Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Länderspezifisch gestaltete Seite
Menschenwürde
Menschliche Würde
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß
Nationale Seite
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde so gestaltet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gesetzeslage für den Telekommunikationsbereich wurde so gestaltet, dass der Wettbewerb gestärkt wird und damit die Preise fallen sowie Anreize für Innovationen geschaffen werden.

Deze telecommunicatieregelgeving is erop gericht de concurrentie op de markt te bevorderen zodat de prijzen gaan dalen en de innovatie gestimuleerd wordt.


Die Kommission stellt aufgrund der von den französischen Behörden bereitgestellten Informationen fest, dass die Rückerstattung diskriminierungsfrei allen Erzeugern gewährt wurde, die ihre Quote überschritten haben, und dass sie von einem Milchwirtschaftsjahr zum anderen variabel gestaltet wurde, und nicht zwischen begünstigten Erzeugern während desselben Wirtschaftsjahres.

De Commissie constateert, in het licht van de door de Franse autoriteiten verstrekte informatie, dat de terugbetaling zonder discriminatie is toegekend aan alle producenten die hun quotum hebben overschreden, en gedifferentieerd is van verkoopseizoen tot verkoopseizoen en niet binnen hetzelfde verkoopseizoen tussen begunstigde producenten.


Die neu gestaltete Europäische Nachbarschaftspolitik hat den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn im Osten und im Süden neue Dynamik verliehen, wobei der Schwerpunkt verstärkt auf Stabilisierung, Resilienz und Sicherheit gelegt wurde.

Het herziene Europees nabuurschapsbeleid (ENB) heeft de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden in het oosten en het zuiden versterkt, en is meer toegespitst op stabilisering, weerbaarheid en veiligheid.


Das Antragsverfahren wurde von 45 auf 15 Tage verkürzt, und das Verfahren zur Registrierung von neuen Routen für den Linienverkehr wurde flexibler gestaltet.

De aanvraagprocedure is verkort van 45 tot 15 dagen en de procedure om nieuwe havens aan de dienstregeling toe te voegen, is versoepeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Antragsverfahren wurde von 45 auf 15 Tage verkürzt, und das Verfahren zur Registrierung von neuen Routen für den Linienverkehr wurde flexibler gestaltet.

De aanvraagprocedure is verkort van 45 tot 15 dagen en de procedure om nieuwe havens aan de dienstregeling toe te voegen, is versoepeld.


Das Antragsverfahren wurde von 45 auf 15 Tage verkürzt, und das Verfahren zur Registrierung von neuen Routen für den Linienverkehr wurde flexibler gestaltet.

De aanvraagprocedure is verkort van 45 tot 15 dagen en de procedure om nieuwe havens aan de dienstregeling toe te voegen, is versoepeld.


« Der Entwurf der Bestimmung wurde so gestaltet, dass die Rennvereinigungen unterstützt werden, denn der Sektor, zu dem sie gehören, hat derzeit Schwierigkeiten » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1992/006, S. 80).

« De ontworpen bepaling werd opgevat om de renverenigingen te steunen omdat de sector waartoe ze behoren het moeilijk heeft » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1992/006, p. 80).


Durch die angefochtene Bestimmung wird einer der Punkte des Institutionellen Abkommens « für die sechste Staatsreform » vom 11. Oktober 2011 konkret gestaltet (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5-1563/4, S. 7); in Punkt 2.4 dieses Abkommens wurde im Übrigen das Verfahren beschrieben, das bei der Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates eingehalten wird, wobei ausdrücklich vorgesehen ist, dass in dem Fall, dass die Generalversammlung die Verweigerung der Ernennung dementiert, der Bürgermeister endgültig ...[+++]

De bestreden bepaling geeft concreet vorm aan een van de punten van het Institutioneel Akkoord « voor de zesde Staatshervorming » van 11 oktober 2011 (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1563/4, p. 7); punt 2.4 van dat akkoord detailleerde overigens de procedure die wordt gevolgd voor de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarbij uitdrukkelijk erin is voorzien dat, wanneer de algemene vergadering de weigering tot benoeming tenietdoet, de burgemeester definitief wordt benoemd, zodat het arrest dus geldt als een benoeming.


Dieses System würde so gestaltet, dass es bestimmte vorab zu bestimmende Tochtergesellschaften umfasst (selektives System) oder aber sämtliche Tochtergesellschaften eines Konzerns (umfassendes System).

Deze methode kan twee vormen aannemen: ofwel omvat zij bepaalde dochtermaatschappijen die uitgekozen zijn (selectieve methode) ofwel omvat zij alle dochtermaatschappijen van een groep (totale methode).


Das Internet wurde so gestaltet, daß beim Routing eine maximale Flexibilität gegeben ist. Dadurch wurde die Wahrscheinlichkeit reduziert, daß Dienste verloren gehen, wenn ein Teil der Netzinfrastruktur zusammenbricht.

Het internet werd zo ontworpen dat de routering zo flexibel mogelijk zou zijn, teneinde de kans op onderbreking van de dienst, mocht een deel van de netwerkinfrastructuur falen, zo klein mogelijk te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde so gestaltet' ->

Date index: 2024-11-29
w