Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde in letzter zeit aber » (Allemand → Néerlandais) :

1.3. Die Gefahrenabwehr im Verkehr wurde in Europa in letzter Zeit erheblich verbessert. So wurde für die Sicherheit in der Luftfahrt und auf Flughäfen ein europäischer Rahmen [1] geschaffen, und die Seeverkehrssicherheit sowie die Gefahrenabwehr in Häfen [2] wurden verstärkt. Nach den jüngst verabschiedeten Sicherheitsmaßnahmen für Seehäfen [3] dürfte sich auch die Gefahrenabwehr im gesamten Hafengebiet weiter verbessern.

1.3. De jongste tijd is de beveiliging van het vervoer in Europa aanzienlijk verbeterd: er werd een Europees kader ontwikkeld voor de beveiliging van de luchtvaart en luchthavens [1], de beveiliging van de zeevaart en zeehavens werd verscherpt [2], terwijl de veiligheid in het hele havengebied wellicht aanzienlijk zal verbeteren na de recente afronding van het wetgevingsproces betreffende het verhogen van de veiligheid van havens [3].


In den Entwicklungsländern wurde das, was in letzter Zeit in den Bereichen Gesundheit und Entwicklung gewonnen wurde, zunichte gemacht und die Ausbreitung wichtiger übertragbarer Krankheiten stellt eine ernste Bedrohung für ihre künftige Entwicklung dar.

In ontwikkelingslanden werden recente vorderingen op het gebied van gezondheid en ontwikkeling tenietgedaan en de verspreiding van ernstige infectieziekten vormt een grote bedreiging voor hun ontwikkeling.


Die Gefahrenabwehr im Verkehrsbereich wurde in Europa in letzter Zeit erheblich verbessert. So wurde für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt ein europäischer Rahmen [11] geschaffen, und die Seeverkehrssicherheit [12] sowie die Gefahrenabwehr in Häfen [13] wurden verstärkt.

De jongste tijd is de beveiliging van het vervoer in Europa aanzienlijk verbeterd: er werd een Europees kader ontwikkeld voor de beveiliging van de luchtvaart en luchthavens [11]; de beveiliging van de zeevaart [12] en zeehavens [13] werd verscherpt.


Zum anderen wurde in letzter Zeit aber mehrfach berichtet, dass der Euro sogar kurz vor dem Zusammenbruch stehen könnte.

Aan de andere kant horen wij echter verhalen dat de euro zelfs het risico loopt om in elkaar te klappen.


Die zwischenstaatliche Methode wurde in letzter Zeit häufig schlecht gemacht und der Gemeinschaftsmethode gegenübergestellt.

De intergouvernementele methode is de laatste tijd behoorlijk onder vuur genomen en vergeleken met de communautaire methode.


Die Europäische Union wurde in letzter Zeit aber oftmals von Rückschlägen in diesem Zusammenhang überrascht.

Op dit terrein is de Europese Unie in de afgelopen tijd door tegenslagen getroffen.


Die Europäische Union wurde in letzter Zeit aber oftmals von Rückschlägen in diesem Zusammenhang überrascht.

Op dit terrein is de Europese Unie in de afgelopen tijd door tegenslagen getroffen.


Den in diesem Bereich festgestellten Problemen wurde in letzter Zeit viel Aufmerksamkeit geschenkt.

De hierboven geschetste problemen staan sinds kort sterk in de belangstelling.


Obwohl die Mitgliedstaaten diese Vorgaben erst bis 2017 bzw. 2020 (abhängig von den jeweiligen Daten) erfüllt haben müssen, wurde in Beratungen von Sachverständigengruppen in letzter Zeit prognostiziert, dass die gleichzeitige Harmonisierung einer so riesigen Datenmenge hohe Kosten und praktische Schwierigkeiten mit sich bringen würde.

Hoewel de lidstaten pas in 2017 of 2020 (afhankelijk van de betrokken gegevens) aan deze bepalingen moeten voldoen, is in recente discussies van de deskundigengroep voorzien dat het tegelijkertijd harmoniseren van een dergelijke enorme hoeveelheid gegevens hoge kosten en praktische problemen met zich mee zou brengen.


Der zunehmende Frauenhandel erstreckt sich vor allem auf Länder der Dritten Welt, in letzter Zeit aber auch auf die MOEL, und organisierte Verbrecherringe schleusen Hunderttausende von - manchmal sehr jungen - Frauen in die Union, wo sie zur Prostitution oder zur Arbeit im Haushalt gezwungen werden.

Er kan ook een toename worden geconstateerd van de handel in vrouwen uit derde-wereldlanden, en sinds kort ook uit de landen in Midden- en Oost-Europa, waar de georganiseerde misdaad tientallen duizenden, soms zeer jonge vrouwen ronselen voor de prostitutienetwerken of voor het verrichten van huishoudelijk werk in het westen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde in letzter zeit aber' ->

Date index: 2025-08-11
w