Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde seither durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
um ein Temperaturgefaelle zu erzielen, wurde Kuehlluft durch die Rohrproben geblasen

om een temperatuurval te verkrijgen werd door de proefbuizen koellucht geblazen


Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat


Abkommen von Georgetown, durch das die AKP-Staatengruppe gegründet wurde

overeenkomst van Georgetown tot oprichting van de ACS-groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl der Gerichtshof es in den vorerwähnten Entscheiden Nrn. 144/2012 vom 22. November 2012 und 29/2014 vom 13. Februar 2014 bezüglich der gesetzlichen Bestätigung von Genehmigungen angenommen hat, das parlamentarische Verfahren zur Annahme von Gesetzesbestimmungen zur Bestätigung dieser Genehmigungen zu kontrollieren, hat er dies innerhalb der von ihm präzisierten Grenzen nur getan, um den Anwendungsbereich der erwähnten Erfordernisse des Rechts der Europäischen Union zu bestimmen, und insbesondere zu bestimmen, ob das angefochtene Gesetz als ein « besonderer Gesetzgebungsakt » im Sinne von Artikel 1 Absatz 4 der Richtlinie 2011/92/EU (der seither durch ...[+++] Richtlinie 2014/52/EU aufgehoben wurde) betrachtet werden kann, der von den in dieser Richtlinie festgelegten Anforderungen befreit ist:

Hoewel het Hof, in de voormelde arresten nrs. 144/2012 van 22 november 2012 en 29/2014 van 13 februari 2014, met betrekking tot de wettelijke bekrachtiging van vergunningen, heeft aanvaard om de parlementaire procedure tot aanneming van wettelijke bepalingen ter bekrachtiging van die vergunningen te toetsen, heeft het Hof dat gedaan binnen de perken die het heeft gepreciseerd, enkel om de werkingssfeer te bepalen van de vermelde vereisten van het recht van de Europese Unie, en meer bepaald om te bepalen of de bestreden wet kon worden beschouwd als een « specifieke wet » in de zin van artikel 1, lid 4, van de richtlijn 2011/92/EU (dat sin ...[+++]


Von 2007 bis 2010 wurde die Aus- und Fortbildung von Rechtspraktikern über europäische Themen durch Finanzierungs- und Kofinanzierungsprojekte mit einem Fördervolumen von insgesamt 35,5 Millionen Euro unterstützt, wodurch seither die Aus- und Fortbildung von 4.000 bis 9.000 pro Jahr Rechtspraktikern gefördert wurde.

Van 2007 tot 2010 kregen projecten in verband met Europese justitiële opleiding in totaal 35,5 miljoen euro steun (financiering of medefinanciering), waardoor ongeveer 4 000 tot 9 000 beoefenaars van juridische beroepen een opleiding konden volgen.


Seither wurde der bis 2030 geltende Rahmen durch eine eingehendere Analyse der Energieversorgungssicherheit der Union unter Berücksichtigung der jüngsten geopolitischen Entwicklungen an der Ostgrenze der EU sowie durch eine Strategie ergänzt, in der konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, mit denen die Energieabhängigkeit in unmittelbarer Zukunft, aber auch auf längere Sicht verringert werden soll

Het -kader is sindsdien aangevuld met een meer gedetailleerde analyse van de energievoorzieningszekerheid van de Unie, rekening houdend met de recente geopolitieke gebeurtenissen aan de Oostgrens van de EU, samen met een strategie waarbij concrete acties worden voorgesteld om de energieafhankelijkheid in de zeer nabije toekomst en op langere termijn te verminderen


Hiermit stellen die klagenden Parteien jedoch eine politische Entscheidung zur Diskussion, die nicht durch die angefochtenen Bestimmungen getroffen wurde, sondern bereits im Dekret vom 28. Juni 2002 « über die Chancengleichheit im Unterrichtswesen - I » enthalten ist, und die seither in den aufeinander folgenden Unterrichtsdekreten beibehalten wurde.

Hiermee stellen de verzoekende partijen evenwel een beleidskeuze ter discussie die niet werd gemaakt door de bestreden bepalingen, maar die wel reeds is vervat in het decreet van 28 juni 2002 « betreffende gelijke onderwijskansen - I » en die sindsdien bij de opeenvolgende onderwijsdecreten werd behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Artikel 58 des Gesetzes vom 13. August 1947 « über die Registrierungsgebühren, Kanzleigebühren, Erbschaftssteuern und Stempelsteuern und über die der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern » (Belgisches Staatsblatt, 17. September 1947) wurde Absatz 3 von Artikel 202 ersetzt und seither nicht mehr geändert.

Bij artikel 58 van de wet van 13 augustus 1947 « betreffende de registratie-, griffie-, successie- en zegelrechten en de met het zegel gelijkgestelde taxes » (Belgisch Staatsblad, 17 september 1947) is het derde lid van artikel 202 vervangen en sindsdien niet meer gewijzigd.


Die Resolution 1596 (2005) wurde seither durch die Resolutionen 1649 (2005), 1698 (2006), 1771 (2007) und 1799 (2008) abgeändert und der Gemeinsame Standpunkt 2005/440/GASP entsprechend angepasst.

Resolutie 1596 is sedertdien gewijzigd bij de Resoluties 1649 (2005), 1698 (2006), 1771 (2007) en 1799 (2008). Gemeenschappelijk Standpunt 2005/440/GBVB is dienovereenkomstig aangepast.


Die Resolution 1596 (2005) wurde seither durch die Resolutionen 1649(2005), 1698(2006) und 1771(2007) abgeändert und der Gemeinsame Standpunkt 2005/440/GASP entsprechend angepasst.

Inmiddels is Resolutie 1596 gewijzigd bij Resoluties 1649(2005), 1698(2006) en 1771(2007), en is Gemeenschappelijk Standpunt 2005/440/GBVB dienovereenkomstig aangepast.


Der Europäische Forschungsraum wurde erstmals im Januar 2000 vorgestellt (Dok. 5643/00) und seither durch Forschungsrahmenprogramme der EU schrittweise umgesetzt.

De EOR werd voor het eerst gepresenteerd in januari 2000 (5643/00) en is vervolgens geleidelijk uitgevoerd via kaderprogramma's voor onderzoek van het EU.


Diese Möglichkeit wurde 2004 abgeschafft. Die Ausnahmen für den regulierten Netzzugang sind seither streng durch die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft geregelt.

Uitzonderingen op de gereguleerde toegang moeten voortaan strikt passen in het kader van de communautaire regelgeving.


Diese Änderung ergibt sich aus den im Rahmen der OECD vorgenommenen Änderungen des Übereinkommens über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite, das durch eine Entscheidung des Rates vom 4. April 1978 in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen und seither mehrmals geändert wurde.

De wijziging vloeit voort uit de door de OESO aangebrachte wijzigingen in de OESO-Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten, die in het Gemeenschapsrecht was opgenomen bij een beschikking van de Raad van 4 april 1978 en die sedertdien verschillende keren is gewijzigd.




D'autres ont cherché : wurde seither durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde seither durch' ->

Date index: 2024-04-11
w