Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde vorläufig beschlossen " (Duits → Nederlands) :

Angesichts dieser Sachlage wurde vorläufig beschlossen, die betreffenden Einfuhren nicht mit den gedumpten Einfuhren aus Thailand und der VR China zu kumulieren.

In het licht van het bovenstaande werd voorlopig besloten om die invoer niet op te tellen bij de invoer met dumping uit Thailand en de VRC.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen zu Bosnien und Herzegowina der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 15. Dezember 2014 in Brüssel, auf der ein neuer Ansatz der Union für Bosnien und Herzegowina beschlossen wurde, die Schlussfolgerungen zu Bosnien und Herzegowina der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 16. Dezember 2014 in Brüssel, die Mitteilung der Kommission vom 10. November 2015 mit dem Titel „Erweiterungsstrategie der EU“ (COM(2015)0611) (zusammen mit der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen SWD(2015)214 mit dem Titel „Bosnia and Herzegovina 2015 Report“ (Bosnien und Herzegowina Bericht 2015)) ...[+++]

– gezien de conclusies over BiH van de Raad Buitenlandse Zaken van 15 december 2014 in Brussel, waarin een vernieuwde EU-aanpak ten aanzien van BiH werd vastgelegd, de conclusies over BiH van de Raad Algemene Zaken van 16 december 2014 in Brussel, de mededeling van de Commissie van 10 november 2015, getiteld "De uitbreidingsstrategie van de EU" (COM(2015)0611) (vergezeld van het werkdocument van de diensten van de Commissie, getiteld "Verslag 2015 over Bosnië en Herzegovina" (SWD(2015)0214)), alsmede het indicatieve strategiedocument over Bosnië en Herzegovina (2014-2017), dat op 15 december 2014 werd goedgekeurd,


Es wurde daher beschlossen, die vorläufige Feststellung zu ändern und das auf dem US-Markt verkaufte ASTM-Bioethanol und die betroffene Ware als gleichartige Waren im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung zu betrachten.

Daarom werd besloten de voorlopige bevinding in te trekken en er van uit te gaan dat het ASTM-bio-ethanol die op de markt van de VS verkocht wordt een product is dat soortgelijk is aan het betrokken product in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.


Eine weitere vorläufige Verlängerung der Maßnahmen (um weitere 18 Monate) wurde im Rahmen der Verordnung Nr. 579/2011 des Parlaments und des Rates beschlossen.

Een verdere tijdelijke uitbreiding van de geldigheid van de maatregelen werd bewerkstelligd door Verordening (EG) nr. 579/2011 van het Europees Parlement en de Raad (voor andermaal 18 maanden).


Es wurde beschlossen, der Delegation des Parlaments diese vorläufige Vereinbarung zur Schlussabstimmung erneut vorzulegen.

Er werd overeengekomen dat het voorlopige akkoord opnieuw aan de delegatie van het Parlement zou worden voorgelegd met het oog op een definitieve stemming.


Es wurde beschlossen, der Delegation des Parlaments diese vorläufige Vereinbarung zur Schlussabstimmung erneut vorzulegen.

Er werd overeengekomen dat het voorlopige akkoord opnieuw aan de delegatie van het Parlement zou worden voorgelegd met het oog op een definitieve stemming.


Angesichts dessen wurde gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung vorläufig beschlossen, den Normalwert für alle ausführenden Hersteller im Stichprobenverfahren oder auf einer anderen angemessenen Grundlage zu ermitteln, in diesem Fall anhand der tatsächlich in der Gemeinschaft für die gleichartige Ware gezahlten oder zu zahlenden Preise.

Gelet op het bovenstaande werd voorlopig besloten de normale waarde voor alle producenten/exporteurs in de steekproef te baseren op een andere redelijke grondslag, in dit geval de werkelijk betaalde of te betalen prijs voor het soortgelijke product in de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.


55. bedauert, dass die beiden Ausschüsse in der gegenwärtigen Phase des Haushaltsverfahrens nicht in der Lage sind, ihre neue Kooperationsvereinbarung vorzustellen; erinnert an den Beschluss in seiner Entschließung vom 14. Dezember 2006 zu dem vom Rat geänderten Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007 (alle Einzelpläne) , wonach diese Vereinbarung bis Juli 2007 erwartet wurde; hat daher beschlossen, 10% der Mittel des Haushaltsplans 2007 für die Ausgaben des Gemeinsamen Dienstes in Kapitel 10 0 ("Vorläufig eingesetz ...[+++]

55. betreurt dat de beide comités in deze fase van de begrotingsprocedure hun nieuwe samenwerkingsovereenkomst nog niet hebben kunnen voorleggen; herinnert aan zijn besluit in zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, als gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) krachtens welk deze overeenkomst in juli 2007 werd verwacht; heeft dan ook besloten in Hoofdstuk 10 0 ("Voorzieningen ") 10% van de middelen van de begroting van 2007 voor de uitgaven van de gezamenlijke dienst op te nemen; is bere ...[+++]


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004, durch den der Entwurf zur Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung des endgültigen Anschlusses der RN25 an den Strassenring von Nivelles (R24) und ihrer Reserveumkreises vorläufig beschlossen wurde;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 waarbij het voorontwerp van herziening van het gewestplan van Nijvel voorlopig wordt goedgekeurd met het oog op de opneming van de definitieve aansluiting van de RN25 op de ring rond Nijvel (R24) en van zijn oppervlakte voor reservatie;


Da jedoch in diesem Antrag nicht gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe a) der Grundverordnung der Marktwert der angeblichen Unterschiede nachgewiesen wurde, wurde vorläufig beschlossen, die auf der vorgenannten Grundlage gestellten Anträge wegen Unterschieden bei den materiellen Eigenschaften abzulehnen.

Daar dit verzoek niet werd gestaafd met bewijzen op grond van een verschil in marktwaarde, zoals artikel 2, lid 10, onder a), van de basisverordening verlangt, werd voorlopig besloten geen rekening te houden met verzoeken om correcties voor fysieke verschillen.


w