zich geen belangrijke verstoringen van de mededinging voordeden en dat de gevolgen voor handelscreatie/-afwijking beperkt waren, werd er voorgesteld om het minimale BTW-tarief en het beginsel van 15 % niet te wijzigen. Deze werden daarom eerst verlengd tot en met 31 december 1998 en na twee volgende verlengingen blijft deze bepaling geldig tot 31 december 2005.


(6) Die Richtlinie 98/98/EG der Kommission vom 15. Dezember 1998 zur fünfundzwanzigsten Anpassung der Richtlinie 67/548/EWG des Rates , insbesondere ihres Anhangs I, an den technischen Fortschritt enthält 20 Stoffe, die neu als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend in Kategorie 1 oder 2 eingestuft wurden; die Richtlinie 2000/32/EG der Kommission vom 19. Mai 2000 zur sechsundzwanzigsten Anpassung der Richtlinie 67/548/EWG des Rates , insbesondere ihres Anhangs I, an den technischen Fortschrit ...[+++]

(6) Richtlijn 98/98/EG van de Commissie van 15 december 1998 tot vijfentwintigste aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , en meer in het bijzonder bijlage I daarvan, bevat 20 nieuwe stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 zijn ingedeeld, en Richtlijn 2000/32/EG van de Commissie van 19 mei 2000 tot zesentwintigste aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , en meer in het bijzonder bijlage I daarvan, bevat twee nieuwe st ...[+++]


C. in der Erwägung, daß die 14 Projekte, die der Europäische Rat in Essen am 9. und 10. Dezember 1994 gebilligt hat und die in Anhang III der Entscheidung Nr. 1692/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes aufgeführt sind, eine wesentliche Rolle für die Wahrnehmung der tatsächlichen Anstrengungen der Europäischen Union bei der Umsetzung einer wirklichen Politik in diesem Bereich spielen; in der Erwägung, daß fast zwei Drittel der 1998 verfügbaren finanziellen Ressourcen für diese Projekte ...[+++]

C. overwegende dat de veertien projecten die de Europese Raad van Essen op 9/10 december 1994 heeft goedgekeurd en die vermeld worden in bijlage III van beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet, van fundamenteel belang zijn voor het imago van de EU omdat zij hiermee kan laten zien dat zij de verwezenlijking van een daadwerkelijk beleid op dit gebied serieus opvat; overwegende dat bijna twee derde ...[+++]


E. beunruhigt über folgende Zahlen: 1997 wurden zwei Juden, die der Spionage angeklagt waren, hingerichtet; 1998 wurde ein 60-Jähriger aufgrund der vagen Anklage, ein zionistischer Agent zu sein, hingerichtet; seit 1979 wurden im Iran anscheinend 15 jüdische Führer unter ähnlichen Umständen hingerichtet,

E. verontrust door berichten dat in 1997 twee joden zijn geëxecuteerd op beschuldiging van spionage, dat een zestigjarige man in 1998 is geëxecuteerd op grond van vage beschuldigingen dat hij een zionistische agent zou zijn, en dat in Iran sinds 1979 naar verluidt 15 joodse leiders onder vergelijkbare omstandigheden zijn geëxecuteerd,


[12] In Bezug auf die Richtlinie 92/29/EWG wurden neun Verfahren wegen Nichtmitteilung eingeleitet, von denen eines zu einem Urteil des Gerichtshofes führte (Rechtssache C-410/97, Kommission/Luxemburg , Slg. 1998, I-6813), und in Bezug auf die Richtlinie 93/103/EG wurden ebenfalls neun Verfahren eingeleitet, von denen zwei zu einem Urteil des Gerichtshofes führten (Rechtssache C-364/97, Kommission / Irland , Slg. 1998, I-6593, und ...[+++]

[12] Er werden negen procedures wegens niet-mededeling geopend met betrekking tot Richtlijn 92/29/EEG, waarvan er één heeft geleid tot een arrest van het Hof van Justitie (Zaak C-410/97 Commissie tegen Luxemburg [1998] Jurisprudentie I-6813), en negen met betrekking tot Richtlijn 93/103/EG, waarvan er twee hebben geleid tot een arrest van het Hof van Justitie (Zaak C-364/97 Commissie tegen Ierland [1998] Jurisprudentie I-6593 en zaak C-362/98 Commissie ...[+++]


Über die Auslegung des Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung wurden 1998 zwei Protokolle unterzeichnet.

In 1988 werden twee protocollen ondertekend betreffende de prejudiciële uitlegging van het verdrag door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden 1998 zwei' ->

Date index: 2025-02-11
w