Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde jüngst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das wurde jüngst auch im Bratislava-Fahrplan sowie vom Europäischen Parlament und vom Rat der Europäischen Union als Priorität herausgestellt.

Deze prioriteit werd recent ook in het stappenplan van Bratislava, door het Europees Parlement en door de Raad van de Europese Unie onderstreept.


Deshalb behandelt die Kommission REFIT als ein laufendes Programm und hat ihre Bestandsaufnahme und Prüfung des EU-rechtlichen Besitzstands, die erstmals 2013 durchgeführt wurde, jüngst aktualisiert.

Daarom voert de Commissie REFIT uit als een evolutief programma en heeft zij onlangs het in kaart brengen en de doorlichting van de bestaande EU-wetgeving, welke voor het eerst in het kader van REFIT in 2013 plaatsvonden, geactualiseerd.


Der stabile internationale Konsens hinsichtlich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, deren Umfang und Definition im ICPD-Aktionsprogramm von 1994 festgelegt sind, wurde jüngst bei dessen Überprüfung[50] im April 2014 bestätigt; die Überprüfung wird in die Sondersitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur ICPD im September 2014 einfließen.

De sterke internationale consensus over de omvang en de definitie van seksuele en reproductieve gezondheid en de daarop betrekking hebbende rechten die in 1994 zijn gecodificeerd in het Actieprogramma van de ICPD, is onlangs herbevestigd bij de toetsing van april 2014[50], die inbreng zal leveren voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN in september 2014 over de ICPD.


Der stabile internationale Konsens hinsichtlich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, deren Umfang und Definition im ICPD-Aktionsprogramm von 1994 festgelegt sind, wurde jüngst bei dessen Überprüfung[47] im April 2014 bestätigt, die der Sondersitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur ICPD im September 2014 als Grundlage dienen wird.

De sterke internationale consensus over de omvang en de definitie van seksuele en reproductieve gezondheid en de daarop betrekking hebbende rechten die in 1994 zijn gecodificeerd in het Actieprogramma van de ICPD, is onlangs herbevestigd bij de toetsing van april 2014[47], die zal dienen als grondslag voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN in september 2014 over de ICPD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie wurde jüngst durch Verordnung (EU) Nr. 168/2013 über die Genehmigung und Marktüberwachung von zwei- oder dreirädrigen und vierrädrigen Fahrzeugen ergänzt, in der neue Anforderungen in Bezug auf Sicherheit und Umweltverträglichkeit für die Typgenehmigung festgelegt wurden.

De richtlijn is onlangs aangevuld door Verordening (EU) nr. 168/2013 betreffende de goedkeuring van en het markttoezicht op twee- of driewielige voertuigen en vierwielers, waarin nieuwe voorschriften worden vastgelegd inzake veiligheid en milieu voor de typegoedkeuring van deze voertuigen.


Die Richtlinie 2001/83/EG wurde jüngst durch die Richtlinie 2010/84/EU in Bezug auf die Pharmakovigilanz geändert.

Richtlijn 2001/83/EG is recent bij Richtlijn 2010/84/EU gewijzigd wat de geneesmiddelenbewaking betreft.


Der jüngste Bericht verdeutlicht, wie die Saat für die heute bestehenden Ungleichheiten bereits in den frühen Jahren des Euro gelegt wurde, als unausgewogenes Wirtschaftswachstum in einigen Mitgliedstaaten auf der Grundlage wachsender Verschuldung, die durch niedrige Zinsen und starke Kapitalzuflüsse noch weiter getrieben wurde, oft mit einer enttäuschenden Entwicklung der Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit einherging.

Uit het laatste verslag blijkt dat de kiem van de huidige divergentie al in de beginjaren van de euro werd gelegd, aangezien de onevenwichtige groei in sommige lidstaten, die was gebaseerd op een opeenstapeling van schulden aangewakkerd door lage rentetarieven en een sterke kapitaalinstroom, vaak samenging met ontgoochelende ontwikkelingen van de productiviteit en problemen met het concurrentievermogen.


Ein Grünbuch über private Kartellrechtsdurchsetzung wurde jüngst veröffentlicht (siehe IP/05/1634 und MEMO/05/489).

Onlangs is een groenboek over private handhaving gepubliceerd (zie IP/05/1634 en MEMO/05/489).


Obesität wurde jüngst als ein Problem mit epidemischen Ausmaßen anerkannt, aber auf Grund der Vielzahl der beteiligten Faktoren ist es äußerst schwierig, diesem Herr zu werden.

Obesitas is onlangs erkend als probleem van epidemische proporties, maar het is bijzonder moeilijk te bestrijden door de vele factoren die een rol spelen.


Er wurde jüngst in der Grundrechtecharta der EU als Teil der Rechte jeder Person auf eine unparteiische, ausgewogene und fristgemäße Behandlung seiner oder ihrer Angelegenheiten bestätigt.

Dit beginsel is zeer recent opnieuw neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de EU, als een onderdeel van het recht van een ieder "dat zijn of haar zaken onpartijdig, billijk en binnen een redelijke termijn worden behandeld".




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde jüngst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde jüngst' ->

Date index: 2023-08-17
w