Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde mehrfach in wesentlichen punkten geändert " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 des Rates (2) ist mehrfach in wesentlichen Punkten geändert worden.

Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad (2) is verschillende keren ingrijpend gewijzigd.


Bei diesem Beschluss handelt es sich um eine Neu­fassung des Beschlusses 2010/320/EU vom 10. Mai 2010, der mehrfach in wesentlichen Punkten geändert wurde.

Het besluit is een herschikking van Besluit 2010/320/EU van 10 mei 2010, dat meermaals grondig is gewijzigd.


Die Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren (3) wurde mehrfach in wesentlichen Punkten geändert.

Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop (3), is herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd.


Der Rat nahm eine Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten (PE-CONS 52/11) an, damit wird die Richtlinie 85/337, die mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden war, kodifiziert.

De Raad heeft een richtlijn aangenomen betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (PE-CONS 52/11), ter codificatie van de vigerende Richtlijn 85/337, die herhaaldelijk ingrijpend is gewijzigd.


Der Rat hat den ursprünglichen Vorschlag der Kommission in drei wesentlichen Punkten geändert.

De Raad heeft drie grote wijzigingen aangebracht in het oorspronkelijke Commissievoorstel.


Da die einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften mehrfach in wesentlichen Punkten geändert wurden, empfiehlt es sich aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Klarheit, mehrere Richtlinien zu kodifizieren und zu einem einzigen Text zusammenzufassen.

Aangezien de communautaire wetgeving terzake herhaaldelijk in aanzienlijke mate is gewijzigd, dient een aantal richtlijnen terzake om redenen van rationaliteit en duidelijkheid te worden gecodificeerd en in een enkele tekst te worden ondergebracht.


(1) Die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Durchführung des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften(4) ist mehrfach in wesentlichen Punkten geändert worden(5).

(1) Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van Besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen(4) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd(5).


(2) Die Richtlinie 85/3/EWG wurde mehrfach in wesentlichen Punkten geändert. Anläßlich ihrer erneuten Änderung empfiehlt sich aus Gründen der Klarheit und Wirtschaftlichkeit eine Neufassung; gleichzeitig sollte sie mit der Richtlinie 86/364/EWG des Rates vom 24. Juli 1986 über den Nachweis der Übereinstimmung von Fahrzeugen mit der Richtlinie 85/3/EWG (5) in einem einzigen Text zusammengefaßt werden.

(2) Overwegende dat Richtlijn 85/3/EEG herhaaldelijk ingrijpend is gewijzigd; dat het, ter gelegenheid van de nieuwe wijziging van deze richtlijn, wenselijk is deze om redenen van duidelijkheid en rationalisatie te herzien en samen te voegen met Richtlijn 86/364/EEG van de Raad van 24 juli 1986 betreffende het bewijs dat voertuigen voldoen aan Richtlijn 85/3/EEG betreffende de gewichten, de afmetingen en sommige andere kenmerken van bepaalde wegvoertuigen (5);


Die Richtlinie betreffend die Bezeichnung von Textilerzeugnissen soll aus Gründen der Klarheit und der Übersichtlichkeit die Richtlinie 71/307/EWG vom 26. Juli 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Bezeichnung von Textilerzeugnissen kodifizieren, die mehrfach in wesentlichen Punkten geändert worden war.

De richtlijn inzake textielbenamingen strekt tot codificatie, in een streven naar duidelijkheid en rationele ordening, van Richtlijn 71/307/EEG van 26 juli 1971 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake textielbenamingen, die herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd was.


(1) Die Richtlinie 89/189/EWG des Rates vom 28. März 1983 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften (4) ist mehrfach in wesentlichen Punkten geändert worden.

(1) Overwegende dat Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (4) herhaaldelijk en ingrijpend is gewijzigd; dat zij derhalve zowel om redenen van rationele ordening van de tekst als om redenen van duidelijkheid dient te worden gecodificeerd;


w