Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde nach umfangreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Praeparation wurde nach dem direkten Kohle- Extraktionsaboruckverfahren durchgefuehrt

de gebruikte prepareringstechniek was die der directe koolstof-extractiereplica's


der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoeht

de netspanning is langzamerhand opgevoerd door middel van een autotransformator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Maßnahmenpaket wurde nach einer zwischen September 2007 und Juni 2008 durchgeführten umfangreichen Konsultation unter den Mitgliedstaaten, den wichtigsten interessierten Kreisen, den Angehörigen von Gesundheitsberufen sowie Vertretern von Patienten und Unternehmen festgelegt.

Ze zijn gebaseerd op de uitgebreide inspraakronde die tussen september 2007 en juni 2008 is gehouden en waarbij de lidstaten en de belangrijkste groepen stakeholders waren betrokken: de zorgwerkers, de patiënten en vertegenwoordigers van de bedrijfstak.


Nach umfangreichen Verhandlungen wurde ein gemeinsames Rio+20 Outcome document (Abschlussdokument Rio+20) erstellt, in dem eine Reihe von Maßnahmen und Verpflich­tungen enthalten sind, deren Umsetzung die EU überwachen muss.

Na intensieve onderhandelingen is overeenstemming bereikt over het slotdocument Rio+20, waarin een aantal activiteiten en verplichtingen staat waaraan de EU gevolg zal moeten geven.


Der Vorschlag wurde nach umfangreichen Konsultationen mit Interessenvertretern und Mitgliedstaaten in den Jahren 2006 und 2007 entworfen.

Het voorstel is opgesteld na uitgebreide raadpleging van de belanghebbende partijen en de lidstaten in 2006 en 2007.


R. in der Erwägung, dass der Südsudan dem Cotonou-Abkommen noch nicht beigetreten ist, da die Regierung des Südsudan Bedenken zu den potenziellen Auswirkungen auf seine Beziehungen mit der Republik Sudan geäußert hat; in der Erwägung, dass ein Beitritt zum Cotonou-Abkommen den Südsudan nicht unmittelbar zum Beitritt zum Römischen Statut verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese zögerliche Haltung gegenüber einem Beitritt zum Cotonou-Abkommen Probleme bei der Programmplanung für die EU-Finanzhilfen ab 2014 im Rahmen des 11. Europäischen Entwicklungsfonds nach sich zieh ...[+++]

R. overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is toegetreden tot de Overeenkomst van Cotonou en de regering van Zuid-Sudan zorgen uit over de mogelijke gevolgen hiervan voor haar betrekkingen met de Republiek Sudan; overwegende dat Zuid-Sudan bij toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou niet meteen verplicht zou zijn toe te treden tot het Statuut van Rome; overwegende dat deze terughoudendheid om toe te treden tot de Overeenkomst van Cotonou leidt tot problemen bij het programmeren van EU-hulp vanaf 2014 in het kader van het elfde Europese Ontwikkelingsfonds, wat nadelig zou kunnen zijn voor Zuid-Sudan, niet alleen ten aanzien van national ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass der Südsudan dem Cotonou-Abkommen noch nicht beigetreten ist, da die Regierung des Südsudan Bedenken zu den potenziellen Auswirkungen auf seine Beziehungen mit der Republik Sudan geäußert hat; in der Erwägung, dass ein Beitritt zum Cotonou-Abkommen den Südsudan nicht unmittelbar zum Beitritt zum Römischen Statut verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese zögerliche Haltung gegenüber einem Beitritt zum Cotonou-Abkommen Probleme bei der Programmplanung für die EU-Finanzhilfen ab 2014 im Rahmen des 11. Europäischen Entwicklungsfonds nach sich zieh ...[+++]

R. overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is toegetreden tot de Overeenkomst van Cotonou en de regering van Zuid-Sudan zorgen uit over de mogelijke gevolgen hiervan voor haar betrekkingen met de Republiek Sudan; overwegende dat Zuid-Sudan bij toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou niet meteen verplicht zou zijn toe te treden tot het Statuut van Rome; overwegende dat deze terughoudendheid om toe te treden tot de Overeenkomst van Cotonou leidt tot problemen bij het programmeren van EU-hulp vanaf 2014 in het kader van het elfde Europese Ontwikkelingsfonds, wat nadelig zou kunnen zijn voor Zuid-Sudan, niet alleen ten aanzien van national ...[+++]


R. in der Erwägung, dass der Südsudan dem Cotonou-Abkommen noch nicht beigetreten ist, da die Regierung des Südsudan Bedenken zu den potenziellen Auswirkungen auf seine Beziehungen mit der Republik Sudan geäußert hat; in der Erwägung, dass ein Beitritt zum Cotonou-Abkommen den Südsudan nicht unmittelbar zum Beitritt zum Römischen Statut verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese zögerliche Haltung gegenüber einem Beitritt zum Cotonou-Abkommen Probleme bei der Programmplanung für die EU-Finanzhilfen ab 2014 im Rahmen des 11. Europäischen Entwicklungsfonds nach sich zieh ...[+++]

R. overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is toegetreden tot de Overeenkomst van Cotonou en de regering van Zuid-Sudan zorgen uit over de mogelijke gevolgen hiervan voor haar betrekkingen met de Republiek Sudan; overwegende dat Zuid-Sudan bij toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou niet meteen verplicht zou zijn toe te treden tot het Statuut van Rome; overwegende dat deze terughoudendheid om toe te treden tot de Overeenkomst van Cotonou leidt tot problemen bij het programmeren van EU-hulp vanaf 2014 in het kader van het elfde Europese Ontwikkelingsfonds, wat nadelig zou kunnen zijn voor Zuid-Sudan, niet alleen ten aanzien van nationale ...[+++]


Das Maßnahmenpaket wurde nach einer zwischen September 2007 und Juni 2008 durchgeführten umfangreichen Konsultation unter den Mitgliedstaaten, den wichtigsten interessierten Kreisen, den Angehörigen von Gesundheitsberufen sowie Vertretern von Patienten und Unternehmen festgelegt.

Ze zijn gebaseerd op de uitgebreide inspraakronde die tussen september 2007 en juni 2008 is gehouden en waarbij de lidstaten en de belangrijkste groepen stakeholders waren betrokken: de zorgwerkers, de patiënten en vertegenwoordigers van de bedrijfstak.


Nach umfangreichen Diskussionen wurde ein Kompromiss erzielt, der die baldige Überprüfung beider Texte und die Vorlage eines umfassenden Pakets kohärenter Konformitätsbewertungsverfahren vorsieht, worüber sich vor allem die Industrie freuen dürfte.

Na veel discussie is in het compromisstandpunt het voornemen opgenomen om beide teksten te herzien en om zeer binnenkort een volledig pakket coherente conformiteitsbeoordelingsprocedures te behandelen, waarover de industrie, volgens mij, aanzienlijk tevredener zal zijn.


Nach umfangreichen Erörterungen schlug der luxemburgische Vorsitz den Wortlaut vor, der schließlich von den Mitgliedstaaten akzeptiert wurde.

Na langdurige besprekingen kwam het Luxemburgse voorzitterschap met een tekst die uiteindelijk de goedkeuring van de lidstaten wegdroeg.


Nach einer umfangreichen und gründlichen Analyse der verschiedenen zu berücksichtigenden Gesichtspunkte ist sie zu der Schlußfolgerung gelangt, daß angesichts der sich die Waage haltenden Wahrscheinlichkeiten der Zusammenschluß nicht zur Begründung einer marktbeherrschenden Stellung führen würde, da jeglicher Versuch einer gemeinsamen Preiserhöhung von den gegenwärtigen (japanischen) und zukünftigen (mittel- und osteuropäischen) Wettbewerbern zunichte gemacht würde; hieraus zog die Kommission die Schlußfolgerung, daß dieses Zusammenschlußvorhaben als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt und genehmigt werden sollte. ...[+++]

Na een zeer diepgaande analyse van de verschillende in aanmerking te nemen factoren kwam de Commsisie tot het besluit dat het waarschijnlijker was dat de concentratie geen collectieve machtspositie in het leven zou roepen, omdat een eventuele gezamenlijke prijsstijging wellicht met succes zou worden beantwoord door bestaande (Japanse) en potentiële (Oosteuropese) concurrenten; derhalve besloot de Commissie dat de voorgenomen operatie verenigbaar diende te worden verklaard met de gemeenschappelijke markt.




D'autres ont cherché : wurde nach umfangreichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde nach umfangreichen' ->

Date index: 2021-07-04
w