Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde speziell entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

Irland: Senior Enterprise (Senioren-Unternehmen) wurde speziell entwickelt, um eine größere Beteiligung an Unternehmen durch die Altersgruppe 50 Jahre und älter zu fördern und das Bewusstsein für ihr Potenzial, ein Unternehmen zu gründen, zu erwerben oder in ein von jemand anderem begonnenes zu investieren oder ein freiwilliger Mentor zu werden zu erhöhen.

Ierland: Senior Enterprise is specifiek ontworpen om 50-plussers beter te betrekken bij het ondernemen en om het bewustzijn te vergroten van hun potentieel om een bedrijf op te starten, te verwerven of te investeren in een bedrijf dat opgericht is door iemand anders of om een vrijwillige mentor te worden.


Was den Policy-Mix betrifft, so wurde ein spezielles Peer-Review-Verfahren entwickelt und auf drei Länder (Schweden, Spanien und Rumänien[5]) angewandt, um den Austausch von Informationen über mit der Politik zusammenhängende Fragestellungen zu fördern und zu länderspezifischen wie auch allgemeinen Erkenntnissen für die Formulierung und die Umsetzung einer Kombination wirksamer politischer Maßnahmen, die für die Erhöhung der FuE-Intensität erforderlich sind, zu gelangen.

Op het gebied van beleidsmixen werd een specifiek peer-reviewproces ontwikkeld en toegepast op drie landen (Zweden, Spanje en Roemenië[5]) om het delen van informatie over beleidsgerelateerde kwesties te stimuleren en zowel landspecifieke als algemene lering te genereren voor de formulering en uitvoering van effectieve beleidsmixen die nodig zijn om de OO-intensiteit te verhogen.


20. ist zutiefst besorgt über die jüngsten Entwicklungen im Mittelmeer und auf der Westbalkanroute, von wo aus eine bisher nicht erreichte Zahl irregulärer Migranten die Grenzen zur EU passiert hat, was eine beispiellose Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten darstellt und eine gemeinsame und entschiedene europäische Reaktion erfordert; befürwortet die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen und fordert deren zügige Annahme und Umsetzung durch die Mitgliedstaaten; begrüßt die Initiativen der Kommission zu Umsiedlung und Neuansiedlung, darunter auch die neue Initiative für Notfall-Umsiedlungen einer höheren Zahl von Asylbewerbern, die unter internationalen Schutz gestellt werden müssen, zugunsten von Griechenland, Italien ...[+++]

20. is uiterst bezorgd over de recente ontwikkelingen in het Middellandse Zeegebied en op de route over de westelijke Balkan, waar een recordaantal irreguliere migranten de EU-grenzen zijn overgestoken en Europa en haar lidstaten voor een ongekende uitdaging plaatsen, waarop een gemeenschappelijk en resoluut Europees antwoord moet volgen; steunt de door de Commissie voorgestelde maatregelen en verzoekt de lidstaten deze spoedig aan te nemen en ten uitvoer te leggen; is ingenomen met de initiatieven van de Commissie over herplaatsing en hervestiging, alsmede het nieuwe voorstel voor noodherplaatsing van een toegenomen aantal asielzoeker ...[+++]


14. ist der Meinung, dass die neuen Vorschriften keine restriktiven Auswirkungen auf Investitionen und Wachstum von Regionen auf dem Weg von der Kategorie „weniger entwickelt“ zu der Kategorie „mehr entwickelt“ haben sollten; ist sich der Tatsache bewusst, dass bestimmte Regionen, die für staatliche Beihilfe im Rahmen des derzeitigen Systems infrage kommen, nicht die Kriterien für die Gebietseinteilung der RSAG in dem künftigen Zeitraum erfüllen werden und aus der Regelung für die Gebietseinteilung ausgeschlossen werden könnten; mei ...[+++]

14. is van mening dat de nieuwe regels geen restrictieve gevolgen mogen hebben voor de investeringen in en de groei van regio's wanneer die van de categorie van de minder ontwikkelde regio's naar die van de meer ontwikkelde regio's promoveren; beseft dat bepaalde regio's die in het huidige systeem voor staatssteun in aanmerking komen in de toekomst misschien niet aan de zoneringscriteria van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen zullen voldoen en misschien van de zoneringsregeling zullen worden uitgesloten; meent dat er voor deze re ...[+++]


14. ist der Meinung, dass die neuen Vorschriften keine restriktiven Auswirkungen auf Investitionen und Wachstum von Regionen auf dem Weg von der Kategorie „weniger entwickelt“ zu der Kategorie „mehr entwickelt“ haben sollten; ist sich der Tatsache bewusst, dass bestimmte Regionen, die für staatliche Beihilfe im Rahmen des derzeitigen Systems infrage kommen, nicht die Kriterien für die Gebietseinteilung der RSAG in dem künftigen Zeitraum erfüllen werden und aus der Regelung für die Gebietseinteilung ausgeschlossen werden könnten; mei ...[+++]

14. is van mening dat de nieuwe regels geen restrictieve gevolgen mogen hebben voor de investeringen in en de groei van regio's wanneer die van de categorie van de minder ontwikkelde regio's naar die van de meer ontwikkelde regio's promoveren; beseft dat bepaalde regio's die in het huidige systeem voor staatssteun in aanmerking komen in de toekomst misschien niet aan de zoneringscriteria van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen zullen voldoen en misschien van de zoneringsregeling zullen worden uitgesloten; meent dat er voor deze re ...[+++]


(1) Das Galileo-Programm zielt darauf ab, die erste weltweite Infrastruktur für Radionavigation und Positionierung via Satellit zu schaffen, die speziell für zivile Zwecke entwickelt wurde.

(1) Het GALILEO-programma heeft tot doel de eerste specifiek voor civiele doeleinden ontworpen wereldinfrastructuur voor radionavigatie en positionering per satelliet te installeren.


„Standardsoftware“ ist Software, die nicht speziell für einen Vertrag entwickelt wurde.

„standaardsoftware”: software die niet specifiek met het oog op het lopende contract is ontwikkeld.


In den vergangenen Jahren wurde im Bereich der Krisenbewältigung vor allem das EU-Katastrophenschutzverfahren entwickelt, das ein koordiniertes Vorgehen bei allen Arten von Krisen einschließlich Terroranschlägen gewährleistet und auf die optimale Nutzung der Kapazitäten der Mitgliedstaaten setzt. Die EU verfügt aber noch über weitere Mechanismen für ein koordiniertes Vorgehen im Krisenfall, nämlich die Regelungen zur Koordinierung in Notfällen und Krisen (CCA - Crisis Coordination Arrangements) und ...[+++]

Het belangrijkste onderdeel van het antwoord dat de EU de laatste jaren heeft ontwikkeld, is haar mechanisme voor civiele bescherming. Het waarborgt een gecoördineerde reactie op crises, waaronder terroristische aanslagen, en maakt daartoe gebruik van de capaciteiten van de lidstaten. Daarnaast zijn er mechanismen ingevoerd op het niveau van de Europese Unie (crisiscoördinatieregelingen), en met name voor de Commissie (het Argus-systeem) om op gecoördineerde wijze op crises te kunnen reageren.


Außerdem wurde an einem ersten Verzeichnis der in die engere Wahl kommenden gemeinschaftlichen Gesundheitsindikatoren gearbeitet, das in den kommenden Jahren noch erweitert werden soll; es wurden Instrumente zur Erhebung vergleichbarer Informationen zusammen mit dem Gemeinschaftlichen Statistikprogramm entwickelt und eine Reihe von europäischen Gesundheitsberichten erstellt, die Analysen und Informationen für politische Entscheidungsträger, spezielle Zielgruppen oder fü ...[+++]

Voorts werden er – als eerste stap – werkzaamheden uitgevoerd om een korte lijst van communautaire gezondheidsindicatoren op te stellen, waarbij het in de bedoeling ligt om deze lijst de komende jaren uit te breiden; om in samenhang met het communautair statistisch programma instrumenten voor het verzamelen van vergelijkbare informatie te ontwikkelen; en om een reeks Europese rapporten over de volksgezondheid met analyses en informatie ten behoeve van beleidsmakers, specifieke doelgroep ...[+++]


Diese Wanderausstellung ist in zwei speziell für diesen Zweck konstruierten Anhängern untergebracht, in denen alles für behinderte Menschen und in Zusammenarbeit mit ihnen entwickelt wurde.

De reizende SMART-tentoonstelling is ondergebracht in twee speciaal ontworpen mobiele trailers, en alles daarin is ontwikkeld voor, of in samenwerking met, lichamelijk gehandicapte mensen.


w