Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "wurde hervorgehoben welche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Strategie der Kommission zu Biowissenschaften und Biotechnologie wurde im dritten Bericht der Kommission über die erzielten Fortschritte und die künftigen Leitlinien hervorgehoben, welche Bedeutung ihr für die Förderung des Wachstums und für die Stärkung der Position der EU auf dem globalen Markt für Hochtechnologie zukommt.

In de context van de Commissiestrategie inzake biowetenschappen en biotechnologie werd het belang ervan voor het bevorderen van groei en het versterken van de positie van de EU op de wereldmarkt voor geavanceerde technologie benadrukt in het derde voortgangsverslag van de Commissie inzake verwezenlijkingen en hoofdlijnen voor de toekomst.


Der Rat hat am 21. Mai 2014 einen zweiten Arbeitsplan der Europäischen Union für den Sport (2014-2017) angenommen, in dem hervorgehoben wird, welch wichtigen Beitrag der Sport zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020 leisten kann — da der Sektor über ein beträchtliches Potenzial verfügt, zu einem intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstum und zur Entstehung neuer Arbeitsplätze beizutragen —, und in den zu diesem Zweck die wirtschaftliche Bedeutung des Sports und der Innovation als eines seiner Schwerpunktthemen aufgenommen wurde

De Raad heeft op 21 mei 2014 zijn goedkeuring gehecht aan een tweede werkplan van de Europese Unie voor sport (2014-2017), waarin beklemtoond wordt dat sport een belangrijke bijdrage kan leveren tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, omdat de sportsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen tot stand te helpen brengen, en waarin de economische voordelen van sport en innovatie daartoe als een van de prioritaire thema’s werden opgenomen


In der Bewertung wurde hervorgehoben, wie wichtig es ist, die Definition der Umbaubarkeit und die Kriterien für die Definition von Schreckschusswaffen zu präzisieren, um Einvernehmen darüber herzustellen, welche Schreckschusswaffentypen umbaubar sind, und den Verkehr jener Typen zu beschränken, die sich erwiesenermaßen zu schussfähigen Feuerwaffen umbauen lassen.

De evaluatie heeft de aandacht gevestigd op de noodzaak de definitie van converteerbaarheid en de criteria voor de definitie van alarmwapens te verduidelijken om te komen tot een gemeenschappelijke opvatting over de typen alarmwapens die kunnen worden geconverteerd en de circulatie van alarmwapens waarvan is gebleken dat ze kunnen worden omgebouwd tot gebruiksklare vuurwapens, aan banden te leggen.


17. fordert dazu auf, Maßnahmen zu ergreifen, welche die nicht sichtbare informelle Arbeit im Bereich der Solidarität zwischen den Generationen, die von Familienmitgliedern aller Altersstufen (vor allem Frauen) bei der Betreuung älterer und jüngerer Familienmitglieder geleistet wird, in rechtlicher, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht (insbesondere im Bereich der Sozialversicherung, der beruflichen Stellung, der Einkommen und der Chancengleichheit von Männern und Frauen) anerkennen, wie dies in dem vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter am 8. Dezember 2008 angenommenen Bericht herv ...[+++]

17. benadrukt het belang van maatregelen om het onzichtbare en informele werk op het gebied van generatieoverschrijdende solidariteit dat door familieleden (voornamelijk vrouwen) van alle leeftijden wordt verricht bij het verzorgen van zorgbehoevende oudere en jongere familieleden te erkennen op juridisch, sociaal en economisch niveau (in het bijzonder wat betreft sociale zekerheid, beroepsstatus, inkomens en gelijke kansen voor mannen en vrouwen), zoals is beschreven in het verslag dat de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid op 8 december 2008 heeft aangenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Stellungnahme des EWSA zur Jugendkriminalität wurde ebenfalls hervorgehoben, welch wichtige Aktionslinien Vorbeugung, gerichtliche und außergerichtliche Maßnahmen, Integration und soziale Wiedereingliederung für eine wirkungsvolle Reaktion auf die Jugendkriminalität sind.

In het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over jeugdcriminaliteit werd eveneens benadrukt dat de pijlers voor een doeltreffend antwoord op jeugddelinquentie gevormd worden door preventie, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen, rehabilitatie, integratie en maatschappelijke re-integratie.


In der Stellungnahme des EWSA zur Jugendkriminalität wurde ebenfalls hervorgehoben, welch wichtige Aktionslinien Vorbeugung, gerichtliche und außergerichtliche Maßnahmen, Integration und soziale Wiedereingliederung für eine wirkungsvolle Reaktion auf die Jugendkriminalität sind.

In het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over jeugdcriminaliteit werd eveneens benadrukt dat de pijlers voor een doeltreffend antwoord op jeugddelinquentie gevormd worden door preventie, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen, rehabilitatie, integratie en maatschappelijke re-integratie.


Besonders hervorgehoben werden die Schritte, welche die Mitgliedstaaten unternommen haben, um die Empfehlung 2006/585/EG der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung umzusetzen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. November 2008 unterstützt wurde.

Daarbij wordt in het bijzonder de nadruk gelegd op de door de lidstaten ondernomen acties voor de implementatie van Aanbeveling nr. 2006/585/EG van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring, die werd bekrachtigd in de Conclusies van de Raad van 20 november 2008.


Schließlich – und obwohl noch vieles mehr hervorgehoben werden könnte – führt diese Entschließung auch noch Maßnahmen ein, mit denen die zahlreichen Einrichtungen, welche die Daten über die Bürger prüfen, sammeln und austauschen und damit deren gemeinsame und persönliche Würde verletzen und auf dem Recht auf freie Meinungsäußerung herumtrampeln, vervielfacht werden.

Alhoewel nog veel meer gezegd zou kunnen worden, voorziet de resolutie, tot slot, in beleidsvormen waarmee steeds meer bewakingsdiensten en diensten voor het vergaren en uitwisselen van persoonsgegevens van burgers in het leven worden geroepen, die echter een schending betekenen van de collectieve en persoonlijke waardigheid en het recht op vrije meningsuiting.


Besonders hervorgehoben werden die Schritte, welche die Mitgliedstaaten unternommen haben, um die Empfehlung 2006/585/EG der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung umzusetzen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. November 2008 unterstützt wurde.

Daarbij wordt in het bijzonder de nadruk gelegd op de door de lidstaten ondernomen acties voor de implementatie van Aanbeveling nr. 2006/585/EG van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring, die werd bekrachtigd in de Conclusies van de Raad van 20 november 2008.


In den Stellungnahmen der Kommission und den darauffolgenden Erörterungen im Rat wurde hervorgehoben, welche Anstrengungen die Beitrittsländer im Hinblick auf den Beitritt in bestimmten Bereichen noch unternehmen müssen, und darauf hingewiesen, daß gegenwärtig keines dieser Länder alle Kopenhagener Kriterien vollständig erfuellt.

De adviezen van de Commissie en de bestudering ervan door de Raad hebben duidelijk gemaakt dat op bepaalde terreinen nog aanzienlijke inspanningen van de kandidaat-landen vereist zijn bij de voorbereiding op de toetreding, en dat geen van deze landen op dit moment volledig aan alle criteria van Kopenhagen voldoet.




Anderen hebben gezocht naar : schlussdokument der wiener ksze-folgekonferenz     wurde hervorgehoben welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde hervorgehoben welche' ->

Date index: 2025-05-26
w