Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde keine stichprobe unabhängiger einführer gebildet » (Allemand → Néerlandais) :

Da keine Antwort eines unabhängigen Einführers einging, wurde keine Stichprobe unabhängiger Einführer gebildet.

Omdat er geen antwoorden van niet-verbonden importeurs werden ontvangen, werd geen steekproef van niet-verbonden importeurs samengesteld.


Deshalb wurde keine Stichprobe unabhängiger Einführer gebildet.

Bijgevolg werd voor onafhankelijke importeurs geen steekproef samengesteld.


Die angeforderten Angaben wurden im Rahmen des Stichprobenverfahrens von zwei unabhängigen Einführern übermittelt; die Bildung einer Stichprobe unabhängiger Einführer wurde daher als unnötig betrachtet.

Tijdens de steekproefprocedure hebben zich twee niet-verbonden importeurs gemeld met de verzochte informatie en bijgevolg werd het niet nodig geacht een steekproef van niet-verbonden importeurs te nemen.


Wie vorstehend dargelegt, wurden keine Stichproben für unabhängige Einführer gebildet, da sich lediglich zwei unabhängige Einführer uneingeschränkt an dieser Untersuchung beteiligten, indem sie Fragebogenantworten übermittelten.

Zoals hierboven vermeld, werd geen gebruik gemaakt van een steekproef voor niet-verbonden importeurs, aangezien slechts twee niet-verbonden importeurs volledig aan dit onderzoek meewerkten door een ingevulde vragenlijst in te dienen.


Sie behaupteten: i) die Kommission sollte nicht mit einer Stichprobe arbeiten, insbesondere weil in der vorausgegangenen Untersuchung keine Stichprobe verwendet wurde; ii) die für die Auswahl der Stichprobe verwendete Methode wurde mit der Begründung in Frage gestellt, dass dabei drei unterschiedliche Schritte vermischt würden, nämlich Repräsentativitätsprüfung, Definition des Wirtschaftszweigs der Union und Stichprobenverfahren; iii) die vorläufige ...[+++]

Zij voerden aan dat i) de Commissie geen gebruik zou moeten maken van een steekproef, met name omdat tijdens het vorige onderzoek geen steekproef was toegepast, ii) de voor de samenstelling van de steekproef gebruikte methode bezwaarlijk was omdat daarmee "drie verschillende stappen worden verward", te weten de permanente procedure, de definitie van de bedrijfstak in de Unie en de steekproefprocedure, iii) de voorlopige steekproef was samengesteld op basis van onjuiste en onvolledige informatie, en iv) de geselecteerde voorlopige stee ...[+++]


Da jedoch zwei der für die Stichprobe ausgewählten Einführer die Fragebogen nicht beantworteten, konnte keine Einführerstichprobe gebildet werden.

Omdat twee van de voor de steekproef geselecteerde importeurs echter geen ingevulde vragenlijst terugstuurden, was dat voor de importeurs echter niet mogelijk.


Beispielsweise kann ich nicht verstehen, warum eine geplante Studie zu rechtlichen Optionen, die bis Mitte 2004 vorgelegt werden sollte, nicht durchgeführt wurde; warum detaillierte Maßnahmen zum Verbot der Einfuhr von illegalem Holz und Holzprodukten, unabhängig vom Herkunftsland, aufgeschoben wurden; warum kein Netzwerk zwischen Zoll-, Verwaltungs- und Justizbehörden eingerichtet wurde, um den Informationsaustausch zum illegale ...[+++]

Ik begrijp bijvoorbeeld niet waarom het geplande onderzoek naar wetgevingsopties, dat medio 2004 gereed had moeten zijn, nog steeds niet is gedaan; waarom gedetailleerde maatregelen voor het verbieden van de invoer van illegaal hout en houtproducten uit om het even welke land worden uitgesteld; en waarom er ten behoeve van de douane en de administratieve en gerechtelijke autoriteiten nog geen netwerk is opgezet voor het uitwisselen van informatie over de illegale houthandel.


w