Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde life lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner bisherigen Form wurde LIFE+ lediglich dazu genutzt, „aktuelle Finanzierungslücken“ zwischen den Strukturfonds und Agrarfonds zu schließen.

In de huidige vorm is LIFE + enkel gebruikt om de “huidige financiële gaten” te dichten tussen de structuurfondsen en de landbouwfondsen.




D'autres ont cherché : bisherigen form wurde     wurde life+ lediglich     wurde life lediglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde life lediglich' ->

Date index: 2022-02-09
w