Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist

Vertaling van "wurde schon oft gesagt " (Duits → Nederlands) :

Es wurde schon oft gesagt, dass wir das Vertrauen in das Finanzsystem wiederherstellen müssen, das Bestandteil des Wirtschaftslebens ist.

Er is tevens meermaals aangedrongen op de noodzaak het vertrouwen in het financiële systeem te herstellen. Dat is een hoofdbestanddeel van het economische leven.


Ich habe dies schon oft gesagt: Diese Abkommen müssen ein Gleichgewicht schaffen, bei dem jeder ein wenig Boden preisgibt, sodass wir am Ende alle gewinnen.

Ik heb het al vaak gezegd: in deze overeenkomsten moet een goed evenwicht worden gevonden, waarbij iedereen wat inlevert zodat iedereen erbij wint.


Ich habe es schon oft gesagt und wiederhole es hier wieder: meines Erachtens ist es absurd, 27 Migrationspolitiken in Europa unter einen Hut bringen zu wollen.

Ik heb dit bij herhaling gezegden ik zal het hier nogmaals zeggen: Ik vind het absurd dat we te maken hebben methet migratiebeleid van 27 verschillende lidstaten in Europa.


Ich habe das von diesem Podium aus schon oft gesagt und möchte es heute wiederholen: Die Europäische Union muss geeint sein und mit einer Stimme sprechen, sie muss sich mit all ihrer Kraft für ihre Mitglieder einsetzen und sich den wie auch immer gearteten Herausforderungen Putins stellen.

Ik heb het hier al enkele keren herhaald en onderstreep het vandaag opnieuw: de Europese Unie moet verenigd zijn, ze moet met één stem spreken, ze moet haar lidstaten tot elke prijs verdedigen en ze moet tonen dat ze opgewassen is tegen om het even welke uitdaging die Poetin voor haar in petto heeft.


Wie oft haben wir schon gesagt, es ist höchste Zeit zu handeln?

Hoe vaak hebben we niet al gezegd dat het de hoogste tijd was om in te grijpen?


Es wurde festgestellt, dass wir im Grunde noch längst nicht am Ziel sind, dass wir uns immer noch von Klischees leiten lassen, dass wir uns mit diesen Klischees zufrieden geben anstatt, wie dies schon oft gesagt wurde, ein Bündel von verursachenden Faktoren zu berücksichtigen, die es uns ermöglichen würden, besser gegen die Schwierigkeiten der Menschen im Bereich der Versicherungen anzukämpfen.

Men heeft geopperd dat we er eigenlijk nog lang niet zijn, dat we nog beheerst worden door stereotypen, dat we er genoegen mee nemen deze stereotypen te gebruiken in plaats van – zoals menigmaal gezegd is – te kijken naar een reeks factoren waarmee we de situatie van personen tegenover verzekeringsmaatschappijen beter zouden kunnen aanvatten.


Ein Verkehrsunfall ereignet sich oft schon allein deshalb, weil ein Kraftfahrzeug in den Verkehr gebracht wurde » (Parl. Dok., Senat, 1993-1994, Nr. 980-1, S. 34).

Een verkeersongeval doet zich vaak alleen voor omdat er een motorrijtuig in het verkeer werd gebracht » (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 980-1, p. 34).


Der Justizausschuss des Senats, der den beanstandeten Buchstaben d) in den Text von Artikel 1253quater des Gerichtsgesetzbuches einfügte, der in dem ihm vorgelegten Gesetzentwurf (aus dem das Gesetz vom 14. Juli 1976 bezüglich der gegenseitigen Rechte und Pflichten von Eheleuten und bezüglich der ehelichen Güterstände entstanden ist) vorgesehen war, wies in seinem Bericht darauf hin, dass diese Bestimmung eine « Bestätigung dessen [ist], was schon in Artikel 1031 gesagt wurde, dass nämlich die Anordnung berufungsf ...[+++]

De Commissie voor de justitie van de Senaat, die de in het geding zijnde littera d) invoegde in de tekst van artikel 1253quater van het Gerechtelijk Wetboek vermeld in het wetsontwerp (waaruit de wet van 14 juli 1976 betreffende de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten en huwelijksvermogensstelsels is ontstaan) dat haar was voorgelegd, wees erop in haar verslag dat die bepaling een « bevestiging [is] van hetgeen reeds gesteld is in artikel 1031, namelijk dat de beschikking vatbaar is voor hoger beroep » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1974, nr. 683-2, p. 105).


Wie ich schon oft zu meinen Kollegen gesagt habe: Wenn wir so vorgehen, sind wir am Ende alle Verlierer.

Zoals ik mijn collega's keer op keer heb voorgehouden, zouden we bij dat scenario allemaal verliezen.




Anderen hebben gezocht naar : wurde schon oft gesagt     habe dies schon     habe es schon     schon oft gesagt     podium aus schon     haben wir schon     wir schon gesagt     wurde     wie dies schon     verkehr gebracht wurde     sich oft schon     den verkehr gebracht     gesagt wurde     schon     artikel 1031 gesagt     wie ich schon     meinen kollegen gesagt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde schon oft gesagt' ->

Date index: 2021-03-08
w