Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde in diesem ganzen prozess " (Duits → Nederlands) :

Die Initiative eLearning wurde in diesem Zusammenhang entwickelt. eLearning leitet keine neuen oder parallelen Prozesse ein, noch verdoppelt es andere Initiativen. eLearning führt die verschiedenen Bildungskomponenten der eEurope Aktionen, der Beschäftigungsempfehlungen des Prozesses von Luxemburg und anderer Gemeinschaftsaktionen zusammen.

In deze context is het eLearning-initiatief uitgewerkt. eLearning wil geen nieuwe of parallelle processen tot stand brengen, noch andere initiatieven vervangen. eLearning groepeert de verschillende deelacties van eEurope en de werkgelegenheidsrichtsnoeren die zijn vastgesteld in het proces van Luxemburg en in andere communautaire acties zoals onderzoek, om zo voor een coherent geheel en een ...[+++]


– (PT) Herr Präsident, dieses Haus wurde in diesem ganzen Prozess auf beleidigende und fast erniedrigende Weise behandelt.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de manier waarop dit Parlement in dit hele proces is behandeld, is beledigend en eigenlijk vernederend.


Falls die erforderlichen personellen und finanziellen Ressourcen bereitgestellt werden können, würde ein Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität geschaffen, das als zentrale Anlaufstelle für den europaweit geführten Kampf gegen die Cyberkriminalität dienen und zu diesem Zweck Fachwissen bündeln, strafrechtliche Untersuchungen unterstützen und EU-weite Lösungen fördern sowie in der ganzen Union das Bewusstsein für ...[+++]

Als de nodige personele en financiële middelen kunnen worden vrijgemaakt, zal het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit kunnen fungeren als contactpunt in de Europese strijd tegen cybercriminaliteit: het zal deskundigheid bijeenbrengen, strafonderzoeken ondersteunen, helpen bij het vinden van oplossingen voor de hele EU en de problematiek in de hele Unie onder de aandacht brengen.


Während dies immer als eine Aufgabe wahrgenommen wurde, die einen schrittweisen Ansatz erfordert, der auch den Aufbau von Erfahrung und die Schaffung von Vertrauen in den Prozess der Bestandsaufnahme beinhaltet, hat eine faktengestützte Funkfrequenzpolitik nach wie vor eine ganz große Bedeutung, da aus vielen Sektoren eine steigende Nachfrage nach Freq ...[+++]

Dit is altijd gezien als een taak die geleidelijk verder ontwikkeld moet worden, door ervaring op te doen in het inventarisatieproces en hierin vertrouwen te krijgen. Het belang van een goed onderbouwde spectrumbeleidsvorming blijft echter hoog op de agenda staan, aangezien vanuit veel sectoren ingediende verzoeken om meer spectrum in dit verslag zijn vastgelegd.


Bei diesem Prozess würde man eine verstärkte Sensibilisierung für spezifische Veränderungs- und Strategieverbesserungsbedürfnisse benötigen.

Dit proces vereist een groter bewustzijn van de specifieke behoeften aan veranderingen en beleidsverbeteringen.


Deswegen war ich in diesem ganzen Prozess davon überzeugt, dass es entscheidend ist, ein ambitioniertes aber realistisches langfristiges Ziel zu haben und ein angemessenes kurzfristiges Ziel, das die Bedürfnisse der industriellen Produktzyklen und die Notwendigkeit ökologischer Verbesserungen berücksichtigt.

Daarom ben ik tijdens dit gehele proces van mening geweest dat het cruciaal is om een ambitieuze doch realistische langetermijndoelstelling en een goed hanteerbare kortetermijndoelstelling te hebben, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de eisen van de productiecycli van de industrie, maar ook met de behoefte aan een schoner milieu.


Um die Einbeziehung aller Seiten in den ATT-Prozess zu fördern und um diesem Prozess größere Bedeutung zu verleihen, hat der Rat den Beschluss 2009/42/GASP und den Beschluss 2010/336/GASP angenommen, mit denen unter anderem eine Reihe regionaler Seminare mit Teilnehmern aus der ganzen Welt unterstützt wurde.

Ter bevordering van het inclusieve en relevante karakter van het WHV-proces heeft de Raad Besluit 2009/42/GBVB , en Besluit 2010/336/GBVB vastgesteld, die beide onder meer de organisatie van een reeks regionale seminars over de hele wereld ondersteunen.


Wir haben uns diesem ganzen Prozess nicht nur nicht widersetzt, sondern haben, da wir die ihm zugrunde liegenden gesundheitlichen Gründe verstehen, unsere Anstrengungen darauf gerichtet, zum einen der Bevölkerung die Notwendigkeit vor Augen zu führen, sich auf die neue Situation einzustellen, und zum anderen Mechanismen zu entwickeln, um Almadén und seine Umgebung in die Lage zu versetzen, seine Aktivitäten mithilfe der Erfahrungen und der Arbeitskapazitäten seiner Menschen umzustrukturieren und Nutzen aus einer a ...[+++]

Niet alleen hebben we ons hier niet tegen verzet, maar omdat we begrijpen dat de vermindering van de winning en het verbod op de uitvoer van kwik om gezondheidsreden noodzakelijk zijn, hebben we onze inspanningen enerzijds gericht op het bewustmaken van de bevolking van de noodzaak om zich te verzoenen met de situatie, en anderzijds op het ontwikkelen van mechanismen die Almadén en het omringende gebied in staat stellen om hier overheen te komen door op basis van de aanwezige arbeidscapaciteiten en gebruikmakend van een uitzonderlijke natuurlijke omgeving, een economische herstructurering door te ...[+++]


Das Leben selbst hat uns jedoch gezeigt, dass die großen Monopolgruppen, die im Seeverkehr aktiv sind, aus diesem ganzen Prozess als Gewinner hervorgegangen sind, während die Arbeitnehmer die Verlierer waren.

Het leven zelf heeft echter aangetoond dat degenen die van deze procedure de vruchten hebben geplukt, de grote monopolistische scheepvaartconcerns zijn en dat de werknemers het gelag hebben moeten betalen.


Was in diesem ganzen Prozess auf der Hand liegt, ist, dass das Moratorium bestehen bleiben muss, wenn Koexistenz möglich ist, um das Vorsorgeprinzip einzuhalten.

Indien gemodificeerde en niet-gemodificeerde gewassen niet naast elkaar kunnen bestaan, is er maar één oplossing en dat is dat we het moratorium overeenkomstig het voorzorgsbeginsel voortzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde in diesem ganzen prozess' ->

Date index: 2022-07-29
w